Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collègue
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues
Nettoyeur de moquettes et autres textiles
Nettoyeuse de moquettes et autres textiles
Statut

Traduction de «collègues ue d'autres » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nettoyeur de moquettes et autres textiles | nettoyeur de moquettes et autres textiles/nettoyeuse de moquettes et autres textiles | nettoyeuse de moquettes et autres textiles

gordijnschoonmaker | tapijtschoonmaakster | schoonmaakster van gordijnen en tapijten | schoonmaker van gordijnen en tapijten






guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden




statut | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union européenne | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés

Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen | Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie | statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais citer l'exemple de l'accord commercial signé avec l'Ukraine, lequel autorise l'importation dans l'UE d'un contingent - certes limité - d'oeufs et de produits avicoles à un tarif préférentiel, mais exige en contrepartie que l'Ukraine présente un plan dans lequel Kiev s'engage concrètement à combler son retard en matière de normes en matière de bien-être animal. a) Quels efforts déployez-vous pour convaincre vos collègues des autres États membres de l'UE d'appuyer cette vision? b) Quel est, sur ce thème, le point de vue domi ...[+++]

Ik geef het voorbeeld van het handelsakkoord met Oekraïne, waardoor een - weliswaar beperkt - contingent eieren en eierproducten kan worden ingevoerd in de Europese Unie tegen een voorkeurtarief, maar daartegenover staat wel de eis aan Oekraïne om een plan voor te leggen waarin wordt aangetoond dat de kloof inzake dierenwelzijnsnormen zal worden gedicht. a) Welke inspanningen doet u om voor deze visie steun te verwerven bij uw collega's uit andere EU-lidstaten? b) Hoe is de algemene teneur op de Europese Landbouwraad rond dit thema? c) Wat is de huidige stand van zaken rond het Oekraïense plan dat moet aantonen dat de kloof inzake dieren ...[+++]


Par l'entremise de mon collègue le ministre de la coopération au développement, De Croo, la Belgique, suivie par de nombreux autres États membres de l'UE, a lancé début septembre un appel à la Commission européenne pour qu'elle débloque à court terme une aide d'urgence supplémentaire pour les réfugiés dans la région.

Mijn collega minister van Ontwikkelingssamenwerking De Croo, evenals andere EU-collega's, verzocht begin september de Europese Commissie om op korte termijn bijkomende noodhulp vrij te maken voor vluchtelingen in de regio zelf.


Le dernier examen de la Belgique par les pairs (effectué par des collègues fonctionnaires d'autres Etats membres européens), avait en effet indiqué que la Belgique était classée dans la catégorie des « suiveurs de l’innovation » (en anglais « innovation followers ») au même niveau que les Pays-Bas et la GB (voir figure 1 ci-dessous), tous loin devant la moyenne UE. En outre, la Belgique compte parmi les top-performers dans « Liens et entrepreneuriat » (en anglais « Linkages Entrepreneurship »).

De laatste peer review van België (uitgevoerd door collega ambtenaren uit andere Europese Lidstaten) had immers gewezen dat België geklasseerd wordt als ‘innovation follower’, op nagenoeg gelijke hoogte met Nederland en voor de UK (zie Figuur 1 hieronder), allen ver boven het EU-gemiddelde. Bovendien behoort België tot de top-performers in ‘Linkages Entrepreneurship’.


M. François Roelants du Vivier, sénateur, se demande si la volonté commune exprimée par le premier ministre et ses collègues allemand et danois dans leur lettre adressée au président du Conseil européen et au président de la Commission européenne quant aux progrès que l'Europe doit encore accomplir dans le cadre de la Stratégie de Lisbonne, est également partagée par les autres États membres de l'UE et notamment les nouveaux États qui y adhéreront le 1 mai 2004.

De heer François Roelants du Vivier, Senator, staat stil bij het gemeenschappelijke standpunt dat de eerste minister, alsook zijn Duitse en zijn Deense collega, in hun brief aan de voorzitters van de Europese Raad en de Europese Commissie hebben bekendgemaakt over de vooruitgang die Europa nog moet boeken in het kader van de Strategie van Lissabon. Kan dat standpunt rekenen op de instemming van de andere EU-lidstaten en, in het bijzonder, van de Staten die op 1 mei 2004 tot de Unie toetreden ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nos collègues néerlandais, pour des raisons de politique interne, nous ont toutefois fait savoir en mai 2013 qu’ils souhaitaient d’abord élargir la coalition à d’autres États membre de l’UE avant de procéder à leur publication.

Onze Nederlandse ambtgenoten lieten ons in mei 2013 evenwel weten dat ze wegens interne politieke redenen de coalitie eerst willen uitbreiden naar andere lidstaten van de EU alvorens de richtsnoeren te publiceren.


1) Si les ministres du Benelux s'étaient prononcés pour la publication de directives volontaires sur l’étiquetage des produits issus des Territoires occupés, nos collègues néerlandais nous ont fait savoir il y a quelques mois qu’ils souhaitaient d’abord élargir la coalition à d’autres États membres de l’UE.

1. Ondanks het feit dat de ministers van de Benelux zich hadden uitgesproken voor de publicatie van vrijwillige richtlijnen over de labeling van producten afkomstig uit de bezette gebieden, lieten onze Nederlandse collega’s ons een paar maanden geleden weten dat zij de coalitie wilden verbreden met andere EU-lidstaten.


Par exemple, lors des discussions sur la préparation de la Présidence belge de l'Union européenne (UE) en 2010, j'ai proposé à mes collègues de veiller à une organisation durable de la Présidence, qui prend en compte, entre autres, les aspects d'accessibilités pour les personnes avec un handicap.

Ik kan u ook melden dat ikzelf aandacht probeer te hebben voor personen met een handicap in het kader van de uitwerking van mijn beleid. Zo heb ik bijvoorbeeld in het kader van de voorbereiding van het Belgisch Voorzitterschap van de Europese Unie (EU) in 2010 aan mijn collega's voorgesteld de organisatie van het voorzitterschap duurzaam te laten verlopen. Hierin is onder andere de toegankelijkheid voor personen met een handicap opgenomen.


Ces échanges visent à approfondir la connaissance des méthodes de travail, à présenter l’organisation des autres bureaux Sirene et à établir des contacts personnels avec des collègues d’autres États membres.

Met deze uitwisselingen wordt beoogd de kennis van medewerkers over de werkmethoden te vergroten, te laten zien hoe andere Sirene-bureaus zijn georganiseerd en persoonlijke contacten tot stand te brengen met collega’s in andere lidstaten.


9". repos suffisant": le fait que les travailleurs disposent de périodes de repos régulières dont la durée est exprimée en unités de temps et qui sont suffisamment longues et continues pour éviter qu'ils ne se blessent eux-mêmes ou ne blessent leurs collègues ou d'autres personnes et qu'ils ne nuisent à leur santé, à court ou à plus long terme, par suite de la fatigue ou d'autres rythmes de travail irrégulier.

9. passende rusttijd: regelmatige, in tijdseenheden uitgedrukte rustperioden die voldoende lang en ononderbroken zijn om ervoor te zorgen dat de werknemers als gevolg van vermoeidheid wegens lange werktijden of andere onregelmatige werkroosters geen letsel toebrengen aan zichzelf, hun collega's of anderen en hun gezondheid op korte of op lange termijn niet schaden.


Je constate aujourd'hui avec plaisir que d'autres collègues, principalement francophones, se sont réveillés et osent élever la voix dans le débat sur l'UE.

Ik stel vandaag met genoegen vast dat intussen al wat meer collega's, zij het voornamelijk Franstalige collega's, wakker zijn geworden en hun stem durven te verheffen in het debat over de EU.




D'autres ont cherché : collègue     communiquer avec des collègues     guider ses collègues     statut     collègues ue d'autres     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

collègues ue d'autres ->

Date index: 2023-12-27
w