Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "combustible usé soit maintenue " (Frans → Nederlands) :

ii) Faire en sorte que la production de déchets radioactifs liée à la gestion du combustible usé soit maintenue au niveau le plus bas qu'il soit possible d'atteindre, compte tenu du type de politique adoptée en matière de cycle du combustible;

ii) Om zeker te stellen dat de productie van radioactief afval waarmee het beheer van bestraalde splijtstof gepaard gaat zo laag als praktisch mogelijk is wordt gehouden, in overeenstemming met het beleid dat is aangenomen ten aanzien van de splijtstofcyclus;


ii) Faire en sorte que la production de déchets radioactifs liée à la gestion du combustible usé soit maintenue au niveau le plus bas qu'il soit possible d'atteindre, compte tenu du type de politique adoptée en matière de cycle du combustible;

ii) Om zeker te stellen dat de productie van radioactief afval waarmee het beheer van bestraalde splijtstof gepaard gaat zo laag als praktisch mogelijk is wordt gehouden, in overeenstemming met het beleid dat is aangenomen ten aanzien van de splijtstofcyclus;


À ce jour, le combustible usé des centrales nucléaires commerciales, qu'il soit de type MOX ou de type UOX, n'a pas été déclaré comme déchet radioactif par Synatom.

Op heden werd de gebruikte splijtstof, zowel van het type MOX als van het type UOX, door Synatom niet aangegeven als radioactief afval.


Comme indiqué à la page 19 du Programme national, la politique nationale de gestion du combustible usé des centrales nucléaires commerciales, qu'il soit de type MOX ou de type UOX, prévoit un entreposage sûr suivi de son retraitement ou de son stockage définitif.

Zoals vermeld op bladzijde 19 van het Nationaal programma voorziet het nationaal beleid voor het beheer van de gebruikte splijtstof van de commerciële kerncentrales, zowel van het type MOX als van het type UOX, een veilige opslag gevolgd door de opwerking of de definitieve berging ervan.


5. Après séjour en piscine de désactivation, le combustible usé est entreposé en piscine centralisée sur le site de Tihange et en conteneurs d'entreposage à sec à Doel. 6. Les assemblages irradiés séjournent entre deux et dix ans (selon l'unité concernée) en piscine de désactivation avant d'être entreposés, soit en piscine centralisée, soit en conteneur.

5. Na de periode in desactivatiedok wordt de verbruikte splijtstof opgeslagen in een gecentraliseerd natte opslag op de site van Tihange en in containers voor droge opslag te Doel. 6. De bestraalde assemblages blijven tussen twee en tien jaar (naargelang de betrokken centrale) in een desactivatiedok vooraleer opgeslagen te worden in een gecentraliseerd natte opslag of in een droge container.


Il n'y a aucune « impossibilité » pour stocker du combustible usé après l'an 2000 soit dans des piscines, soit dans des installations de stockage à sec. Les seules difficultés rencontrées dans ce domaine aux États-Unis sont de nature politique.

Het is helemaal niet « onmogelijk » gebruikte splijtstof na 2000, hetzij in de bekkens, hetzij in de installaties voor droogopslag, op te slaan. De enige problemen die men in de Verenigde Staten ondervindt, zijn van politieke aard.


Il n'y a aucune « impossibilité » pour stocker du combustible usé après l'an 2000 soit dans des piscines, soit dans des installations de stockage à sec. Les seules difficultés rencontrées dans ce domaine aux États-Unis sont de nature politique.

Het is helemaal niet « onmogelijk » gebruikte splijtstof na 2000, hetzij in de bekkens, hetzij in de installaties voor droogopslag, op te slaan. De enige problemen die men in de Verenigde Staten ondervindt, zijn van politieke aard.


­ la mise en place de mesures efficaces permettant qu'à tous les stades de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs, les individus, la société et l'environnement soient protégés, aujourd'hui et à l'avenir, contre les effets nocifs des rayonnements ionisants de sorte qu'il soit satisfait aux besoins et aux aspirations de la génération actuelle sans compromettre la capacité des générations futures à satisfaire les leurs;

­ het nemen van doeltreffende maatregelen, in alle stadia van het beheer van bestraalde splijtstof en radioactief afval, teneinde personen, de samenleving en het milieu te behoeden voor de schadelijke gevolgen van ioniserende straling, nu en in de toekomst, op zodanige wijze dat wordt voldaan aan de behoeften en aspiraties van de huidige generatie zonder dat de mogelijkheid van de komende generaties om aan hun behoefte en aspiraties te voldoen, in gevaar wordt gebracht;


à toutes les étapes de la gestion du combustible usé lorsque ce dernier résulte de l'exploitation de réacteurs nucléaires civils ou est géré dans le cadre d'activités civiles sur le territoire de l'Union, y compris le combustible usé provenant de programmes de défense militaire, pour autant que ce combustible usé soit transféré vers des activités exclusivement civiles et géré de façon permanente dans le cadre de celles-ci ;

(a) alle stadia van het beheer van verbruikte splijtstof voorzover de verbruikte splijtstof voortkomt uit de exploitatie van niet-militaire kernreactoren of binnen niet-militaire activiteiten wordt beheerd in de EU, met inbegrip van verbruikte splijtstof die afkomstig is van militaire defensieprogramma's, voor zover deze verbruikte splijtstof permanent is overgedragen aan en wordt beheerd via uitsluitend civiele activiteiten ;


Principes : le traité prévoit une « politique d’approvisionnement commune » (article 52, paragraphe 1), qui signifie que l’Agence et la Commission poursuivent l’objectif d’une sécurité à long terme de l’approvisionnement par la diversification raisonnable des sources d’approvisionnement visant à éviter la dépendance excessive d'une seule source, et en assurant que dans un contexte de commerce équitable, la viabilité de l'industrie du cycle du combustible nucléaire soit maintenue.

Beginselen: Het Verdrag voorziet in een "gemeenschappelijk voorzieningsbeleid" (artikel 52, lid 1). Dit houdt in dat het Agentschap en de Commissie de aanvoer op lange termijn veilig trachten te stellen door een redelijke diversifiëring van de materiaalbronnen, te veel afhankelijkheid van één bron trachten te voorkomen en ervoor zorgen dat bedrijven die zich met de splijtstofcyclus bezighouden dank zij billijke handelsvoorwaarden kunnen blijven voortbestaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

combustible usé soit maintenue ->

Date index: 2022-04-19
w