Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combattre le commerce des alpc soient dûment " (Frans → Nederlands) :

3. invite les États participant à la Conférence de révision de 2006 à prendre en considération la dimension humanitaire et relative au développement du Programme d'action des Nations unies, en soulignant l'importance des corrélations constatées entre le trafic, la prolifération et le mauvais usage des ALPC, et le développement, la lutte contre la pauvreté et l'assistance humanitaire; demande, par conséquent, que les programmes et mesures visant à combattre le commerce des ALPC soient dûment intégrés aux stratégies internationales, régionales et nationales de développement et de lutte contre la pauvreté;

3. verzoekt de staat die deelneemt aan de herzieningsconferentie van 2006 de humanitaire en ontwikkelingsdimensie van het VN-actieprogramma ter sprake te brengen en de nadruk te leggen op het belang van onderlinge relaties tussen illegale handel, verspreiding en misbruik van handvuurwapens en lichte wapens en ontwikkeling, armoedebestrijding, en humanitaire bijstand; dringt daarom aan op adequate opneming van programma's en maatregelen inzake handvuurwapens en lichte wapens in internationale, regionale en nationale strategieën voor ontwikkeling en armoedebestrijding;


2. Les parties conviennent d'observer et d'exécuter intégralement leurs obligations respectives en matière de lutte contre le commerce illicite des ALPC, y compris de leurs munitions, conformément aux accords internationaux existants et aux résolutions adoptées par le Conseil de sécurité des Nations unies, ainsi que les engagements auxquels elles ont souscrit dans le cadre d'autres instruments internationaux applicables dans ce domaine, tels que le programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, ...[+++]

2. De partijen komen overeen hun verplichtingen met betrekking tot de aanpak van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens en munitie daarvoor na te komen en volledig ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de bestaande internationale verdragen en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, evenals hun verbintenissen in het kader van andere internationale instrumenten op dit gebied, zoals het VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitbanning van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten.


2. Les parties conviennent d'observer et d'exécuter intégralement leurs obligations respectives en matière de lutte contre le commerce illicite des ALPC, y compris de leurs munitions, conformément aux accords internationaux existants et aux résolutions adoptées par le Conseil de sécurité des Nations unies, ainsi que les engagements auxquels elles ont souscrit dans le cadre d'autres instruments internationaux applicables dans ce domaine, tels que le programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, ...[+++]

2. De partijen komen overeen hun verplichtingen met betrekking tot de aanpak van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens en munitie daarvoor na te komen en volledig ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de bestaande internationale verdragen en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, evenals hun verbintenissen in het kader van andere internationale instrumenten op dit gebied, zoals het VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitbanning van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten.


2. Les parties conviennent d'observer et d'exécuter intégralement leurs obligations respectives en matière de lutte contre le commerce illicite des armes légères et de petit calibre sous tous ses aspects, conformément aux accords internationaux existants auxquels elles sont parties contractantes et conformément aux résolutions adoptées par le Conseil de sécurité des Nations unies, ainsi que de respecter les engagements auxquels elles ont souscrit dans le cadre ...[+++]

2. De partijen komen overeen hun verplichtingen met betrekking tot de aanpak van alle aspecten van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens na te komen en volledig ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de bestaande internationale verdragen waarbij de partijen betrokken zijn en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, evenals hun verbintenissen in het kader van andere internationale instrumenten op dit gebied, zoals het VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitbanning van de illegale handel in handvuurwapens en ...[+++]


3. Les parties s'engagent à instaurer un dialogue politique régulier dans le but d'échanger des vues et des informations et de dégager une vision commune sur des questions et des problèmes liés au commerce illicite des ALPC et à renforcer la capacité des parties à prévenir, combattre et éliminer ce type de commerce.

3. De partijen stellen een regelmatige politieke dialoog in om inzichten en informatie uit te wisselen, ontwikkelen een gemeenschappelijke visie op de vraagstukken en problemen met betrekking tot de illegale handel in SALW en ontwikkelen capaciteit om dergelijke handel te voorkomen, te bestrijden en uit te bannen.


2. Les parties conviennent de respecter et de mettre pleinement en œuvre leurs obligations respectives visant à lutter contre le commerce illégal des ALPC sous toutes ses formes, en vertu des accords internationaux existants et des résolutions du CSNU, ainsi que leurs engagements dans le cadre d'autres instruments internationaux applicables dans ce domaine, notamment le programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, combattre et éliminer le comm ...[+++]

2. De partijen komen overeen hun verplichtingen met betrekking tot de aanpak van alle aspecten van de illegale handel in SALW na te komen en volledig ten uitvoer te leggen, overeenkomstig de bestaande internationale verdragen en de resoluties van de VN-Veiligheidsraad, evenals hun verbintenissen in het kader van andere internationale instrumenten op dit gebied, zoals het VN-actieprogramma ter voorkoming, bestrijding en uitbanning van de illegale handel in handvuurwapens en lichte wapens in al zijn aspecten.


3. invite les États participant à la Conférence de 2006 à prendre en considération la dimension humanitaire et relative au développement du programme d'action des Nations unies, en soulignant l'importance des corrélations constatées entre le trafic, la prolifération et le détournement des ALPC, et le développement, la lutte contre la pauvreté et l'aide humanitaire; demande, par conséquent, que les programmes et mesures relatifs aux ALPC soient dûment intégrés aux stratégies internationales, r ...[+++]

3. verzoekt de staat die deelneemt aan de herzieningsconferentie van 2006 de humanitaire en ontwikkelingsdimensie van het VN-actieprogramma ter sprake te brengen en de nadruk te leggen op het belang van onderlinge relaties tussen illegale handel, verspreiding en misbruik van handvuurwapens en lichte wapens en ontwikkeling, armoedebestrijding, en humanitaire bijstand; dringt daarom aan op adequate opneming van programma's en maatregelen inzake handvuurwapens en lichte wapens in internationale, regionale en nationale strategieën voor ontwikkeling en armoedebestrijding;


3. invite les États participant à la Conférence de 2006 à prendre en considération la dimension humanitaire et relative au développement du programme d'action des Nations unies, en soulignant l'importance des corrélations constatées entre le trafic, la prolifération et le détournement des ALPC, et le développement, la lutte contre la pauvreté et l'aide humanitaire; demande, par conséquent, que les programmes et mesures relatifs aux ALPC soient dûment intégrés aux stratégies internationales, r ...[+++]

3. verzoekt de staat die deelneemt aan de herzieningsconferentie van 2006 de humanitaire en ontwikkelingsdimensie van het VN-actieprogramma ter sprake te brengen en de nadruk te leggen op het belang van onderlinge relaties tussen illegale handel, verspreiding en misbruik van handvuurwapens en lichte wapens en ontwikkeling, armoedebestrijding, en humanitaire bijstand; dringt daarom aan op adequate opneming van programma's en maatregelen inzake handvuurwapens en lichte wapens in internationale, regionale en nationale strategieën voor ontwikkeling en armoedebestrijding;


Envisage-t-elle d’améliorer la fiabilité des statistiques communautaires en matière de commerce de diamants bruts et de veiller à ce que celles-ci soient dûment analysées, en temps utile pour mettre à jour la commercialisation éventuelle de «diamants de la guerre»?

Is zij bereid de nauwkeurigheid van de EG-handelsstatistieken voor ruwe diamanten te verbeteren en erop toe te zien dat de statistieken tijdig en doelmatig worden geanalyseerd als bijdrage tot het ontdekken van eventuele handel in conflictdiamanten?


30. se félicite de l’annonce d’une communication sur une stratégie visant à améliorer le fonctionnement de la TVA dans le marché intérieur; souhaite, à ce sujet, que soient dûment prises en compte les graves préoccupations pour les recettes budgétaires de l'Union que génèrent les fraudes à la TVA dites "fraudes au carrousel", récemment dénoncées par le groupe ad hoc en matière de lutte contre la fraude fiscale; insiste pour que l'on active les travaux relatifs à la simplification du système ...[+++]

30. is verheugd over de aankondiging van een mededeling over een strategie tot verbetering van de werking van de BTW in de interne markt; wenst in dit verband dat naar behoren rekening wordt gehouden met de ernstige zorgen die men zich met betrekking tot de ontvangsten van de begroting van de Unie moet maken als gevolg van fraude met de BTW, de zogeheten "carrouselfraudes", welke onlangs door de ad hoc-werkgroep op het gebied van de bestrijding van fiscale fraude aan het licht werden gebracht; dringt erop aan dat de werkzaamheden met betrekking tot de vereenvoudiging van het stelsel van de belasting over de toegevoegde waarde en de rec ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combattre le commerce des alpc soient dûment ->

Date index: 2024-11-14
w