Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «combien nous devons » (Français → Néerlandais) :

Nous devons tenter de maintenir en service les deux meilleurs réacteurs, Doel 3 et 4, qui figurent parmi les meilleurs au monde, et nous demander combien de temps nous pouvons les garder en activité.

We moeten proberen om de twee beste reactoren, Doel 3&4, die tot de beste ter wereld behoren, open te houden en nagaan hoe lang we die in leven kunnen houden.


Nous devons tenter de maintenir en service les deux meilleurs réacteurs, Doel 3 et 4, qui figurent parmi les meilleurs au monde, et nous demander combien de temps nous pouvons les garder en activité.

We moeten proberen om de twee beste reactoren, Doel 3&4, die tot de beste ter wereld behoren, open te houden en nagaan hoe lang we die in leven kunnen houden.


Pour déterminer l'incidence financière réelle, nous devons savoir combien d'inculpés entrent en ligne de compte pour l'assistance judiciaire en vue de l'obtention d'une copie.

Om de reële financiële weerslag te bepalen moeten we weten hoeveel verdachten in aanmerking komen voor rechtsbijstand met het oog op het bekomen van een kopie.


Et la situation quelle est-elle, si ce n'est que l'alerte grecque a montré combien nous devons prendre des décisions courageuses pour donner enfin à l'euro, notre monnaie, l'expression politique de la force qu'elle incarne?

En wat is de situatie eigenlijk, anders dan het feit dat de Griekse waarschuwing heeft aangetoond hoe noodzakelijk het is dat wij moedige besluiten nemen, om er eindelijk voor te zorgen dat onze munt, de euro, de politieke macht weerspiegelt die hij belichaamt?


1989 nous a appris le pouvoir des valeurs de l’Europe pour nous tous et combien nous devons compter sur l’exemple d’hommes et de femmes courageux pour conserver notre liberté.

In 1989 ontdekten wij allen de kracht van de Europese waarden, en hoezeer wij altijd zijn aangewezen op het voorbeeld van de moedigen om in vrijheid te blijven leven.


Nous devons par conséquent souligner à tout prix l’importance de l’e-inclusion en insérant une note de bas de page dans le présent rapport à ce sujet; en d’autres termes, nous devons indiquer combien il est important d’intégrer les habitants des zones rurales, les personnes handicapées, les générations plus anciennes et les personnes aux revenus les plus faibles dans la société numérique dynamique de l’Europe.

Als voetnoot bij dit verslag moeten we daarom in elk geval het belang van e-insluiting onderstrepen, dat wil zeggen dat ook plattelandsbewoners, mensen met een beperking, ouderen en mensen met een laag inkomen kunnen worden opgenomen in de dynamische digitale samenleving van Europa.


Nous devons par conséquent souligner à tout prix l’importance de l’e-inclusion en insérant une note de bas de page dans le présent rapport à ce sujet; en d’autres termes, nous devons indiquer combien il est important d’intégrer les habitants des zones rurales, les personnes handicapées, les générations plus anciennes et les personnes aux revenus les plus faibles dans la société numérique dynamique de l’Europe.

Als voetnoot bij dit verslag moeten we daarom in elk geval het belang van e-insluiting onderstrepen, dat wil zeggen dat ook plattelandsbewoners, mensen met een beperking, ouderen en mensen met een laag inkomen kunnen worden opgenomen in de dynamische digitale samenleving van Europa.


Cela montre combien nous devons continuer à insister sur la durabilité des changements politiques avant l’adhésion d’un candidat.

Uit deze gang van zaken blijkt hoezeer wij moeten blijven hameren op de duurzaamheid van de politieke veranderingen voordat een kandidaat lid wordt.


Ce cas montre une fois de plus combien nous devons être prudents dans la formulation des lois pénales et à quel point une législation élaborée à la hâte peut souffrir d'imperfections.

Er is dus nog maar eens gebleken hoe voorzichtig we moeten zijn bij het formuleren van strafwetten en hoe een snelle wetgeving tot onvolmaaktheden kan leiden.


Nous devons tout faire pour présenter les prix le plus clairement possible, de façon à ce que les patients sachent immédiatement combien leur coûtera leur hospitalisation.

We moeten alles doen om de prijs zo duidelijk mogelijk voor te stellen zodat de patiënten onmiddellijk begrijpen hoeveel hun opname in het ziekenhuis zal kosten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combien nous devons ->

Date index: 2024-04-01
w