Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien l'état devra » (Français → Néerlandais) :

Le représentant du ministre souligne une fois de plus qu'à proprement parler les gens ne feront pas de don, mais détermineront seulement combien l'État devra payer.

De vertegenwoordiger van de minister wijst er nogmaals op dat de mensen eigenlijk geen giften zullen doen maar alleen gaan bepalen hoeveel de Staat zal moeten betalen.


Le représentant du ministre souligne une fois de plus qu'à proprement parler les gens ne feront pas de don, mais détermineront seulement combien l'État devra payer.

De vertegenwoordiger van de minister wijst er nogmaals op dat de mensen eigenlijk geen giften zullen doen maar alleen gaan bepalen hoeveel de Staat zal moeten betalen.


Pour que cette promesse puisse être respectée, l'administration concernée devra mobiliser des moyens humains et financiers qui lui permettent de garantir un libre accès aux archives sans rendez-vous préalable avec un archiviste, cinq jours par semaine, pour un total de 35 heures par semaine et sans fermeture pendant la pause de midi. a) Pouvez-vous garantir que ce service sera assuré? b) Avez-vous calculé l'incidence financière de ce transfert aux Archives de l'Etat? c) Quel sera, pour les Archives de l'Etat, le coût annuel supplément ...[+++]

Het Rijksarchief zal personeelsmiddelen en budget moeten mobiliseren om die belofte na te komen: vrije toegang tot de archieven zonder dat hiervoor vooraf een afspraak met een archivist gemaakt moet worden, en dat vijf dagen per week voor een totaal van 35 uur per week, zonder sluiting over de middag. a) Kan u deze dienstverlening garanderen? b) Heeft u de financiële impact op het Rijksarchief berekend? c) Wat zal de komst van de archieven en de te leveren dienstverlening elk jaar extra kosten voor het Rijksarchief? d) Welke besparing levert de transfer van de Afrika-archieven naar het Rijksarchief dan jaarlijks op?


Je souhaite insister sur l’importance qu’il y a à pleinement respecter la procédure de codécision entre le Conseil et le Parlement, pour souligner que tout accord politique obtenu par les chefs d’État ou de gouvernement sur des questions en souffrance – des questions entre parenthèses – discutées au sommet devra être présenté sous forme d’amendements de compromis lors des trilogues par la ô combien dynamique Présidence française et ...[+++]

Ik wil namelijk onderstrepen hoe belangrijk het is dat de medebeslissingsprocedure tussen Raad en Parlement volledig wordt geëerbiedigd. Ook wil ik benadrukken dat elke politieke overeenkomst over nog hangende zaken – zaken tussen vierkante haken – die tijdens de top zullen worden besproken en waarover besluiten zullen worden genomen door de staatshoofden en regeringsleiders, door het altijd hard werkende Franse voorzitterschap moet worden gepresenteerd als een compromisamendement voor daaropvolgende trialogen, opdat het Parlement daar al dan niet mee kan instemmen.


Elle devra s’occuper des capacités militaires - armements et équipements - mais aussi, et à mon tour j’insiste, de la recherche: secteur ô combien essentiel, mais quelque peu sacrifié, non seulement par l’Union européenne mais par ses États membres.

Het moet zich bezighouden met de militaire capaciteiten – bewapening en defensiematerieel – maar eveneens, en ook ik dring daar op aan, met onderzoek: een sector die o zo belangrijk is, maar die zowel bij de Europese Unie als bij de lidstaten enigszins een ondergeschoven kindje is.


Combien l'État devra-t-il encore dépenser en honoraires pour défendre ses intérêts dans cette affaire ?

Hoeveel zal de Staat nog moet uitgeven aan erelonen om in die zaak zijn belangen te verdedigen?


2. a) A-t-on déjà une estimation du coût que notre pays devra supporter pour la formation de son candidat astronaute? b) A combien s'élèvera la participation de l'État belge dans le vol auquel prendra part notre astronaute?

2. a) Werd reeds een raming ontvangen van de kostprijs die ons land zal moeten betalen voor de opleiding van zijn kandidaat-astronaut? b) Wat is de verwachte uitgave die door de Belgische overheid zal moeten worden gedragen voor de vlucht met deelneming van een Belgische astronaut?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien l'état devra ->

Date index: 2023-12-03
w