Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien de criminels emprisonnés en belgique » (Français → Néerlandais) :

1. Combien de criminels emprisonnés en Belgique étaient détenus dans le cadre d'un régime de détention limitée en 2010?

1. Hoeveel van de zittende criminelen in ons land werd in 2010 gevangen gehouden onder een systeem van beperkte detentie?


2. Combien d'auteurs d'agressions par strangulation qui ont été condamnés par un tribunal correctionnel ou une cour d'appel pour avoir commis ce type de faits criminels, ont-ils été condamnés à trois ans de peine d'emprisonnement effective, combien à quatre ans de peine d'emprisonnement effective, combien à moins de trois ans ?

2. Hoeveel van die daders van wurgovervallen die werden veroordeeld door een correctionele rechtbank of een Hof van beroep vanwege het plegen van dit type van criminele daden, werden er veroordeeld tot drie jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot vier jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot minder dan drie jaar ?


2. Combien d'auteurs d'agressions par strangulation qui ont été condamnés par un tribunal correctionnel ou une Cour d'appel pour avoir commis ce type de faits criminels, ont-ils été condamnés à trois ans de peine d'emprisonnement effective, combien à quatre ans de peine d'emprisonnement effective, combien à moins de trois ans ?

2. Hoeveel van die daders van wurgovervallen die werden veroordeeld door een correctionele rechtbank of een Hof van beroep vanwege het plegen van dit type van criminele daden, werden er veroordeeld tot drie jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot vier jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot minder dan drie jaar ?


L'article 17 permet à la Partie requise d'exécuter, dans la mesure où sa législation l'autorise, les demandes de perquisition, de saisie et de remise à la Partie requérante de toute pièce utile à une procédure ou à une enquête liée à une affaire criminelle, dont l'infraction est, conformément à la loi de la Partie requérante, passible d'une peine d'emprisonnement maximale qui n'est pas inférieure à 24 mois dans le cas de demandes adressées à Hong Kong et à 12 mois, dans le cas de demandes adressées au Royaume de ...[+++]

Krachtens artikel 17 kan de Aangezochte Partij, voor zover zulks mogelijk is krachtens haar wetgeving, overgaan tot de tenuitvoerlegging van de verzoeken om huiszoeking, inbeslagneming en afgifte aan de Verzoekende Partij van enig stuk dat dienstig is voor een procedure of voor een onderzoek in verband met een criminele aangelegenheid die, overeenkomstig de wetgeving van de Verzoekende Partij, kan worden gestraft met een gevangenisstraf waarvan het maximum niet lager ligt dan 24 maanden in het geval van verzoeken gericht aan Hongkong ...[+++]


2. Combien d'auteurs d'agressions par strangulation qui ont été condamnés par un tribunal correctionnel ou une cour d'appel pour avoir commis ce type de faits criminels, ont-ils été condamnés à trois ans de peine d'emprisonnement effective, combien à quatre ans de peine d'emprisonnement effective, combien à moins de trois ans ?

2. Hoeveel van die daders van wurgovervallen die werden veroordeeld door een correctionele rechtbank of een Hof van beroep vanwege het plegen van dit type van criminele daden, werden er veroordeeld tot drie jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot vier jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot minder dan drie jaar ?


2. Combien d'auteurs d'agressions par strangulation qui ont été condamnés par un tribunal correctionnel ou une Cour d'appel pour avoir commis ce type de faits criminels, ont-ils été condamnés à trois ans de peine d'emprisonnement effective, combien à quatre ans de peine d'emprisonnement effective, combien à moins de trois ans ?

2. Hoeveel van die daders van wurgovervallen die werden veroordeeld door een correctionele rechtbank of een Hof van beroep vanwege het plegen van dit type van criminele daden, werden er veroordeeld tot drie jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot vier jaar effectieve gevangenisstraf, hoeveel tot minder dan drie jaar ?


En Belgique, la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation permet d'ordonner, avec l'accord de l'intéressé, la suspension du prononcé de la peine en faveur du prévenu qui n'a pas encouru antérieurement de condamnation à une peine criminelle ou à un emprisonnement correctionnel principal de plus de six mois, lorsque le fait ne paraît pas de nature à entraîner comme peine principale un emprisonnement correctio ...[+++]

In België kan de rechter, op grond van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, met instemming van de betrokkene opschorting gelasten ten voordele van een beklaagde die nog niet is veroordeeld tot een criminele straf of een hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden, wanneer het feit niet van die aard schijnt te zijn dat het gestraft moet worden met een hoofdstraf van meer dan vijf jaar correctionele gevangenisstraf of een zwaardere straf, en indien de tenlastelegging bewezen is verklaard (artikel 3 van bovengenoe ...[+++]


En Belgique, la loi du 29 juin 1964 concernant la suspension, le sursis et la probation permet d'ordonner, avec l'accord de l'intéressé, la suspension du prononcé de la peine en faveur du prévenu qui n'a pas encouru antérieurement de condamnation à une peine criminelle ou à un emprisonnement correctionnel principal de plus de six mois, lorsque le fait ne paraît pas de nature à entraîner comme peine principale un emprisonnement correctio ...[+++]

In België kan de rechter, op grond van de wet van 29 juni 1964 betreffende de opschorting, het uitstel en de probatie, met instemming van de betrokkene opschorting gelasten ten voordele van een beklaagde die nog niet is veroordeeld tot een criminele straf of een hoofdgevangenisstraf van meer dan zes maanden, wanneer het feit niet van die aard schijnt te zijn dat het gestraft moet worden met een hoofdstraf van meer dan vijf jaar correctionele gevangenisstraf of een zwaardere straf, en indien de tenlastelegging bewezen is verklaard (artikel 3 van bovengenoe ...[+++]


1. a) Avec quels pays a-t-on conclu un accord permettant à des criminels condamnés en Belgique de purger leur peine dans leur pays d'origine ? b) À combien de reprises a-t-on usé de cette possibilité au cours des dernières années ?

1. a) Met welke landen is er een akkoord gesloten zodat in België veroordeelde criminelen hun straf in hun land van herkomst kunnen uitzitten? b) Hoe vaak werd hier de voorbije jaren gebruik van gemaakt?


L'Office des étrangers a déclaré dans Het Nieuwsblad du 11 avril 2008 que des centaines de criminels allochtones qui devaient être expulsés après avoir purgé leur peine d'emprisonnement, ont pu s'évanouir dans la nature parce que la Belgique n'est pas en mesure de les rapatrier.

De Dienst Vreemdelingenzaken verklaarde in Het Nieuwsblad van 11 april 2008 dat honderden allochtone criminelen die na het uitzitten van hun gevangenisstraf moesten uitgewezen worden, de vrije natuur mochten opzoeken omdat België er niet in slaagt ze te repatriëren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien de criminels emprisonnés en belgique ->

Date index: 2022-04-12
w