Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFOM
Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces
Attaque informatique
Avertissement à la bombe
Cyber-menace
Cyberattaque
Cyberguerre
Dangers de sécurité des applications web
Document sur la menace terroriste
Détecter des menaces de terrorisme
Emploi menacé
Emploi précaire
FFOM
Garantie d'emploi
Guerre de l’information
Menace de fausse couche
Menace informatique
Menace à la bombe
Menaces d'attentat à la bombe
Menaces de sécurité des applications web
Menaces de sécurité des réseaux et de l’information
Menaces de sécurité des sites web
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
SWOT
Syndrome de menace d'infarctus du myocarde
Sécurité de l'emploi

Traduction de «combattre la menace » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dangers de sécurité des applications web | menaces de sécurité des sites web | menaces de sécurité des applications web | menaces de sécurité des réseaux et de l’information

misbruik van en aanvallen en dreigingen op websites | veiligheidsdreigingen in webtoepassingen wegnemen | veiligheidsdreigingen voor websites | veiligheidsdreigingen voor webtoepassingen


AFOM | Atouts - Faiblesses - Opportunités – Menaces | forces, faiblesses, opportunités, menaces | FFOM [Abbr.] | SWOT [Abbr.]

sterke punten, zwakke punten, kansen en bedreigingen | SWOT [Abbr.]


guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]

informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]


document de synthèse concernant l'évaluation de la menace externe et interne que représente le terrorisme pour les Etats membres de l'Union européenne | document sur la menace terroriste

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging


avertissement à la bombe | menace à la bombe | menaces d'attentat à la bombe

dreigen met een bom




syndrome de menace d'infarctus du myocarde

pre-infarctsyndroom


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


détecter des menaces de terrorisme

terroristische dreigingen identificeren | terroristische dreigingen vaststellen


analyser des menaces potentielles pour la sécurité nationale

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. demande à la communauté internationale d'aider les pouvoirs publics iraquiens à protéger et à secourir les personnes qui fuient les zones en proie au terrorisme, en particulier celles qui appartiennent à des groupes vulnérables ainsi qu'à des communautés ethniques ou religieuses, notamment en fournissant une protection militaire aux catégories le plus fragilisées; invite tous les acteurs régionaux à contribuer aux efforts de promotion de la stabilité et de la sécurité en Iraq; rappelle que tous les acteurs régionaux et l'Union européenne ont pour tâche et responsabilité premières de faire tout leur possible pour garantir le retour des minorités et des citoyens vers leurs lieux d'origine, qu'ils ont été forcés de quitter; demande à to ...[+++]

10. verzoekt de internationale gemeenschap de Iraakse autoriteiten te helpen - onder meer door militaire bescherming te bieden aan uiterst kwetsbare groepen - bij het beschermen en bijstaan van degenen die de door terrorisme getroffen gebieden ontvluchten, en met name degenen die tot kwetsbare groepen en etnische en religieuze gemeenschappen behoren; roept alle regionale actoren op mee te werken aan het bevorderen van de veiligheid en stabiliteit in Irak; brengt in herinnering dat het de ultieme verantwoordelijkheid is van de gehele regio en van de EU om toe te zien op de terugkeer van traditionele minderheden en van alle burgers naar ...[+++]


Communication de la Commission (748/2011), «Plan d’action pour combattre les menaces croissantes de la résistance aux antimicrobiens»: [http ...]

Mededeling van de Commissie (748/2011) "Actieplan tegen het toenemende gevaar van antimicrobiële resistentie": [http ...]


A. considérant que la commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux (CRIM) a été chargée d'évaluer l'ampleur de la criminalité organisée, de la corruption et du blanchiment de capitaux, en se basant sur les estimations disponibles les plus fiables des menaces, et de proposer des mesures appropriées permettant à l'Union européenne de prévenir et de combattre ces menaces au niveau national, européen et international;

A. overwegende dat de Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen (CRIM) een mandaat heeft gekregen om de omvang van georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen te onderzoeken op basis van de best beschikbare dreigingsevaluaties en om passende maatregelen op EU-niveau voor te stellen om deze dreigingen te voorkomen en aan te pakken en ze te bestrijden op internationaal, Europees en nationaal niveau;


A. considérant que la commission spéciale sur la criminalité organisée, la corruption et le blanchiment de capitaux (CRIM) a été chargée d'évaluer l'ampleur de la criminalité organisée, de la corruption et du blanchiment de capitaux, en se basant sur les estimations disponibles les plus fiables des menaces, et de proposer des mesures appropriées permettant à l'Union européenne de prévenir et de combattre ces menaces au niveau national, européen et international;

A. overwegende dat de Bijzondere Commissie georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen (CRIM) een mandaat heeft gekregen om de omvang van georganiseerde misdaad, corruptie en witwassen te onderzoeken op basis van de best beschikbare dreigingsevaluaties en om passende maatregelen op EU-niveau voor te stellen om deze dreigingen te voorkomen en aan te pakken en ze te bestrijden op internationaal, Europees en nationaal niveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons accroître notre coopération avec les pays partenaires et notre soutien en leur faveur, car le terrorisme est une menace commune que nous devons combattre ensemble.

Wij moeten nauwer gaan samenwerken met de partnerlanden en de steun opvoeren. Terrorisme is immers een gemeenschappelijke bedreiging die we samen moeten aanpakken.


– vu la communication de la Commission du 15 novembre 2011 sur un plan d’action pour combattre les menaces croissantes de la résistance aux antimicrobiens (COM(2011)0748),

– gezien de mededeling van de Commissie van 15 november 2011 over een actieplan tegen het toenemende gevaar van antimicrobiële resistentie (COM(2011)0748),


À ce titre, la stratégie représente une étape importante vers la mise en place d'une politique communautaire à long terme, cohérente et intégrée, en vue de combattre les menaces qui pèsent sur l'environnement et la santé, y compris par le biais de mesures et d'activités spécifiques;

Aldus is deze strategie een belangrijke stap op de weg naar een samenhangend, geïntegreerd beleid van de Gemeenschap voor de lange termijn ter bestrijding van milieurisico's en gezondheidsbedreigingen, met onder meer specifieke maatregelen en activiteiten;


La première concerne la collaboration UE-Japon visant à combattre la menace de prolifération nucléaire en Corée du Nord, l'Union européenne, le Japon, la Corée du Sud et les États-Unis coopérant en tant que membres du directoire du KEDO (Organisation pour le développement énergétique de la péninsule coréenne) en vue de s'assurer de l'utilisation à des fins pacifiques de l'énergie nucléaire en Corée du Nord.

Eén daarvan is de samenwerking tussen de EU en Japan bij het bestrijden van de nucleaire proliferatie in Noord-Korea, bij welke samenwerking niet alleen de EU en Japan maar ook Zuid-Korea en de VS zijn betrokken, alle als directieleden van KEDO, met de bedoeling er samen voor te zorgen dat kernenergie in Noord-Korea voor vreedzame doeleinden wordt aangewend.


Il souligne qu'une croissance économique non inflationniste élevée et soutenue à moyen terme est essentielle pour réduire sensiblement et durablement le niveau de chômage inacceptable que connaît la Communauté et pour combattre la menace de l'exclusion sociale.

Voorts onderstreept de Europese Raad dat een krachtige en duurzame niet-inflatoire economische groei op middellange termijn van wezenlijk belang is om het onaanvaardbaar hoge werkloosheidsniveau in de Gemeenschap te verlagen en het gevaar van de maatschappelijke marginalisering te bestrijden.


L'Union européenne rappelle que la lutte contre le terrorisme revêt la plus grande priorité et elle invite tous les Etats à participer aux efforts que déploie la communauté internationale pour combattre la menace de plus en plus grande que représente le terrorisme.

De Europese Unie memoreert dat de bestrijding van het terrorisme een zaak van de hoogste prioriteit is en roept alle staten op deel te nemen aan de internationale inspanningen om de groeiende dreiging van het terrorisme te keren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattre la menace ->

Date index: 2022-03-04
w