Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combien de cas cette réhabilitation a-t-elle effectivement " (Frans → Nederlands) :

2. Dans combien de cas cette réhabilitation a-t-elle effectivement été octroyée au cours de la même période?

2. In hoeveel gevallen werd dit herstel in eer en rechten ook effectief toegekend tijdens deze voornoemde jaren?


Dans combien de cas une charge explosive avait-elle effectivement été mise en place?

In hoeveel gevallen werd inderdaad een springlading gevonden?


1. Combien d'écoles, ventilées par provinces, ont-elles effectivement ouvert leurs portes aux « ambassadeurs infirmiers »?

1.Hoeveel scholen, opgesplitst per provincie, hebben hun deuren daadwerkelijk geopend voor de ‘verpleegkundige ambassadeurs’?


9) Dans combien de cas la peine a-t-elle effectivement été exécutée ?

9) In hoeveel van de gevallen werd de straf effectief uitgevoerd?


2. Combien de ces demandes de compensation ont-elles effectivement été suivies du paiement d’une compensation (chiffres ventilés par année depuis l’adoption de la mesure) :

2. Hoeveel van deze aanvragen tot vergoeding werden effectief gevolgd door de uitbetaling van een vergoeding (cijfers opgedeeld per jaar sinds de invoering van de maatregel):


Dans combien de cas une sanction a-t-elle effectivement suivi?

In hoeveel gevallen volgde er effectief een sanctie?


10. Combien de ces questions du Médiateur ont-elles effectivement reçu une réponse ?

10. Hoeveel van deze vragen van de Ombudsman werden effectief beantwoord?


4. Combien d'entreprises remplissaient-elles les conditions de l'assurance complémentaire en cas de faillite et combien d'entre elles ont-elles effectivement recouru à cette assurance complémentaire?

4. Hoeveel bedrijven kwamen in aanmerking voor de aanvullende verzekering tegen faillissement en hoeveel deden effectief een beroep op deze aanvullende verzekering?


4. Combien d'entreprises remplissaient-elles les conditions de l'assurance complémentaire en cas de faillite et combien d'entre elles ont-elles effectivement recouru à cette assurance complémentaire?

4. Hoeveel bedrijven kwamen in aanmerking voor de aanvullende verzekering tegen faillissement en hoeveel deden effectief een beroep op deze aanvullende verzekering?


2. Pouvez-vous, pour les mêmes périodes (réparties par année et par centre médical) fournir les données suivantes: a) Combien de demandes ont été déclarées recevables? b) Combien de décisions de type A1 ont été prononcées ? c) Combien de décisions de type A2 ont été prononcées? d) Combien de décisions de type A3 ont été prononcées? e) Dans combien de cas, l'intéressé ne semblait pas en mesure de reprendre ses activités normales? f) Dans combien de cas l'administration n'a-t-elle ...[+++]

2. Kan u voor dezelfde periodes (opgesplist per jaar en per medisch centrum) de volgende gegevens meedelen: a) Hoeveel aanvragen werden onontvankelijk verklaard? b) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A1 genomen? c) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A2 genomen? d) In hoeveel gevallen werd een beslissing van het type A3 genomen? e) In hoeveel van deze gevallen bleek betrokkene niet in staat zijn normale werkzaamheden terug op te nemen? f) In hoeveel gevallen kon het bestuur niet voorzien in een door de pensioencommissie aangeduide functie? g) In hoeveel gevallen werd er een beslissing van het type A4 ge ...[+++]


w