Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «collègues philippe courard » (Français → Néerlandais) :

Je ne dispose pas d’un site officiel comme mes collègues Philippe Courard (www.courard.belgium.be) et Maggie Deblock (www.deblock.belgium.be).

Ik beschik niet over een beleidswebsite zoals mijn collega’s Philippe Courard (www.courard.belgium.be) en Maggie Deblock (www.deblock.belgium.be).


Votre question ne relève pas de mes compétences mais de celles de mon collègue, Philippe Courard, secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées.

Deze vraag behoort niet tot mijn bevoegdheden, maar tot die van mijn collega, Philippe Courard, Staatssecretaris voor Sociale zaken, gezinnen et personen met een Handicap.


Le 19 novembre 2012, mon collègue Philippe Courard et moi-même, avons organisé un colloque «Mon Papa est à son travail.

Op 19 november 2012 heb ik samen met mijn collega Philippe Courard een colloquium georganiseerd “Mijn papa is op het werk.


La réponse à votre question concernant l’impact des réformes récentes dans le domaine de l’assurance chômage et des pensions sur l’assurance indemnités pour incapacité de travail et invalidité relève de la compétence de mon collègue Philippe Courard, le secrétaire d'État aux Affaires sociales, aux Familles et aux Personnes handicapées, chargé des Risques professionnels.

Het antwoord op uw vraag in verband met de impact van de recente hervormingen op het gebied van de werkloosheidsverzekering en pensioenen op de uitkeringsverzekering voor arbeidsongeschiktheid en invaliditeit valt onder de bevoegdheid van mijn collega Philippe Courard, de Staatssecretaris voor Sociale Zaken, Gezinnen en Personen met een handicap, belast met Beroepsrisico's.


Pour résoudre ce problème, mon collègue Philippe Courard a élaboré une solution que je soutiens pleinement.

Collega Courard heeft hiervoor een oplossing uitgewerkt, die ik ten volle steun.


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, M. Philippe Courard, secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale (question n° 102 du 1er février 2010).

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie (vraag nr. 102 van 1 februari 2010).


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie.


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence de mon collègue, Monsieur Philippe Courard, Secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale et à la Lutte contre la Pauvreté (question n° 97 du 30 septembre 2009).

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de bevoegdheid behoort van mijn collega de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijk Integratie en Armoedebestrijding (vraag nr. 97 van 30 september 2009).


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence exclusive de mon collègue, monsieur Philippe Courard, Secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale (Question n° 100 du 27 janvier 2010).

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, de heer Philippe Courard, Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie (Vraag nummer 100 van 27 januari 2010).


En réponse à votre question, je vous fais savoir que son contenu relève de la compétence de mon collègue, monsieur Philippe Courard, secrétaire d'Etat à l'Intégration Sociale et à la Lutte contre la Pauvreté (question n° 95 du 21 octobre 2009).

In antwoord op uw vraag, deel ik u mee dat de inhoud ervan tot de bevoegdheid behoort van mijn collega de heer Philippe Courard, staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding (vraag nr. 95 van 21 oktober 2009).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues philippe courard ->

Date index: 2022-03-26
w