1
0. Il charge le Comité des représentants permanents de poursuivre, avec la même priorité, l'examen de la proposition de règlement relatif à l'introduction accélérée des prescriptions en matière de double coque ou de normes de conception éq
uivalentes pour les pétroliers à simple coque et invite la Commission à lui présenter dans les meilleurs délais une évaluation de ses conséquences économiques, sociales et juridiques pour l'économie de l'Union e
uropéenne et pour l'approvisionnement ...[+++] en hydrocarbures.
10. Hij draagt het Comité van permanente vertegenwoordigers op het voorstel voor een verordening betreffende de versnelde invoering van eisen inzake dubbelwandige uitvoering of gelijkwaardig ontwerp voor enkelwandige olietankschepen met dezelfde prioriteit verder te behandelen, en vraagt de Commissie zo spoedig mogelijk een evaluatie voor te leggen van de economische, sociale en juridische gevolgen daarvan voor de economie van de Europese Unie en de aardolievoorziening.