Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collège des bourgmestre et échevins
Collège du bourgmestre et des échevins
Collège échevinal
Municipalité

Traduction de «collège échevinal doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




collège des bourgmestre et échevins

College van burgemeester en schepenen | CBS [Abbr.]


collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité

College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders


collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la délibération du Conseil communal du 23 mars 2017 par laquelle la commune de Molenbeek détermine, au vu des avis émis, que l'abrogation partielle du PPAS ne doit pas faire l'objet d'un rapport sur les incidences environnementales et charge le Collège des Bourgmestre et Echevins de soumettre l'abrogation partielle à une enquête publique;

Gelet op het besluit van de gemeenteraad van 23 maart 2017 waarbij de gemeente Molenbeek, in het licht van de uitgebrachte adviezen, bepaalt dat de gedeeltelijke opheffing van het BBP niet het voorwerp dient te zijn van een milieueffectenverslag en het college van burgemeester en schepenen ermee belast de gedeeltelijke opheffing te onderwerpen aan een openbaar onderzoek;


L'article 3 de l'arrêté royal en projet complète ces modalités de radiation en précisant que le collège des bourgmestre et échevins ou le collège communal doit automatiquement procéder à la radiation à partir du moment où, sur la base d'un rapport d'enquête motivé de l'Officier de l'état civil, il est constaté que la personne « recherchée » est introuvable depuis au moins six mois.

Artikel 3 van het ontworpen koninklijk besluit vult die afvoeringsmodaliteiten aan door te preciseren dat het college van burgemeester en schepenen of het gemeentecollege automatisch moet overgaan tot de afvoering vanaf het ogenblik dat vastgesteld wordt, op basis van een gemotiveerd onderzoeksverslag van de ambtenaar van de burgerlijke stand, dat de "opgespoorde" persoon sinds minstens zes maanden onvindbaar is.


Si la commune souhaite faire usage de cette habilitation, elle doit le prévoir dans une ordonnance ou dans un règlement, et un protocole d'accord à ce sujet doit obligatoirement être conclu entre le procureur du Roi compétent et le collège des bourgmestre et échevins.

Indien de gemeente gebruik wil maken van die machtiging dient zij daarin bij verordening of bij reglement te voorzien en moet daarover verplicht een protocolakkoord worden afgesloten tussen de bevoegde procureur des Konings en het college van burgemeester en schepenen.


L'article 204, attaqué, insère un article 5.4.12 dans le décret sur la politique de l'environnement, qui donne au Gouvernement flamand le pouvoir de déterminer quand la commission provinciale du permis d'environnement doit remettre un avis au collège des bourgmestre et échevins, lorsque celui-ci procède à une évaluation.

Het bestreden artikel 204 voegt een artikel 5.4.12 in het DABM in, dat aan de Vlaamse Regering de bevoegdheid geeft om te bepalen wanneer de provinciale omgevingsvergunningscommissie een advies dient te verlenen aan het college van burgemeester en schepenen, wanneer dat college een evaluatie uitvoert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'article 390, § 5, attaqué, l'exposé des motifs confirme que le recours administratif dirigé contre la décision explicite ou tacite du collège des bourgmestre et échevins ou de la députation a un caractère dévolutif, ce dont il résulte que « la demande de conversion déposée par l'exploitant doit à nouveau être examinée dans son intégralité » (Doc. parl., Parlement flamand, 2013-2014, n° 2334/1, p. 140).

Voor wat het bestreden artikel 390, § 5, betreft, bevestigt de memorie van toelichting dat het administratief beroep tegen de uitdrukkelijke of stilzwijgende beslissing van het college van burgemeester en schepenen of van de deputatie, een devolutief karakter heeft, waardoor « de vraag tot omzetting van de exploitant in haar totaliteit opnieuw [moet] worden onderzocht » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2013-2014, nr. 2334/1, p. 140).


5. Doit-on maintenir le rôle du collège des bourgmestre et échevins et celui du gouverneur dans le processus décisionnel?

5. Dienen de rollen van het college van burgemeester en schepenen en de gouverneur in het besluitvormingsproces behouden te blijven?


La décision d'engager des contractuels à la police peut-elle être prise par le bourgmestre ou cette décision doit-elle être soumise au collège des bourgmestre et échevins qui, à mon sens, est compétent en la matière?

Kan de beslissing om contractuelen aan te werven binnen de politie genomen worden door de burgemeester of moet dit voorgelegd worden aan het college van burgemeester en schepenen, die daar mijn inziens voor bevoegd is?


De plus, l'hymne de la Communauté flamande, "De Vlaamse Leeuw", doit être joué à cette occasion, conformément aux dispositions du décret. Outre les autorités locales (le collège des bourgmestre et échevins, accompagné des membres du conseil communal), des membres locaux de l'armée, des officiers de réserve, des policiers et des pompiers en uniforme prennent part à ces cérémonies de l'Armistice.

Behalve de lokale autoriteiten (het college van burgemeester en schepenen vergezeld door de leden van de gemeenteraad), nemen veelal ook plaatselijke leden van het leger, de reserveofficieren, de politie en de brandweer in uniform deel aan deze plechtigheden rond Wapenstilstand.


Si la personne mentionnée comme dernier suppléant ne peut pas assumer le mandat, il est procédé au remplacement conformément au paragraphe 2, le mandat étant exercé jusqu'à la nouvelle élection conformément à l'article 8, § 4, alinéas deux et trois, ou conformément à l'article 50, §§ 2 et 3, étant entendu que le conseil communal doit être remplacé par le conseil de district, le conseiller communal doit être remplacé par le membre du conseil de district, l'échevin est remplacé par le membre du collège de distri ...[+++]

Als de persoon die als laatste opvolger is vermeld, het mandaat niet kan opnemen, wordt tot vervanging overgegaan overeenkomstig paragraaf 2 waarbij het mandaat, tot aan de nieuwe verkiezing, uitgeoefend wordt overeenkomstig artikel 8, § 4, tweede en derde lid, of overeenkomstig artikel 50, § 2 en § 3, met dien verstande dat gemeenteraad moet worden vervangen door districtsraad, gemeenteraadslid moet worden vervangen door districtsraadslid, de schepen vervangen wordt door het lid van het districtscollege en het schepenmandaat vervangen wordt door het mandaat van het lid van het districtscollege».


Si la personne mentionnée comme dernier suppléant ne peut pas assumer le mandat, il est procédé au remplacement conformément au présent paragraphe, le mandat étant exercé jusqu'à la nouvelle élection conformément à l'article 8, § 4, alinéas deux et trois, ou conformément à l'article 50, §§ 2 et 3, étant entendu que le conseil communal doit être remplacé par le conseil de district, le conseiller communal doit être remplacé par le membre du conseil de district, l'échevin est remplacé par le membre du collège de distri ...[+++]

Als de persoon die als laatste opvolger is vermeld, het mandaat niet kan opnemen, wordt tot vervanging overgegaan overeenkomstig deze paragraaf waarbij het mandaat, tot aan de nieuwe verkiezing, uitgeoefend wordt overeenkomstig artikel 8, § 4, tweede en derde lid, of overeenkomstig artikel 50, § 2 en § 3, met dien verstande dat gemeenteraad moet worden vervangen door districtsraad, gemeenteraadslid moet worden vervangen door districtsraadslid, de schepen vervangen wordt door het lid van het districtscollege en het schepenmandaat vervangen wordt door het mandaat van het lid van het districtscollege».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collège échevinal doit ->

Date index: 2023-03-26
w