Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien d'infractions avez-vous " (Frans → Nederlands) :

Dans l'affirmative, combien en avez-vous reçues au cours des cinq dernières années?

Indien ja, hoeveel tijdens de laatste vijf jaar?


2. Combien d'infractions avez-vous pu constater en 2008 et en 2009 ?

2. Hoeveel inbreuken hebt u in 2008 en 2009 kunnen vaststellen?


Combien? d) Avez-vous l'intention de conclure davantage d'accords de ce type avec d'autres centres de référence?

Hoeveel? d) Bent u van plan om nog meer dergelijke overeenkomsten te sluiten met andere referentiecentra?


2. a) Combien de déplacements revêtant une éventuel caractère politique vous ont été notifiés? b) Avez-vous rendu un avis dans le délai imparti pour chacune de ces notifications? c) Dans combien de cas avez-vous rendu un avis négatif? d) Dans combien de cas avez-vous rendu un avis favorable assorti de conditions?

2. a) Hoeveel meldingen van een reis met een mogelijke politieke betekenis ontving u? b) Bracht u bij elke melding een advies uit binnen de vooropgestelde termijn? c) In hoeveel gevallen gaf u een negatief advies? d) In hoeveel gevallen gaf u een positief advies onder voorwaarden?


1. Dans combien de dossiers disciplinaires concernant la police locale avez-vous eu recours à votre droit d'évocation au cours des cinq dernières années (2011-2015)? a) Combien de dossiers par an cela représente-t-il? b) Pourriez-vous, pour chaque dossier, communiquer la nature de l'infraction (codification selon la loi disciplinaire), le grade et la zone de police du fonctionnaire concerné? c) Combien de mesures disciplinaires ont été prononcées?

1. In hoeveel dossiers inzake tucht ten opzichte van de lokale politie heeft u de afgelopen vijf jaar (2011-2015) uw evocatierecht gebruikt? a) Aantal dossiers per jaar? b) Kan u per dossier de aard van de overtreding (codificatie volgens de tuchtwet), de graad van de betrokken politiefunctionaris en de politiezone van de betrokken politiefunctionaris meedelen? c) Hoeveel tuchtmaatregelen werden er uitgesproken?


Par exemple, combien de fois avez-vous effectivement présidé le Collège des Procureurs généraux et quels dossiers y avez-vous défendu?

Bijvoorbeeld, hoeveel keer hebt u effectief het College van procureurs-generaal voorgezeten en welke dossiers hebt u er verdedigd?


Vous avez rappelé en l'occurrence les règles en vigueur concernant la délivrance des cartes de stationnement pour ces personnes bénéficiaires (octroi et conditions, usage permis de la carte, durée de validité, obligation de renvoi de la carte en cas de décès, etc .).Vous avez aussi insisté sur les sanctions prévues en cas d'utilisation inadéquate de ce type d'emplacement (infraction du 2ème degré, sanctionnée par une perception immédiate de 110€ ou par une amende de 120 à 1.500€).

U hebt daarbij herinnerd aan de regels met betrekking tot het uitreiken van parkeerkaarten voor rechthebbenden (de toekenning en de voorwaarden voor het krijgen van de kaart, het gebruik en de geldigheidsduur ervan, evenals de verplichting om de kaart terug te bezorgen na het overlijden van de rechthebbende, enzovoort). U heb ook uitdrukkelijk gewezen op de sancties in het geval van oneigenlijk gebruik van dat soort parkeerplaats (overtreding van de tweede graad, beboet met een onmiddellijke inning van 110 euro, of met een boete van 120 tot 1500 euro).


1. Vous remarquerez certainement que cet arrêt ne porte que sur une affaire individuelle et par conséquent, n'implique pas une annulation générale (et cela, en contradiction avec l'annulation générale de l'instruction en décembre 2009 dont vous avez fait litière), et vous comprendrez en même temps que, faute d'adaptation de la politique, il faut s'attendre à plusieurs autres annulations de la part du Conseil d'État: a) Combien d'affaires similaires sont-elles encore pendantes au Conseil du contentieux des étrangers (CCE) et quand doit-on s'attendre à une décision dans ces dossiers? b) Avez-vous ...[+++]

1. U zal ongetwijfeld opmerken dat dit arrest slechts betrekking heeft op een individuele zaak en dus geen algemene vernietiging inhoudt (dit in tegenstelling tot de algemene vernietiging van de instructie in december 2009 die u feitelijk naast u neerlegde), tegelijk zal u beseffen dat, indien het beleid niet wordt aangepast, verschillende extra vernietigingen door de Raad van State in het verschiet liggen: a) Hoeveel gelijkaardige zaken zijn nog hangend bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen (RvV) en wanneer wordt een uitspraak in deze zaken verwacht? b) Heeft u contact gehad met de RvV? c) Zal de RvV haar rechtspraak aanpassen aan dit nieuwe arrest? d) Heeft u zicht op hoe dit zal gebeuren? e) Heeft u contact gehad met de DVl? ...[+++]


Quel est le nombre de médecins militaires nécessaires pour assurer la santé de nos soldats en mission à l'étranger et combien en avez-vous exactement à votre disposition ?

Hoeveel legerartsen zijn nodig om de gezondheid van onze soldaten op missie in het buitenland te verzekeren en hoeveel zijn er precies ter beschikking?


J'en viens aux points précis que vous avez soulevés, monsieur Galand. Il est assez rare que l'examen de la comptabilité nous fournisse des renseignements sur le caractère sectaire d'une organisation ou sur les autres infractions ou crimes que vous avez évoqués.

Het gebeurt zelden dat de controle van de boekhouding elementen aan het licht brengt over het sektarische karakter van een organisatie of over de misdrijven en inbreuken waar de heer Galand naar verwijst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien d'infractions avez-vous ->

Date index: 2023-08-27
w