Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue néerlandaise jeanine hennis-plasschaert » (Français → Néerlandais) :

La députée néerlandaise Jeanine Hennis-Plasschaert (ALDE) qui a rédigé la résolution votée par le Parlement a déclaré que les règles relatives au transfert et au stockage de données, énoncées dans l'accord intérimaire, n'étaient pas proportionnelles à la sécurité soi-disant apportée.

De Nederlandse Jeanine Hennis-Plasschaert (ALDE) stelde de resolutie op waarmee het Parlement instemde: " De regels betreffende dataoverdracht en -opslag in de interim-overeenkomst waren niet evenredig aan de zogenaamde veiligheid die zou worden verstrekt" .


En mars 2013, la ministre néerlandaise de la Défense, Mme Jeanine Hennis-Plasschaert, a indiqué que depuis la décision relative au remplacement des F-16, les cabinets successifs ont répondu à près de 4 000 questions parlementaires sur ce sujet.

In maart 2013 zei Nederlands minister van Defensie Jeanine Hennis-Plasschaert dat sinds het besluit over de vervanging van de F-16 door opeenvolgende kabinetten bijna 4.000 Kamervragen zijn beantwoord over dit onderwerp.


6. L'année dernière, alors que les contours de la vision stratégique de la Défense étaient tracés, j'ai entrepris une série de contacts bilatéraux avec d'autres États membres pendant les réunions internationales et visites officielles, comme la rencontre avec la ministre de la Défense néerlandaise madame Hennis-Plasschaert.

6. Het afgelopen jaar, tijdens het uitwerken van de contouren van de strategische visie voor Defensie, heb ik diverse bilaterale contacten gehad met andere EU-lidstaten tijdens internationale vergaderingen en gerichte bezoeken, zoals met de Nederlandse minister van Defensie, mevrouw Hennis-Plasschaert.


- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de ma collègue Néerlandaise Jeanine Hennis-Plasschaert sur la proposition de directive du conseil relative aux infrastructures critiques.

– (FR) Ik heb voor het uitstekende verslag gestemd van mijn Nederlandse medelid, mevrouw Hennis-Plasschaert, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake kritieke infrastructuur.


- J’ai voté en faveur de l’excellent rapport de ma collègue Néerlandaise Jeanine Hennis-Plasschaert sur la proposition de directive du conseil relative aux infrastructures critiques.

– (FR) Ik heb voor het uitstekende verslag gestemd van mijn Nederlandse medelid, mevrouw Hennis-Plasschaert, over het voorstel voor een richtlijn van de Raad inzake kritieke infrastructuur.


Mme Jeanine HENNIS-PLASSCHAERT Ministre de la défense

mevrouw Jeanine HENNIS-PLASSCHAERT minister van Defensie


Permettez-moi toutefois de déclarer - et je m’adresse ici plus particulièrement à ma collègue M Jeanine Hennis-Plasschaert, pour qui j’ai le plus grand respect -, que les droits de l’homme constituent une priorité politique pour le groupe du Parti populaire européen aussi, et que ce n’est pas un monopole du groupe libéral au sein de cette Assemblée.

Met name verwijzend naar mijn collega Jeanine Hennis-Plasschaert, die ik zeer respecteer, zou ik echter graag willen zeggen dat de mensenrechten ook voor de Fractie van de Europese Volkspartij een politieke prioriteit zijn en dat ze niet tot het monopolie van de liberale fractie in dit Parlement behoren.


– (MT) Comme l’a dit à juste titre ma collègue M Jeanine Hennis-Plasschaert, que je voudrais féliciter, ce paquet repose sur le principe de solidarité.

– (MT) Zoals mijn collega Jeanine Hennis-Plasschaert terecht zei – en ik wil haar hiermee feliciteren – is dit pakket gebaseerd op het beginsel van solidariteit.


Rapport Jeanine Hennis-Plasschaert (A6-0284/2009) - Demande de protection internationale présentée dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (Refonte) sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale présentée dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride (refonte) [COM(2008)0820 - C6-0474/2008 - 2008/0243(COD)] Commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures

Verslag Jeanine Hennis-Plasschaert (A6-0284/2009) - Verzoek om internationale bescherming, in een van de lidstaten ingediend door een onderdaan van een derde land of een staatloze (herschikking) over het voorstel voor een verordening van het Parlement en de Raad tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten wordt ingediend (herschikking) [COM(2008)0820 - C6-0474/2008 - 2008/0243(COD)] Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue néerlandaise jeanine hennis-plasschaert ->

Date index: 2023-05-26
w