Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègue vous ayant déjà interrogé » (Français → Néerlandais) :

Une collègue vous ayant déjà interrogé pour l'année 2014, je vous questionne concernant l'année 2015.

Aangezien een collega de cijfers voor 2014 al heeft opgevraagd, zou ik graag de cijfers voor 2015 krijgen.


Je vous ai déjà interrogé à cet égard en commission de la Justice (question n° 12386 du 15 juin 2016, Compte rendu intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 444), mais vous n'avez pu me communiquer aucun chiffre.

In de commissie Justitie ondervroeg ik u reeds over dit thema (vraag nr. 12386 van 15 juni 2016, Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 444), maar u kon nog geen cijfers geven.


Une récente étude sur le e-commerce récemment publiée par comeos, porte-parole du commerce et des services en Belgique, met en évidence les observations suivantes: - 61 % de la population belge a déjà réalisé un achat en ligne; - Le belge dépenserait en moyenne 161 euros par mois pour des achats en ligne; - En tête des ventes en ligne : le prêt-à-porter, les voyages et les livres/CD/DVD; - Seulement 1 % des personnes ayant déjà réalisé un achat en ligne déclarent qu'ils ne réitèreront en aucun cas l'expérience; - Le taux de satisf ...[+++]

Uit een recente studie van Comeos, de vertegenwoordiger van de Belgische handel en diensten, over e-commerce blijkt dat: - 61 procent van de Belgische bevolking al eens iets op internet heeft gekocht; - de Belg maandelijks gemiddeld 161 euro besteedt aan onlineaankopen; - confectiekleding, reizen en boeken/cd's/dvd's het meest online worden gekocht; - slechts één procent van de personen die al op internet hebben gekocht in de toekomst nooit nog een onlineaankoop wil doen; - de tevredenheid van de consument over onlineverkoopsites blijft stijgen en de prijs en het gemak de voornaamste redenen blijken te zijn voor het veranderde consum ...[+++]


Mon ancien collègue Theo Francken avait déjà interrogé votre prédécesseur sur les intérêts de retard que la Défense doit verser après le paiement tardif de factures (question n° 715 du 18 mars 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 157, p. 75).

Mijn vroegere collega Theo Francken ondervroeg uw voorganger al eerder over de verwijlintresten die Defensie moet betalen na de laattijdige betaling van facturen (vraag nr. 715 van 18 maart 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 157, blz. 75).


Mon ancien collègue, M. Theo Francken, a déjà interrogé votre prédécesseur sur les accidents dus à des situations de combats lors d'opérations militaires à l'étranger (question n° 714 du 18 mars 2014, Questions et Réponses, Chambre, 2013-2014, n° 157, p. 74).

Mijn vroegere collega de heer Theo Francken stelde aan uw voorganger al een vraag over ongevallen door gevechtssituaties tijdens buitenlandse missies (vraag nr. 714 van 18 maart 2014, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2013-2014, nr. 157, blz. 74).


Les aptitudes personnelles - 1 journée Vous travaillez en équipe et êtes donc confronté à des collègues ayant d'autres centres d'intérêt, d'autres moeurs, états d'esprit, façons de travailler,.Comment y faire face ?

Persoonlijke vaardigheden - 1 dag U werkt in team en wordt zodoende geconfronteerd met collega's met andere interesses, omgangsvormen, ingesteldheid, werkattitudes,.Hoe gaat men hier mee om?


LES APTITUDES PERSONNELLES - 1 journée Vous travaillez en équipe et êtes donc confronté à des collègues ayant d'autres centres d'intérêt, d'autres moeurs, états d'esprit, façons de travailler,.Comment y faire face ?

PERSOONLIJKE VAARDIGHEDEN - 1 dag U werkt in team en wordt zodoende geconfronteerd met collega's met andere interesses, omgangsvormen, ingesteldheid, werkattitudes,.Hoe gaat men hier mee om ?


Monsieur Janez Janša, un de mes collègues vous a déjà interrogé sur votre déclaration selon laquelle la situation en terme de sécurité serait pire en Bosnie qu’elle ne l’est au Kosovo.

Mijnheer Janša, een van mijn collega’s heeft reeds een vraag gesteld naar aanleiding van uw verklaring dat de veiligheidssituatie in Bosnië slechter is dan in Kosovo.


Mais afin que mon vote, ainsi que celui de plusieurs collègues parlementaires ayant encore quelques interrogations aujourd’hui, puisse être le plus éclairé possible, je souhaite que vous preniez ici deux engagements forts.

Verschillende collega's in dit Parlement en ikzelf kunnen vandaag echter pas echt een duidelijke stem uitbrengen als u hier twee toezeggingen doet.


Vous avez déjà parlé en plénière, à Strasbourg, il y a presque six ans, en mars 1994, et beaucoup d'entre nous en conservent un souvenir très fort, c'est-à-dire ceux de nos collègues qui étaient déjà parlementaires à cette époque.

Zes jaar geleden heeft u reeds gesproken voor de plenaire vergadering in Straatsburg. Dat was in maart 1994, en bij velen van ons heeft deze toespraak een onuitwisbare herinnering achtergelaten, dat wil zeggen bij alle leden die toen reeds in het Parlement zaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègue vous ayant déjà interrogé ->

Date index: 2023-03-18
w