Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colombie
Colombie-Britannique
District de Colombie
La Colombie
La République de Colombie
Lâcher de pigeons
Maladie ou poumon des éleveurs de perruches
Pigeon chauve
Pigeon nicobar
Pigeons
République de Colombie
Taxe sur les lâchers de pigeons

Vertaling van "colombier de pigeons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
la Colombie | la République de Colombie

Colombia | Republiek Colombia


Colombie [ République de Colombie ]

Colombia [ Republiek Colombia ]


groupe consultatif interne de l'UE au titre de l'accord commercial avec la Colombie et le Pérou | groupe consultatif interne UE-Colombie/Pérou

interne adviesgroep EU-Colombia/Peru








pigeon chauve | pigeon nicobar

manenduif | Nicobar-duif


Maladie ou poumon des éleveurs de:perruches | pigeons

overgevoeligheidspneumonitis bij | duivenmelkers | overgevoeligheidspneumonitis bij | parkietenhouders




taxe sur les lâchers de pigeons

belasting op lossen van duiven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle dispose que tout propriétaire d'un colombier de pigeons voyageurs doit obtenir préalablement l'autorisation du bourgmestre de sa commune; cette autorisation n'est accordée qu'aux demandeurs qui sont membres d'une société colombophile affiliée à la fédération colombophile nationale, la seule société à être agréée par le ministre de la Défense nationale.

Deze wet stelt dat iedere bezitter van een hof voor reisduiven een voorafgaande machtiging van de burgemeester nodig heeft; deze machtiging wordt enkel verleend aan leden van een duivenmaatschappij, aangesloten bij de Nationale Duivenliefhebbersbond. Deze maatschappij is de enige door de minister van Landsverdediging toegelaten bond.


Elle dispose que tout propriétaire d'un colombier de pigeons voyageurs doit obtenir préalablement l'autorisation du bourgmestre de sa commune; cette autorisation n'est accordée qu'aux demandeurs qui sont membres d'une société colombophile affiliée à la fédération colombophile nationale, la seule société à être agréée par le ministre de la Défense nationale.

Deze wet stelt dat iedere bezitter van een hof voor reisduiven een voorafgaande machtiging van de burgemeester nodig heeft; deze machtiging wordt enkel verleend aan leden van een duivenmaatschappij, aangesloten bij de Nationale Duivenliefhebbersbond. Deze maatschappij is de enige door de minister van Landsverdediging toegelaten bond.


Considérant que la représentativité de l'Association wallonne de Colombophilie ASBL est assurée par l'affiliation de droit de tout détenteur de pigeons voyageurs dont le colombier est situé en Wallonie, affilié à la Royale Fédération Colombophile Belge ASBL,

Overwegende dat de representativiteit van de "Association wallonne de Colombophilie ASBL" wordt verzekerd door de aansluiting van rechtswege van elke houder van wedstrijdduiven waarvan het duivenhok in Wallonië gelegen is, aangesloten aan de Koninklijke Belgische Duivenliefhebbersbond VZW,


Pour participer à une compétition de pigeons, toute personne détenant un colombier sur le territoire wallon est affiliée à la personne morale visée au paragraphe 3.

Om deel te nemen aan een wedstrijd met duiven, moet elke persoon die een duivenhok op het Waalse grondgebied bezit, aangesloten zijn bij de rechtspersoon bedoeld in paragraaf 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(59) Les pigeons, lapins, poissons, qui passent dans un autre colombier, garenne ou étang, appartiennent au propriétaire de ces derniers.

(59) Duiven, konijnen, vissen, die naar een andere til, warande of vijver overgaan, behoren de eigenaar van deze zaken toe.


Par ailleurs, l'article 11 de la même loi prévoit que « quiconque aura capturé, détruit ou détenu méchamment des pigeons militaires » sera frappé de peines correctionnelles. L'on peut même perquisitionner dans les colombiers dès une heure avant le lever du soleil (article 13) !

Artikel 11 stelt correctionele straffen voor al wie militaire duiven « kwaadwillig vangt, doodt of behoudt »; tot huiszoekingen in duivenhokken mag zelfs vanaf een uur vóór zonsopgang overgegaan worden (artikel 13) !


c) les pigeons des colombiers, les lapins de garennes, les ruches à miel et les poissons des étangs».

c) de duiven van de duiventillen, de konijnen van de konijnenwaranden, de bijenkorven en de vissen van de vijvers».


Il en résulte que les personnes voulant installer un colombier de pigeons voyageurs doivent continuer à obtenir préalablement l'autorisation du bourgmestre qui pourra uniquement refuser son accord en application de l'article 3 de la loi précitée du 24 juillet 1923.

Dat alles neemt dus niet weg dat mensen die een reisduivenhok willen opstellen, nog altijd over de voorafgaande machtiging van de burgemeester moeten beschikken. De burgemeester kan die machtiging weigeren op grond van artikel 3 van vormelde wet van 24 juli 1923.


Les articles abrogés concernent la tenue d'un fichier communal, le recensement annuel des colombiers par les autorités militaires, les modalités de transport de pigeons voyageurs hors du pays et, en dernier lieu, le fait que des pigeons militaires retrouvés ne devront plus être remis aux autorités militaires.

De ingetrokken artikelen hebben meer bepaald betrekking op het bijhouden van een bijzonder gemeenteregister, de jaarlijkse telling van de reisduivenhokken door de militaire overheid, het vervoer van reisduiven buiten het land en het afgeven van duiven die militaire merken of merken van buitenlandse eigenaars dragen, aan de militaire overheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colombier de pigeons ->

Date index: 2024-12-01
w