Article 1. Lorsque, conformément aux dispositions de l'article 31, § 1, alinéa 3, de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, un contrat est conclu entre un tiers et un employeur, stipulant quelles instructions peuvent être données en exécution de ce contrat par le tiers aux travailleurs de l'employeur, le tiers informe sans délai le secrétaire de son conseil d'entreprise de l'existence de ce contrat par une simple communication écrite ou électronique.
Artikel 1. Wanneer, overeenkomstig de bepalingen van artikel 31, § 1, derde lid, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en
het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, tussen een derde en een werkgever een overeenkomst wordt afgesloten waarin
wordt bepaald welke instructies in uitvoering van die overeenkomst door de derde kunnen worden gegeven aan de werknemers van de werkgever, brengt de derde onverwijld de secretaris van zijn ondernemingsraad op de hoogte van het bes
...[+++]taan van deze overeenkomst door middel van een eenvoudige schriftelijke of elektronische mededeling.