Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combustible peuvent jouer " (Frans → Nederlands) :

Du côté de la demande, des mesures comme le changement de combustible peuvent jouer un rôle considérable dans la sécurité énergétique si elles peuvent être appliquées rapidement et réduire la demande de façon appréciable face à une rupture d'approvisionnement.

Maatregelen aan de vraagzijde, zoals brandstofswitching, kunnen een belangrijke rol spelen bij het veiligstellen van de energievoorziening wanneer zij voldoende snel kunnen worden toegepast en in het geval van een verstoring van de voorziening de vraag afdoende kunnen drukken.


Du côté de la demande, des mesures comme le changement de combustible peuvent jouer un rôle précieux dans la sécurité énergétique si elles peuvent être appliquées rapidement et réduire la demande de façon appréciable afin de répondre à une rupture d’approvisionnement.

Maatregelen aan de vraagzijde, zoals brandstofomschakeling, kunnen een belangrijke rol spelen bij het veiligstellen van de energielevering wanneer zij voldoende snel kunnen worden toegepast en in het geval van een verstoring van de levering de vraag afdoende kunnen drukken.


Du côté de la demande, des mesures comme le changement de combustible peuvent jouer un rôle considérable dans la sécurité énergétique si elles peuvent être appliquées rapidement et réduire la demande de façon appréciable face à une rupture d'approvisionnement.

Maatregelen aan de vraagzijde, zoals brandstofswitching, kunnen een belangrijke rol spelen bij het veiligstellen van de energievoorziening wanneer zij voldoende snel kunnen worden toegepast en in het geval van een verstoring van de voorziening de vraag afdoende kunnen drukken.


Du côté de la demande, des mesures comme le changement de combustible peuvent jouer un rôle considérable dans la sécurité énergétique si elles peuvent être appliquées rapidement et réduire la demande de façon appréciable face à une rupture d'approvisionnement.

Maatregelen aan de vraagzijde, zoals brandstofswitching, kunnen een belangrijke rol spelen bij het veiligstellen van de energievoorziening wanneer zij voldoende snel kunnen worden toegepast en in het geval van een verstoring van de voorziening de vraag afdoende kunnen drukken.


44. plaide en faveur du développement d'une politique des transports globale, écologiquement, socialement et économiquement durable, qui réponde aux objectifs des politiques communautaires dans les domaines de l'environnement, du climat et de la concurrence, ainsi qu'aux objectifs sociaux et régionaux, dans laquelle les biocarburants issus de procédés durables peuvent jouer un rôle, et qui prône également, grâce à des changements de style de vie, une réduction du trafic et des mesures structurelles telles qu'une meilleure planification urbaine et régionale; invite les États membres à fixer des o ...[+++]

44. roept op tot de ontwikkeling van een alomvattend, ecologisch, sociaal en economisch duurzaam vervoerbeleid dat strookt met de doelstellingen van het milieu-, klimaat- en mededingingsbeleid van de EU alsmede met sociale en regionale doelstellingen, waarin duurzaam geproduceerde biobrandstoffen een rol kunnen spelen, o.a. door wijzigingen in leefpatronen, verkeersvermindering en structurele maatregelen, zoals stadsplanning en ruimtelijke ordening; dringt er bij de lidstaten op aan ambitieuze doelstellingen te formuleren voor het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in het openbaar vervoer; roept op tot het ontkoppelen van vervoerstoename en economische groei en tot een sterker engagement voor schonere vormen van vervoer, vraagsturing ...[+++]


42. plaide en faveur du développement d'une politique des transports globale, écologiquement, socialement et économiquement durable, qui réponde aux objectifs des politiques communautaires dans les domaines de l'environnement, du climat et de la concurrence, ainsi qu'aux objectifs sociaux et régionaux, dans laquelle les biocarburants issus de procédés durables peuvent jouer un rôle, et qui prône également, grâce à des changements de style de vie, une réduction du trafic et des mesures structurelles telles qu'une meilleure planification urbaine et régionale; invite les États membres à fixer des o ...[+++]

42. roept op tot de ontwikkeling van een alomvattend, ecologisch, sociaal en economisch duurzaam vervoerbeleid dat beantwoordt aan de doelstellingen van het milieu-, klimaat- en mededingingsbeleid van de EU alsmede aan sociale en regionale doelstellingen, waarin duurzaam geproduceerde biobrandstoffen een rol kunnen spelen, o.a. door wijzigingen in leefpatronen, verkeersvermindering en structurele maatregelen, zoals stadsplanning en ruimtelijke ordening; dringt er bij de lidstaten op aan ambitieuze doelstellingen te formuleren voor het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in het openbaar vervoer; roept op tot het ontkoppelen van vervoerstoename en economische groei en tot een sterker engagement voor schonere vormen van vervoer, vraagstu ...[+++]


26. déplore que la Commission ait pris du retard dans la présentation de propositions imposant des limitations obligatoires aux émissions des véhicules à moteur en dépit des appels réitérés du Parlement qui souhaitait que ces limitations s'inscrivent dans une série de mesures générales visant à réduire les émissions de GES du secteur des transports; prend acte de la proposition de la Commission visant à fixer à 10% la part obligatoire de biocarburants dans les carburants des véhicules en 2020; souligne l'importance d'(une production durable de biocarburants; est d'avis que si les biocarburants peuvent jouer un rôle impor ...[+++]

26. betreurt de vertraging waarmee de Commissie voorstellen doet voor verplichte maxima voor de uitstoot door auto's, hoewel het Europees Parlement hierop herhaaldelijk heeft aangedrongen als deel van de algemene reeks maatregelen voor het terugdringen van de BG-uitstoot door de vervoerssector; neemt kennis van het Commissievoorstel uiterlijk in 2020 verplicht ten minste 10% biobrandstoffen te verwerken in brandstoffen voor voertuigen; wijst op het belang van een duurzame productie van biobrandstoffen; is van mening dat biobrandstoffen wellicht een belangrijke rol zullen spelen bij de beperking van onze afhankelijkheid van fossiele brandstoffen, maar dat opvoering van hun aa ...[+++]


(21) L'amélioration de l'utilisation de l'énergie dans le secteur des transports, y compris la diversification des combustibles, dans laquelle les sources d'énergie nouvelles en développement telles que l'hydrogène et les sources d'énergie renouvelables peuvent jouer un rôle, revêt une grande importance dans les efforts communautaires visant à réduire l'impact négatif des transports sur l'environnement.

(21) Verbetering van het energiegebruik in de vervoerssector, met inbegrip van de diversificatie van brandstoffen, waarbij nieuwe, in ontwikkeling zijnde energiebronnen als waterstof en duurzame energiebronnen een rol kunnen spelen, is van groot belang voor de communautaire inspanningen om de negatieve milieueffecten van het vervoer te verminderen.


(21) L'amélioration de l'utilisation de l'énergie dans le secteur des transports, y compris la diversification des combustibles, dans laquelle les sources d'énergie nouvelles en développement telles que l'hydrogène et les sources d'énergie renouvelables peuvent jouer un rôle, revêt une grande importance dans les efforts communautaires visant à réduire l'impact négatif des transports sur l'environnement.

(21) Verbetering van het energiegebruik in de vervoerssector, met inbegrip van de diversificatie van brandstoffen, waarbij nieuwe, in ontwikkeling zijnde energiebronnen als waterstof en duurzame energiebronnen een rol kunnen spelen, is van groot belang voor de communautaire inspanningen om de negatieve milieueffecten van het vervoer te verminderen.


(21) L'amélioration de l'utilisation de l'énergie dans le secteur des transports, y compris la diversification des combustibles, dans laquelle les sources d'énergie nouvelles en développement telles que l'hydrogène et les sources d'énergie renouvelables peuvent jouer un rôle , revêt une grande importance dans les efforts communautaires visant à réduire l'impact négatif des transports sur l'environnement.

(21) Verbetering van het energiegebruik in de vervoerssector, met inbegrip van de diversificatie van brandstoffen, waarbij nieuwe, in ontwikkeling zijnde energiebronnen, zoals waterstof, en duurzame energiebronnen een rol kunnen spelen, is van groot belang voor de communautaire inspanningen om de negatieve milieueffecten van het vervoer te verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combustible peuvent jouer ->

Date index: 2021-07-27
w