Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Colégislateur

Vertaling van "colégislateurs auront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.




les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

de rechten zullen alleen worden geheven indien de aanvragen worden ingewilligd


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. remet en cause l'existence de la ligne budgétaire intitulée "Mettre en place de nouveaux systèmes informatisés permettant la gestion des flux migratoires aux frontières extérieures de l'Union", alors même que le paquet "Frontières intelligentes" n'a pas encore été adopté par les colégislateurs; souligne qu'aucun financement spécifique n'a été alloué à cette ligne budgétaire depuis sa création; demande à la Commission de n'établir de lignes budgétaires pour ces mesures qu'une fois que les colégislateurs les auront approuvées au moyen ...[+++]

10. zet vraagtekens bij de bestaansreden van het begrotingsonderdeel " Opzetten van nieuwe IT-systemen ter ondersteuning van de beheersing van de migratiestromen over de buitengrenzen van de Unie", terwijl het “slimmegrenzenpakket” door de medewetgevers nog moet worden aangenomen; onderstreept dat er voor dit begrotingsonderdeel sedert de instelling ervan nog geen specifieke financieringsmiddelen zijn toegewezen; verzoekt de Commissie om voor dergelijke beleidsmaatregelen pas begrotingsonderdelen vast te stellen nadat de medewetgevers deze maatregelen middels een daartoe strekkend wetgevingsbesluit hebben goedgekeurd;


La Commission préfère toutefois se manifester avec une proposition modifiée lorsque les deux colégislateurs auront fait part de leur position.

De Commissie komt echter het liefst met een gewijzigd voorstel wanneer de twee medewetgevers hun standpunt hebben bepaald.


Ses amendements visent à garantir que les colégislateurs auront, une fois ces systèmes mis au point, la possibilité d'analyser et de juger l'efficacité de ces dispositifs de sécurité active et qu'il n'y aura pas de remplacement automatique des exigences en matière de sécurité passive par les systèmes anticollision.

Met zijn amendementen wil hij waarborgen dat wanneer zo'n systeem ontwikkeld is, de medewetgevers de mogelijkheid hebben het daadwerkelijke potentieel van deze actieve veiligheidsmaatregel te analyseren en te beoordelen en dat er geen automatische compensatie komt tussen passieve veiligheidsvoorschriften en systemen om botsingen te vermijden.


Compte tenu du nombre considérable d'actes concernés et de la procédure souvent complexe permettant de distinguer les actes délégués des actes d'exécution, la commission du commerce international s'attend à ce que les négociations avec la Commission et le colégislateur, qui auront lieu au cas par cas, se révèlent difficiles.

Vanwege het grote aantal van dit soort handelingen en het vaak ingewikkelde proces van het aanbrengen van een onderscheid tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, verwacht de Commissie internationale handel moeizame onderhandelingen met de Commissie en de medewetgever, op basis van een gevalsgewijze benadering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du nombre considérable d'actes concernés et de la procédure souvent complexe permettant de distinguer les actes délégués des actes d'exécution, la commission de l'agriculture et du développement rurale s'attend à ce que les négociations avec la Commission et le colégislateur, qui auront lieu au cas par cas, se révèlent difficiles.

Vanwege het grote aantal van dit soort handelingen en het vaak ingewikkelde proces van het aanbrengen van een onderscheid tussen gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, verwacht de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling moeilijke onderhandelingen met de Commissie en de medewetgever, op basis van een gevalsgewijze benadering.


Cependant, il faut également souligner que le programme de travail ne dépend pas de la seule Commission. Le Parlement européen et le Conseil, en tant que colégislateurs, auront eux aussi un rôle important à jouer.

Men moet er echter toch op wijzen dat het werkprogramma niet alleen een zaak is van de Commissie. Voor het Europees Parlement en de Raad, als medewetgevers, is eveneens een belangrijke taak weggelegd.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     colégislateur     colégislateurs auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

colégislateurs auront ->

Date index: 2024-04-26
w