Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien de cas ces documents étrangers étaient effectivement » (Français → Néerlandais) :

Dans ma question écrite n° 63 du 9 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 38, p. 273), je vous avais demandé dans combien de cas ces documents étrangers étaient effectivement réclamés.

In mijn schriftelijke vraag nr. 63 van 9 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 38, blz. 273) vroeg ik u naar het aantal keren dat deze buitenlandse documenten effectief werden opgevraagd.


2. a) Combien de mariages de personnes de même sexe, dont l'une est de nationalité belge et l'autre de nationalité étrangère, ont-ils été enregistrés en 2013, 2014 et 2015? Pourriez-vous ventiler ces données d'une part selon qu'il s'agissait d'un mariage entre homosexuels et entre lesbiennes et, d'autre part, selon la commune où ces mariages ont été contractés? b) De quels pays les partenaires étrangers étaient-ils originaires? c) Parmi ces mariages, combien ont déjà été d ...[+++]

2. a) Hoeveel huwelijken van personen van hetzelfde geslacht, waarvan één met de Belgische nationaliteit en een buitenlandse partner, werden er geregistreerd in 2013, 2014 en 2015, opgesplitst naar enerzijds homo's respectievelijk lesbiennes en anderzijds per gemeente? b) Uit welke landen waren de buitenlandse partners afkomstig? c) Hoeveel van deze huwelijken zijn op vandaag al ontbonden?


1. Combien de policiers des services néerlandais ou d'autres services étrangers étaient-ils présents ce jour-là?

1. Hoeveel manschappen van de Nederlandse of andere buitenlandse politiediensten waren die dag aanwezig?


1. Dans combien de cas ces documents étrangers sont-ils effectivement réclamés?

1. In hoeveel gevallen werden deze buitenlandse documenten ook effectief opgevraagd?


6) Combien de contrôles médicaux ont-ils été effectivement effectués à l'étranger à la suite d'une demande de reconnaissance d'une incapacité de travail ou de prolongation d'une telle incapacité ?

6) Hoeveel medische controles in het buitenland naar aanleiding van een aanvraag tot erkenning van arbeidsongeschiktheid, of een verlening van de arbeidsongeschiktheid?


En d'autres termes, de quels pays ces patients étrangers étaient-ils originaires en 2005, 2006 et 2007 et à combien les recettes de l'INAMI se sont-elles élevées par pays ?

Met andere woorden, uit welke landen kwamen deze buitenlandse patiënten in 2005, 2006 en 2007 en hoeveel bedroegen de inkomsten voor het RIZIV per land ?


1. Combien de juristes s'étaient-ils inscrits aux examens et combien d'entre eux y ont effectivement participé ?

1. Hoeveel juristen waren er voor de examens ingeschreven en hoeveel hebben effectief aan de examens deelgenomen ?


4. Par conséquent, l’Office des Étrangers ne dispose pas de statistiques permettant de déterminer combien d’étrangers interceptés en séjour irrégulier ont effectivement été condamnés et expulsés pour des motifs d’ordre public.

4. Bijgevolg beschikt de Dienst Vreemdelingenzaken niet over statistieken waaruit blijkt hoeveel van die omwille van openbare orde geïntercepteerde onregelmatig verblijvende vreemdelingen effectief werden veroordeeld en uitgewezen.


5. a) Combien d'ordres de quitter le territoire ont été délivrés au cours des années 2006, 2007, 2008, 2009 et 2010 à des étudiants étrangers qui ont prolongé leur séjour au-delà du temps des études sans être en possession d'un titre de séjour régulier? b) Quelles étaient les dix nationalités les plus représentées et les chiffres respectifs à cet ég ...[+++]

5. a) Hoeveel bevelen om het grondgebied te verlaten werden er tijdens de jaren 2006, 2007, 2008, 2009 en 2010 afgeleverd aan vreemde studenten die na afloop van hun studies hun verblijf voortzetten zonder in het bezit te zijn van een regelmatig verblijfsdocument? b) Wat waren de tien meest voorkomende nationaliteiten, met vermelding van de respectievelijke aantallen? c) Hoeveel bevelen werden daadwerkelijk opgevolgd? d) Wat gebeurde er met de andere buitenlandse studenten?


Combien de personnes s'étaient-elles inscrites pour une visite à domicile et combien de demandes ont-elles effectivement pu être honorées ?

Hoeveel mensen gaven zich op voor een huisbezoek en hoeveel aanvragen konden effectief worden gehonoreerd?


w