Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien auraient-elles » (Français → Néerlandais) :

Suite à l'augmentation de ce fonds à 30 millions d'euros, combien auraient-elles touché si l'ancien système avait été conservé tel quel?

Welk bedrag zouden die gemeenten ontvangen hebben indien het oude systeem was gehandhaafd, rekening houdend met de verhoging van de enveloppe tot 30 miljoen euro?


Combien de fois ces derniers mois n'avons-nous pas entendu que les informations existaient dans une base de données dans un pays, mais qu'elles n'étaient jamais parvenues aux autorités d'un autre pays alors qu'elles auraient pu modifier le cours des choses?

Hoe vaak hebben we de afgelopen maanden niet gehoord dat bepaalde informatie, die een verschil had kunnen maken, wel beschikbaar was in een databank van een land, maar nooit is aangekomen bij de instantie in een ander land?


1. Combien de plaintes ont-elles été déposées, ces cinq dernières années, à l'encontre d'agents qui auraient ignoré des appels de dêtresse ?

1. Hoeveel klachten werden de voorbije vijf jaar ingediend tegen agenten wegens het negeren van noodoproepen ?


1. Combien de plaintes ont-elles été déposées, ces cinq dernières années, à l'encontre d'agents qui auraient ignoré des appels de dêtresse ?

1. Hoeveel klachten werden de voorbije vijf jaar ingediend tegen agenten wegens het negeren van noodoproepen ?


5. Un des articles mentionne également que la Représentation permanente belge auprès de l'Union européenne comporterait également des diplomates qui n'auraient pas présenté de concours diplomatique alors que c'est la règle. a) Pourriez-vous confirmer cette information? b) Si tel est le cas, de combien de personnes s'agit-il, par quel biais ces personnes ont-elles été recrutées et à partir de quels critères?

5. Volgens een van die artikels zouden er bij de Belgische Permanente Vertegenwoordiging bij de Europese Unie ook diplomaten werken die niet deelgenomen hebben aan het diplomatiek examen, terwijl dat toch de regel is. a) Klopt dat? b) Zo ja, hoeveel mensen verkeren er in dat geval, hoe werden die mensen in dienst genomen, en op grond van welke criteria?


4. a) Le tourisme de la transplantation constitue-t-il un phénomène connu dans ce pays? b) Combien de Belges auraient-ils subi une transplantation d'organes à l'étranger? c) De quels organes s'agit-il principalement? d) Dans quels pays ces transplantations ont-elles principalement eu lieu: au Pakistan, en Chine, en Inde?

4. a) Is transplantatietoerisme een bekend fenomeen in dit land? b) Over hoeveel Belgen is geweten dat zij een orgaan hebben laten transplanteren in het buitenland? c) Over welke organen gaat het vooral? d) Over welke landen gaat het vooral: Pakistan, China of India?


3. a) Avez-vous connaissance de conventions qui auraient été passées entre des organisateurs, des opérateurs et des entreprises facilitatrices dans le but de détecter les appelants à grand volume ? b) La Commission des jeux de hasard a-t-elle déjà usé de la possibilité qui lui est offerte de demander des informations à ce sujet ? c) Dans l'affirmative, combien de cas " problématiques " a-t-on signalés ? d) Dans la négative, êtes-vous disposé à encourager la Commission à user de ce droit ?

3. a) Heeft u weet van bestaande overeenkomsten tussen organisatoren, operatoren en facilitatoren om volumebellers op te sporen? b) Heeft de Kansspelcommissie reeds gebruik gemaakt van de mogelijkheid om hierover informatie op te vragen? c) Zo ja, hoeveel " probleemgevallen" werden gemeld? d) Zo neen, bent u bereid de commissie aan te sporen dit te doen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien auraient-elles ->

Date index: 2024-04-19
w