Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affection de la colonne lombaire
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arthrite
Chef de colonne de secours
Cheffe de colonne de secours
Colonne atmosphérique
Colonne ballastée
Colonne d'air
Colonne de granulats
Colonne verticale
Colonne verticale de l'atmosphère
Complétion sans colonne de production
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Genou
Hallucinose
Hanche
Jalousie
Mal de Pott
Mastoïdite
Mauvais voyages
Opérateur sur perceuse à colonne
Opératrice sur perceuse à colonne
Ostéite
Ostéomyélite
Ostéonécrose
Paranoïa
Pieu-colonne ballasté
Psychose SAI
Responsable de sécurité civile et de secours
Résiduel de la personnalité et du comportement
Synovite
Tuberculeuse
Tuberculose de colonne vertébrale
Tumeur blanche du genou
Ténosynovite
Utiliser une perceuse à colonne

Traduction de «colonnes à compléter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complétion sans colonne de production

putafwerking zonder pompkolom | putafwerking zonder pomppijp | putafwerking zonder stijgbuis


opérateur sur perceuse à colonne | opérateur sur perceuse à colonne/opératrice sur perceuse à colonne | opératrice sur perceuse à colonne

bediener kolomboormachine | kolomboorder | bediener CNC-kolomboormachine | operator kolomboormachine


colonne atmosphérique | colonne d'air | colonne verticale | colonne verticale de l'atmosphère

luchtkolom | luchtzuil


colonne ballastée | colonne de granulats | pieu-colonne ballasté

granulaatzuil


chef de colonne de secours | cheffe de colonne de secours | responsable de sécurité civile et de secours

chef bedrijfsbrandweer | regionaal commandant/directeur brandweer | brandmeester | officier brandweer


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arthrite (M01.1*) | Mastoïdite (H75.0*) | Ostéite (M90.0*) | Ostéomyélite (M90.0*) | Ostéonécrose (M90.0*) | Synovite (M68.0*) | Ténosynovite (M68.0*) | tuberculeuse | Tuberculose de:colonne vertébrale [mal de Pott] (M49.0*) | genou [tumeur blanche du genou] (M01.1*) | hanche (M01.1*)

tuberculeuze | artritis (M01.1) | tuberculeuze | botnecrose (M90.0) | tuberculeuze | mastoïditis (H75.0) | tuberculeuze | osteïtis (M90.0) | tuberculeuze | osteomyelitis (M90.0) | tuberculeuze | synoviitis (M68.0) | tuberculeuze | tendovaginitis (M68.0) | tuberculose van | heup (M01.1) | tuberculose van | knie (M01.1) | tuberculose van | wervelkolom (M49.0)


Atteinte des insertions ligamentaires ou musculaires de la colonne vertébrale

aandoening van aanhechting van ligament of spier van wervelkolom


affection de la colonne lombaire

aandoening van lumbale wervelkolom


utiliser une perceuse à colonne

boormachines bedienen | kolomboormachines bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
dans la rangée intitulée «Déploiement du service» et dans la colonne intitulée «CS haute précision», les mots «— Phase d'exploitation commerciale initiale entre 2018 et 2020 — Phase de pleine exploitation commerciale à partir de 2020» sont remplacés par les mots «— Phase de fourniture des signaux initiale entre 2018 et 2020 — Phase de prestation de services complète à partir de 2020».

In de rij getiteld „Invoering van de dienst” worden in de kolom „CS hoge nauwkeurigheid” de woorden „— Eerste commerciële exploitatie tussen 2018 en 2020 — Volledige commerciële exploitatie vanaf 2020” vervangen door „— Eerste verstrekking signalen tussen 2018 en 2020 — Volledige dienstverlening vanaf 2020”.


Les explications ci-dessous décrivent, pour chaque groupe d'information, les colonnes à compléter:

Voor elke informatiegroep worden de volgende kolommen ingevuld:


Art. 3. Tant que la SNCB ne publie pas de tarifs pour une carte hebdomadaire, le tableau de la SNCB sera complété d'une colonne "tarifs carte hebdomadaire" et d'une colonne "intervention carte hebdomadaire", qui sont obtenues de la manière suivante :

Art. 3. Zolang de NMBS geen tarieven voor een weekkaart bekendmaakt, zal de tabel van de NMBS worden aangevuld met een kolom "tarieven weekkaart" en "tussenkomst weekkaart", die op de volgende manier worden bekomen :


Le tableau du point 1 de la circulaire du 10 novembre 2016 est complété par une troisième colonne.

De tabel van punt 1 van de omzendbrief van 10 november 2016 wordt aangevuld met een derde kolom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Tant que la SNCB ne publie pas de tarifs pour une carte hebdomadaire, le tableau de la SNCB sera complété d'une colonne "tarifs carte hebdomadaire" et d'une colonne "intervention carte hebdomadaire", qui sont obtenues de la manière suivante :

Art. 3. Zolang de NMBS geen tarieven voor een weekkaart bekendmaakt, zal de tabel van de NMBS worden aangevuld met een kolom "tarieven weekkaart" en "tussenkomst weekkaart", die op de volgende manier worden bekomen :


Données à compléter : (1) Données d'identification de la partie demanderesse : - Nom et prénom de la personne physique - Nom et forme juridique de la personne morale (2) Veuillez compléter le numéro de rubrique mentionné ci-après dans la colonne 'Type de demande' : 1 = une demande avec une valeur 2 = une demande qui n'est pas évaluable en argent 3 = une demande exemptée du paiement du droit de mise au rôle sur la base des articles du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe (veuillez mentionner dans la colonne le numéro de l'article sur ...[+++]

In te vullen gegevens: (1) Identificatiegegevens van de eisende partij: - Naam en voornaam van de natuurlijke persoon - Naam en rechtsvorm van de rechtspersoon (2) Gelieve het hieronder vermelde rubrieknummer in te vullen in de kolom `Type vordering': 1 = een vordering met een waarde 2 = een vordering die niet in geld waardeerbaar is 3 = een vordering die vrijgesteld is van het betalen van het rolrecht op grond van de artikelen van het Wetboek der registratie, hypotheek- en griffierechten (gelieve het juiste artikel waarop men zich baseert te vermelden in de kolom, zie hieronder) Bij akten die ter neerlegging worden aangeboden met betrek ...[+++]


Les émissions diffuses des fours de cokerie sont limitées par : 1° élaboration et exécution d'un programme de maintenance systématique des chambres du four, des portes de four et des joints des châssis, des colonnes montantes, des bouches d'enfournement, ainsi que réparation des bris et dégâts dans les parois du four constatés pendant la maintenance et l'exécution d'un programme systématique par du personnel de maintenance et de détection spécialement formé ; 2° prévention des fortes variations de température ; 3° examen et suivi exhaustifs du procédé de cokéfaction ; 4° nettoyage des portes, des joints des châssis, des bouches d'enfo ...[+++]

De diffuse emissies uit de cokesovens worden beperkt door: 1° het opstellen en het uitvoeren van een systematisch onderhoudsprogramma van de cokesovenkamers, de ovendeuren, de deurafdichtingen, de klimpijpen en de vulgaten, alsook het herstellen van breuken en beschadigingen in de ovenwanden, vastgesteld tijdens het onderhoud, en het uitvoeren van het onderhoudsprogramma door speciaal getraind onderhoudspersoneel; 2° het vermijden van sterke temperatuurschommelingen in de oven; 3° het uitvoerig controleren en monitoren van het cokesproces; 4° het schoonmaken van deuren, deurafdichtingen, vulgaten en vulgatdeksels en klimpijpen na hant ...[+++]


Les États membres devraient adapter les dimensions de ces trois tableaux en fonction de chaque mesure spécifique, de sorte qu'ils contiennent le nombre de colonnes nécessaire pour refléter l'impact budgétaire complet au fil du temps.

Naargelang van elke specifieke maatregel moeten de lidstaten de omvang van deze drie tabellen dienovereenkomstig aanpassen zodat zij zoveel kolommen als nodig bevatten om de volledige budgettaire impact in de loop van de tijd weer te geven.


CHAPITRE II. - Modifications aux annexes du titre I du VLAREM Art. 10. A l'annexe I de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 février 1991, modifiée par les arrêtés du Gouvernement flamand des 27 avril 1994, 1 juin 1995, 12 janvier 1999, 6 février 2004, 14 mai 2004, 4 février 2005 et 3 juin 2005, sont apportées les modifications suivantes : 1° dans la rubrique 1.4, deuxième colonne, les mots « capacité de 200 000 tonnes » sont remplacés par les mots « capacité de stockage de 200 000 tonnes »; 2° la rubrique 2.1.2 est remplacée par la rubrique suivante : 3° dans la rubrique 2.2.1, le point e) est remplacé par la disposition suivante : ...[+++]

HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan de bijlagen bij titel I van het VLAREM Art. 10. In bijlage 1 bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 februari 1991, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 27 april 1994, 1 juni 1995, 12 januari 1999, 6 februari 2004, 14 mei 2004, 4 februari 2005 en 3 juni 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in rubriek 1.4, tweede kolom, worden de woorden « capaciteit van 200 000 ton « vervangen door de woorden « opslagcapaciteit van 100 000 ton »; 2° rubriek 2.1.2 wordt vervangen door wat volgt : 3° in rubriek 2.2.1 wordt punt e) vervangen door wat volgt : 4° subrubriek 2.2.4 word ...[+++]


dans les sous-rubriques 9.3.1, 9.3.2, 9.4.1, 9.4.2, 9.4.3, 9.5, 9.6, 9.7 et 9.8, l'intitulé de la définition dans la 2 colonne est complété par :

onder de subrubrieken 9.3.1, 9.3.2, 9.4.1, 9.4.2, 9.4.3, 9.5, 9.6, 9.7 en 9.8, wordt de aanhef van de omschrijving in de 2e kolom aangevuld met :


w