Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clairance
Dialyse
Graphic d'élimination
Infrastructure d'élimination
Installation d'élimination des déchets
Méthode d'élimination mécanique des impuretés
Norme d'élimination
Pyélographie d'élimination
Rétribution d'élimination
Stérilisation
Urographie d'élimination
élimination d'un organe

Vertaling van "combattre et d’éliminer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


installation d'élimination des déchets

vuilverwerkingsbedrijf


dialyse | méthode d'élimination mécanique des impuretés

dialyse | kunstnierbehandeling


infrastructure d'élimination

verwijderingsinfrastructuur




Programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Programme d'action des Nations unies sur les armes légères

VN-actieprogramma inzake SALW | VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitroeiing van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten


graphic d'élimination | pyélographie d'élimination | urographie d'élimination

urografie


stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilisatie | het doden van ziektekiemen




clairance | coefficient d'épuration qui correspond à l'aptitude à éliminer

clearance | zuivering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les inspecteurs sociaux sont compétents pour prescrire les mesures adéquates en vue de prévenir les menaces pour la santé ou la sécurité des travailleurs sur les lieux de travail ou autres lieux soumis à leur contrôle et en vue de combattre ou d'éliminer les défectuosités ou les nuisances qu'ils constatent et qu'ils considèrent comme une menace pour la santé ou la sécurité des travailleurs.

De sociaal inspecteurs zijn bevoegd om de passende maatregelen voor te schrijven waarmee de gevaren voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers op de arbeidsplaatsen of andere plaatsen die aan hun toezicht onderworpen zijn, kunnen worden voorkomen en waarmee de gebreken of vormen van hinder die zij vaststellen en als een gevaar voor de gezondheid en de veiligheid van de werknemers beschouwen, kunnen worden bestreden of weggewerkt.


a) examiner les progrès et évaluer la mise en œuvre de la déclaration et du programme d'action de Durban par toutes les parties prenantes aux niveaux national, régional et international, en faisant porter l'évaluation notamment sur les manifestations contemporaines du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, par un processus sans exclusive, transparent et fondé sur la collaboration, et identifier les mesures et les initiatives concrètes visant à combattre et à éliminer toutes les manifestations du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est a ...[+++]

a) bekijken welke vooruitgang werd geboekt en nagaan of de verklaring en het actieprogramma van Durban worden uitgevoerd door alle deelnemende partijen op nationaal, regionaal en internationaal niveau; die evaluatie zal meer bepaald gebaseerd zijn op recente uitingen van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid en verlopen volgens een procedure die niemand uitsluit, transparant is en op samenwerking steunt; identificeren welke concrete maatregelen en initiatieven werden genomen om alle vormen van racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid te bestrijden en u ...[+++]


L'utilisation d'armes à feu n'est autorisée que pour lutter contre les espèces exotiques de mammifères, oiseaux, reptiles et amphibiens ; 3° les appâts acoustiques ne sont autorisés que dans la mesure où ils ciblent l'espèce exotique combattue ; 4° seuls les oiseaux de proie détenus conformément aux dispositions de l'arrêté sont autorisés ; 5° l'utilisation de filets, de cages de capture d'animaux vivants ou de pièges n'est autorisée que dans les conditions suivantes : a) les filets, pièges et cages sont contrôlés tous les jours et tous les animaux capturés autres que les espèces pour lesquelles l'utilisation des pièges est autorisée sont directement remis en liberté sur place ; b) les spécimens capturés d'espèces exotiques sont immédiatement mis ...[+++]

Het gebruik van vuurwapens is alleen toegestaan voor de bestrijding van uitheemse zoogdieren, vogels, amfibieën en reptielen; 3° akoestische lokmiddelen zijn alleen toegestaan indien ze gericht zijn op de uitheemse soort die wordt bestreden; 4° alleen roofvogels die in bezit worden gehouden conform de bepalingen van het besluit zijn toegestaan; 5° het gebruik van netten, levende-vangkooien of vallen is alleen toegestaan onder de volgende voorwaarden : a) de netten, vallen en kooien worden dagelijks gecontroleerd en alle andere gevangen dieren dan de soorten waarvoor het gebruik van vallen is toegestaan, worden dadelijk ter plekke in vrijheid gesteld; b) de gevangen specimens van uitheemse soorten worden onmiddellijk gedood of afgevoerd; ...[+++]


24. estime qu'afin de combattre et d'éliminer la corruption, il est capital d'assurer la cohérence des politiques de développement; insiste également sur la nécessité d'accroître l'aide que l'Union apporte dans les domaines de la gouvernance fiscale et des actions de lutte contre la fraude fiscale, dans le cadre de l'instrument de financement de la coopération au développement et du Fonds européen de développement (FED);

24. is van oordeel dat het voor de bestrijding en uitbanning van corruptie van essentieel belang is de coherentie van het ontwikkelingsbeleid te waarborgen; beklemtoont verder dat de EU-steun voor goed fiscaal bestuur en voor maatregelen tegen fiscale fraude, in het kader van het instrument voor ontwikkelingssamenwerking (DCI) en het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) moet worden opgevoerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. demande que le cadre des OMD pour l'après-2015 prévoie des mesures de lutte contre toutes les formes de violences et de pratiques préjudiciables à l'égard des femmes et des jeunes filles, comme le harcèlement, le viol et les abus sexuels, la prostitution, l'esclavage, l'exploitation, les assassinats, les mutilations génitales, les mariages forcés, la violence domestique, etc.; rappelle que la défense des droits des femmes, y compris de leurs droits sexuels et génésiques, ainsi que la protection du respect de leur dignité humaine sont essentielles pour prévenir et combattre la violence fondée sur le sexe, pour faciliter la protection ...[+++]

8. vraagt dat in het MDO-kader voor de periode na 2015 alle vormen van geweld en schadelijke praktijken ten aanzien van vrouwen en meisjes worden bestreden: intimidatie, verkrachting en seksueel misbruik, gedwongen prostitutie, slavernij, uitbuiting, moord, vrouwelijke genitale verminking, gedwongen huwelijken, huiselijk geweld enz.; benadrukt dat de handhaving van vrouwenrechten, inclusief hun seksuele en reproductieve rechten, en het waarborgen van eerbiediging van hun menselijke waardigheid van essentieel belang zijn om op gender gebaseerd geweld te voorkomen en te bestrijden, bescherming en passende begeleiding aan slachtoffers te b ...[+++]


7. prend acte de l’ensemble de mesures de la Commission en faveur des victimes; regrette que la violence faite aux femmes ne soit pas prise en compte de manière appropriée; invite la Commission à lancer une stratégie globale de lutte contre la violence fondée sur le sexe et à s’atteler à l’élaboration d’une directive visant à combattre et à éliminer toutes les formes de discrimination et de violence contre les femmes et les filles dans l’ensemble des États membres de l’Union européenne;

7. neemt kennis van het pakket van de Commissie voor slachtoffers; betreurt dat daarin onvoldoende aandacht wordt besteed aan geweld tegen vrouwen; verzoekt de Commissie een begin te maken met een brede beleidsaanpak tegen gendergerelateerd geweld en met een richtlijn die beoogt alle vormen van discriminatie van en geweld tegen vrouwen en meisjes in alle EU-lidstaten te bestrijden en uit te bannen;


Les objectifs de l'Organisation des Nations unies (ONU) concernant la lutte contre la désertification sont clairs : « combattre et [.] enrayer la désertification et la dégradation des sols dans les zones arides, semi-arides et subhumides sèches [.], et [.] atténuer les effets de la sécheresse, [.] éliminer l'extrême pauvreté, [.] promouvoir le développement durable et [.] améliorer les moyens de subsistance des populations touchées par la sécheresse et / ou la désertification » (résolution A/RES/63/218 du 25 février 2009).

De doelstellingen van de Organisatie van de Verenigde Naties (OVN) inzake de bestrijding van de woestijnvorming zijn duidelijk: woestijnvorming en aantasting van land in aride, semi-aride en droge subhumide gebieden bestrijden en afremmen, de gevolgen van droogte inperken, extreme armoede uitroeien en de bestaansmiddelen verbeteren van de bevolking van de landen die te kampen hebben met ernstige droogte en/of woestijnvorming (resolutie A/RES/63/218 van 25 februari 2009).


Proposition de résolution sur les objectifs de la Conférence chargée de revoir le programme d'action des Nations unies destinée à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères et de petit calibre

Voorstel van resolutie over de doelstellingen van de VN-Toetsingsconferentie inzake het VN-Actieprogramma ter preventie, bestrijding en eliminatie van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens


22. prie instamment le gouvernement népalais de veiller au respect des normes de protection de tous les réfugiés et de persévérer dans ses efforts visant à combattre et à éliminer l'apatridie, notamment des Bhoutanais, dans le respect des normes internationales; le prie également de signer la Convention sur les réfugiés de 1951 ou le protocole de 1967 à cette convention et de se conformer aux normes définies par le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés;

22. dringt er bij de Nepalese regering op aan te waarborgen dat voor alle vluchtelingen normen inzake bescherming worden gehanteerd, zich verder in te zetten om stateloosheid te voorkomen en te verminderen, in het bijzonder van Bhutanen en in overeenstemming met internationale normen, het Vluchtelingenverdrag van 1951 of het bijbehorende Protocol van 1967 te ondertekenen en zich te houden aan de normen die zijn vastgesteld door de UNHCR;


L'élaboration d'un instrument sur le commerce illicite des armes classiques me paraît complémentaire à la mise en œuvre du « Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects » adopté en juillet 2001 dans le cadre des Nations unies.

Het uitwerken van een nieuw instrument over de illegale handel in conventionele wapens en de tenuitvoerlegging van het « Actieprogramma over de illegale handel in lichte wapens », aangenomen in juli 2001 in het kader van de Verenigde Naties, vullen mijns inziens elkaar goed aan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattre et d’éliminer ->

Date index: 2022-01-12
w