Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cologne
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Processus de Cologne

Vertaling van "cologne en juin " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd






Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis que le PASF a été entériné par le Conseil européen de Cologne en juin 1999, 18 mesures ont été proposées pour adoption au Conseil et au Parlement européen.

Sinds de Europese Raad van Keulen het APFD in juni 1999 heeft onderschreven, zijn reeds 18 maatregelen ter goedkeuring voorgelegd aan de Raad en het Europees Parlement.


On peut lire au point 46 des conclusions du Sommet de Cologne de juin 1999 la déclaration suivante: «Le Conseil européen prend acte du rapport intérimaire de la présidence sur les droits de l'homme.

Punt 46 van de conclusies van de Europese Raad van Keulen in juni 1999 luidt als volgt: "De Europese Raad neemt kennis van het tussentijds verslag van het voorzitterschap over de mensenrechten.


La stratégie commune de l'UE à l'égard de la Russie a été adoptée par le Conseil européen de Cologne en juin 1999.

De gemeenschappelijke strategie van de EU ten aanzien van Rusland werd in juni 1999 door de Europese Raad van Keulen vastgesteld.


Or dans la perspective de l'élargissement, le Conseil européen de Cologne de juin 1999 a demandé à la Commission de veiller à l'application de normes de sûreté élevées en Europe centrale et orientale .

Met het oog op de uitbreiding heeft de Europese Raad van Keulen in juni 1999 aan de Commissie gevraagd erop toe te zien dat er in Midden- en Oost-Europa hoge veiligheidsnormen worden toegepast .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Conseils européens de Cologne (3 et 4 juin 1999), de Feira (19 et 20 juin 2000), de Nice (7 au 11 décembre 2000), de Stockholm (23 et 24 mars 2001), de Laeken (14 et 15 décembre 2001), de Barcelone (15 et 16 mars 2002) et de Bruxelles (20 et 21 mars 2003) ont souligné le caractère stratégique de Galileo.

Bij de Europese Raden van Keulen (3 en 4 juni 1999), Feira (19 en 20 juni 2000), Nice (7 t/m 11 december 2000), Stockholm (23 en 24 maart 2001), Laken (14 en 15 december 2001), Barcelona (15 en 16 maart 2002) en Brussel (20 en 21 maart 2003) is gewezen op het strategische karakter van Galileo.


Ayant examiné cette communication, et rappelant le soutien qu'il avait exprimé lors du Conseil européen de Cologne, en juin dernier, en faveur de la stabilité et de la prospérité futures de la Région administrative spéciale de Macao (RASM), sur la base du maintien de son identité sociale, économique, juridique et culturelle spécifique, le Conseil se réjouit à la perspective de voir se poursuivre et se renforcer les relations amicales entre l'UE et Macao, y compris sous la forme de contacts effectifs avec l'administration de la RAS dans les domaines qui relèvent de sa compétence.

De Raad heeft de mededeling bestudeerd en herinnert aan de steunbetuiging van de Europese Raad van Keulen van juni jongstleden aan de MSAR voor stabiliteit en welvaart in de toekomst, op basis van het voortbestaan van zijn specifieke sociale, economische, juridische en culturele identiteit. De Raad verheugt zich op de handhaving en ontwikkeling van de vriendschappelijke betrekkingen tussen de EU en Macau, en zal onder meer effectieve contacten met de SAR-regering onderhouden op de gebieden die onder haar verantwoordelijkheid vallen.


La réalisation d'un marché intérieur des services financiers efficace constitue également l'un des points clés de la stratégie pour le marché intérieur, avec, notamment, la mise en oeuvre du plan d'action pour les services financiers, adopté par le Conseil européen de Cologne en juin 1999 (voir IP/99/327).

De voltooiing van een doeltreffende interne markt voor financiële diensten staat ook centraal in de strategie voor de interne markt, met name door de uitvoering van het actieplan voor de financiële diensten, dat in juni 1999 door de Europese Raad van Keulen werd goedgekeurd (zie IP/99/327).


(3) Les conclusions des Conseils européens de Cologne (3 et 4 juin 1999), de Feira (19 et 20 juin 2000), de Nice (7 au 11 décembre 2000), de Stockholm (23 et 24 mars 2001), de Laeken (14 et 15 décembre 2001) et de Barcelone (15 et 16 mars 2002) font référence à Galileo.

(3) In de conclusies van de Europese Raad van Keulen (3 en 4 juni 1999), Feira (19 en 20 juni 2000), Nice (7 tot en met 11 december 2000), Stockholm (23 en 24 maart 2001), Laken (14 en 15 december 2001) en Barcelona (15 en 16 maart 2002) wordt naar Galileo verwezen.


Les modifications proposées étaient esquissées dans le rapport rédigé par la Commission sur la directive actuelle (voir PP/98/654) et constituaient l'une des premières priorités du plan d'action pour les services financiers (voir PP/99/327), adoptée au Conseil européen de Cologne en juin 1999.

De voorgestelde amendementen zijn opgenomen in het verslag van de Commissie over de huidige richtlijn (zie IP/98/654) en zijn aangemerkt als een van de voornaamste prioriteiten van het Actieplan voor Financiële Diensten (zie IP/99/327) dat op de Europese Raad van Keulen in juni 1999 werd goedgekeurd.


(8) Le Conseil européen de Cologne des 3 et 4 juin 1999 a lancé l'initiative d'un pacte européen pour l'emploi qui fournit une base pour une stratégie durable et d'ensemble visant à augmenter la croissance et le niveau de l'emploi et qui, en prévoyant le dialogue macroéconomique (processus de Cologne), a ajouté un troisième axe à la stratégie coordonnée en faveur de l'emploi (processus de Luxembourg) et aux réformes économiques (processus de Cardiff).

(8) De Europese Raad van Keulen van 3 en 4 juni 1999 heeft het initiatief voor een Europees werkgelegenheidspact genomen waarin de basis wordt gelegd voor een duurzame veelomvattende strategie die gericht is op verhoging en groei van het werkgelegenheidsniveau en waarmee door middel van de macro-econonomische dialoog (proces van Keulen) een derde pijler wordt toegevoegd aan de gecoördineerde werkgelegenheidsstrategie (proces van Luxemburg) en de economische hervormingen (proces van Cardiff).




Anderen hebben gezocht naar : cologne     convention d'application de schengen     convention de schengen     processus de cologne     cologne en juin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cologne en juin ->

Date index: 2024-04-18
w