Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comitologie
Comité du type prévu par la comitologie
Pays ayant introduit une demande d'adhésion
Procédure de comité
Règles de comitologie
État ayant introduit une demande d'adhésion
État demandeur

Traduction de «comitologie introduites » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


État ayant introduit une demande d'adhésion | État demandeur | pays ayant introduit une demande d'adhésion

verzoekende staat


comitologie [ procédure de comité ]

comitologie [ comitéprocedure ]


procédure de comité | règles de comitologie

comitéprocedure | comitologie | comitologieprocedure


Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite

Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, au cours du traitement de cette proposition, il a été constaté que les dispositions du règlement (Euratom) nº 3954/87 n'étaient pas compatibles avec les nouvelles règles de comitologie introduites après l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.

Tijdens de behandeling van dit voorstel bleek echter dat de bepalingen van Verordening (Euratom) nr. 3954/87 niet verenigbaar waren met de nieuwe comitologieregels die na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon werden ingevoerd.


Une autre modification apportée par le rapporteur concerne l'actualisation du texte par rapport aux nouvelles dispositions en matière de comitologie introduites par le traité de Lisbonne.

Een andere verandering die uw rapporteur heeft aangebracht is de aanpassing van de wetgevingstekst aan de herziene comitologiebepalingen die zijn ingevoerd tegen de achtergrond van het Verdrag van Lissabon.


Ces actes, appelés "actes délégués", couvrent pratiquement le même type de mesures que celles adoptées précédemment dans le cadre de la "procédure de réglementation avec contrôle", introduite par le Conseil dans la décision "comitologie" en 2006.

Die handelingen, de zogenaamde "gedelegeerde handelingen", bestrijken min of meer dezelfde maatregelen als die welke eerder volgens de regelgevingsprocedure met toetsing werden vastgesteld; die procedure was in 2006 door de Raad geïntroduceerd in het "comitologiebesluit".


C. considérant que l'article 2, paragraphe 2, de la décision sur la comitologie introduit des mesures dans lesquelles un instrument juridique de base adopté en codécision prévoit des mesures de portée générale ayant pour objet de modifier des éléments non essentiels de cet instrument, y compris en supprimant certains de ces éléments ou en complétant cet instrument par l'ajout de nouveaux éléments non essentiels; considérant qu'il appartient au législateur de l'Union de définir, au cas par cas, les éléments essentiels de chaque acte législatif qui ne peuvent être modifiés qu'au moyen d'une procédure législative,

C. overwegende dat door artikel 2, lid 2, van het comitologiebesluit maatregelen worden ingevoerd wanneer een volgens de medebeslissingsprocedure aangenomen basisbesluit voorziet in maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van dat besluit, onder meer tot schrapping van sommige van deze niet-essentiële onderdelen of aanvulling van het besluit met nieuwe niet-essentiële onderdelen; overwegende dat de wetgever van de Unie per geval de essentiële onderdelen van elk wetgevingsbesluit moet omschrijven die alleen kunnen worden gewijzigd via een wetgevingsprocedure,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'article 2, paragraphe 2, de la décision sur la comitologie introduit des mesures dans lesquelles un instrument juridique de base adopté en codécision prévoit des mesures de portée générale visant à modifier des éléments non essentiels de cet instrument, entre autres en supprimant certains de ces éléments ou en complétant cet instrument par l'adjonction de nouveaux éléments non essentiels; considérant qu'il appartient au législateur de l'Union de définir, au cas par cas, les éléments essentiels de chaque acte législatif qui ne peuvent être modifiés qu'au moyen d'une procédure législative,

C. overwegende dat door artikel 2, lid 2, van het comitologiebesluit maatregelen worden ingevoerd wanneer een volgens de codecisieprocedure aangenomen basisbesluit voorziet in maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van dat besluit, met inbegrip van schrapping van sommige van deze niet-essentiële onderdelen of aanvulling van het besluit met nieuwe niet-essentiële onderdelen; overwegende dat de wetgever van de Unie per geval de essentiële onderdelen van elke wetgevende maatregel moet omschrijven die alleen kunnen worden gewijzigd via een wetgevingsprocedure,


Les actes délégués tels que visés à l'article 290 du TFUE comprennent presque le même type de mesures que celles qui ont été adoptées jusqu'à présent dans le cadre de la "procédure de réglementation avec contrôle", que le Conseil avait introduite dans la décision "comitologie" en 2006.

Gedelegeerde handelingen als bedoeld in artikel 290 VWEU behelzen nagenoeg dezelfde soort maatregelen als die welke tot dusver zijn aangenomen in het kader van de "regelgevingsprocedure met toetsing" die de Raad in het "comitologiebesluit" van 2006 heeft ingevoerd.


Les deux propositions de règlement du Parlement européen et du Conseil (2001/0314, codécision) et de règlement du Conseil (2001/0315, consultation/majorité qualifiée) font partie d'un ensemble de quatre propositions visant à adapter tous les actes législatifs concernés à la réforme de la procédure de comitologie introduite par la décision du Conseil 1999/468/CE du 28 juin 1999.

De twee voorstellen voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad (2001/0314 medebeslissing) en voor een verordening van de Raad (2001/0315 raadpleging/gekwalificeerde meerderheid) maken deel uit van een pakket van vier voorstellen waarmee alle betrokken wetgevingsbesluiten worden aangepast aan de hervorming van de comitologieprocedure die werd ingevoerd bij besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999.


l'adaptation de la procédure de comité aux nouvelles dispositions en matière de comitologie (introduites par la décision n° 1999/468/CE).

€? de aanpassing van de comitéprocedure aan de nieuwe comitologiebepalingen (ingevoerd bij Besluit 1999/468/EG).


Par souci de flexibilité, il est aussi prévu un examen par comitologie des situations où ces clauses n’ont pas pu être introduites dans un accord.

Om een soepele aanpak mogelijk te maken is ook voorzien in een onderzoek volgens de comitéprocedure van de situaties waarin de standaardbepalingen niet in een overeenkomst konden worden opgenomen.


- l'adaptation de la procédure de comité aux nouvelles dispositions en matière de comitologie (introduites par la décision n° 1999/468/CE).

- de aanpassing van de comitéprocedure aan de nieuwe comitologiebepalingen (ingevoerd bij Besluit 1999/468/EG);




D'autres ont cherché : comitologie     procédure de comité     règles de comitologie     état demandeur     comitologie introduites     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comitologie introduites ->

Date index: 2021-07-08
w