Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bâtiment de combat
Delirium tremens
Directive qualification
Drone de combat
Démence alcoolique SAI
Exposition au combat
Hallucinose
Homicide ou agression par combat ou rixe sans armes
Jalousie
Mauvais voyages
Navire de combat
Paranoïa
Psychose SAI
Règlementation des combats dans les arts du spectacle
Règles juridiques régissant les scènes de combat
Résiduel de la personnalité et du comportement
UCAV
Véhicule aérien de combat sans pilote

Traduction de «combat doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


homicide ou agression par combat ou rixe sans armes

moord of aanval door ongewapend gevecht




drone de combat | UCAV | véhicule aérien de combat sans pilote

onbemand bewapend vliegtuig | UCAV






règlementation des combats dans les arts du spectacle | règles juridiques régissant les scènes de combat

wettelijke bepalingen inzake toneelvechten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des mesures doivent être prises pour éviter les combats entre les animaux.

Er moeten maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de dieren niet vechten.


* Lorsque des avions de combat fabriqués aux États-Unis et devant être équipés de systèmes de guerre électronique non américains sont exportés, ces systèmes doivent être installés par le contractant américain qui doit également fournir certains composants essentiels.

* Bij de uitvoer van in de VS gebouwde militaire vliegtuigen die moeten worden uitgerust met niet-Amerikaanse systemen voor elektronische oorlogvoering, moet het materieel worden geïnstalleerd door de Amerikaanse contractant, die tevens bepaalde belangrijke onderdelen moet leveren.


Des mesures doivent être prises pour éviter les combats entre les animaux.

Er moeten maatregelen worden genomen om ervoor te zorgen dat de dieren niet vechten.


C'est un combat que les hommes et les femmes doivent porter en tant que justice et non en tant que nécessité économique.

Het is een strijd die mannen en vrouwen moeten leveren omdat het een rechtvaardige strijd is en niet uit economische noodzaak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des mesures répressives doivent être prises, mais elles seront inopérantes si on ne combat pas les causes du phénomène des réfugiés.

Repressie maatregelen moeten worden genomen, maar zullen niet daadkrachtig zijn indien de oorzaken voor het fenomeen van de vluchtelingen niet worden bestreden.


Les propositions de la Convention doivent être examinées rapidement par la CIG sinon l'on perdra le bénéfice « psychologique », créatif, dynamique de la Convention ce qui alimenterait une campagne de désillusion chez les europhiles et de combat d'arrière-garde chez les eurosceptiques.

De IGC moet de voorstellen van de Conventie snel bespreken, zoniet gaat het creatief en dynamisch « psychologisch » voordeel van de Conventie verloren. Zulks zou de teleurstelling onder eurofielen aanwakkeren, en de eurosceptici een aanleiding verschaffen voor achterhoedegevechten.


Dans la même optique, il va de soi qu'en ce qui concerne les risques industriels spécifiques (usines chimiques et nucléaires), les moyens de combat des accidents doivent se trouver le plus près possible de la source du risque, même si le centre qui les commande se trouve dans la capitale provinciale.

In dat verband spreekt het ook vanzelf dat voor de specifieke industriële risico's (chemische en nucleaire bedrijven) de middelen om ongevallen te bestrijden zich zo dicht mogelijk bij de bron van het risico moeten bevinden, ook als het leidinggevende centrum in de provinciehoofdstad zit.


Lorsque des signes de combats violents sont constatés, les causes doivent en être immédiatement recherchées et des mesures appropriées, telles que la mise à disposition de grandes quantités de paille pour les animaux, si possible, ou d'autres matériaux permettant des activités de recherche, doivent être prises.

Bij tekenen van ernstige gevechten moeten de oorzaken hiervan onmiddellijk worden onderzocht en moeten passende maatregelen worden genomen, zoals het eventueel verstrekken van stro aan de dieren of van ander materiaal om te onderzoeken.


Lorsque les porcs sont détenus en groupes, des mesures doivent être prises pour éviter les combats allant au-delà d'un comportement normal.

Als varkens in groep worden gehouden, moeten maatregelen worden genomen om van het normale gedrag afwijkende gevechten te voorkomen.


Les nouveaux États membres doivent adhérer au modèle européen de démocratie, tolérance et respect des droits de l'homme qui combat les tendances nationalistes.

De nieuwe lidstaten moeten worden vastgeklonken in ons Europees model, een model van democratie, verdraagzaamheid en respect voor de mensenrechten, dat nationalistische tendensen tegengaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combat doivent ->

Date index: 2023-05-15
w