Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité de monitoring avait effectivement fait » (Français → Néerlandais) :

Sur cette base, le Comité de monitoring avait effectivement fait remarquer que, pour atteindre l'objectif prévu en 2015 dans le rapport du Comité de monitoring pour les versements anticipés, cela supposait une progression à un an d'écart de 23 % des versements anticipés pour le reste de l'année.

Op basis hiervan had het monitoringcomité inderdaad als opmerking geformuleerd dat, om de doelstelling voor de voorafbetalingen te bereiken die gesteld werd in 2015 in het verslag van het monitoringcomité, dit een vooruitgang veronderstelde op een marge van één jaar met 23 % van de voorafbetalingen voor de rest van het jaar.


Dans son rapport préparatoire au contrôle budgétaire de juillet, le comité de monitoring avait revu le rendement des emplois tremplins, l'estimant désormais à 23 millions d'euros pour l'année 2015.

Het monitoringscomité had in zijn verslag ter voorbereiding van de Begrotingscontrole van juli, de inkomsten van deze ingroeibanen naar 23 miljoen bijgesteld voor het jaar 2015.


Le 22 septembre 2015, le Comité de monitoring avait établi son analyse macrobudgétaire sur base des données transmises par les administrations dans le courant du mois de septembre.

Op 22 september 2015 had het monitoringcomité zijn macrobudgettaire analyse opgesteld op basis van de gegevens die waren doorgegeven door de administraties in de loop van de maand september.


La ministre répond que le Conseil d'État avait effectivement fait remarquer qu'il appartenait à la loi, et non pas au Roi, de créer le secrétariat commun.

De minister antwoordt dat de Raad van State inderdaad had opgemerkt dat het gemeenschappelijk secretariaat bij de wet, en niet door de Koning, moest worden opgericht.


Voici ces chiffres ainsi que l'analyse qui en a été faite par le Comité de monitoring de la réforme lors de sa réunion du 28 janvier 2016.

Dit zijn de cijfers en de analyse die ervan gemaakt werd door het Monitoringcomité voor de hervorming tijdens zijn vergadering van 28 januari 2016.


3. À l'automne 2013, le comité d'acquisition avait fait savoir qu'il y avait au moins un candidat acquéreur.

3. In het najaar van 2013 liet het aankoopcomité weten dat er ministens één kandidaat-koper was.


Le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral, devait systématiquement après la finalisation de cette méthode particulière de recherche transmettre un rapport circonstancié au président du Collège des procureurs généraux Dans ce rapport il était notamment indiqué dans le cadre de quelle enquête (nombre de personnes concernées et infractions dont elles étaient suspectées) il avait été fait appel à cet article, les infractions que l'indicateur avait été autorisé à commettre et celles qu'il avait effectivement commises, et le ré ...[+++]

De procureur des Konings respectievelijk de federale procureur diende telkenmale na de beëindiging van deze bijzondere opsporingsmethode een omstandig verslag over te maken aan de voorzitter van het College van procureurs-generaal. In dit rapport moest onder meer aangeduid worden in het kader van welk onderzoek (aantal betrokkenen en misdrijven waarvan ze verdacht worden) op dit artikel een beroep werd gedaan, welke strafbare feiten de informant toegelaten werd te plegen en welke hij effectief heeft gepleegd, en wat het resultaat was ...[+++]


Le procureur du Roi ou, le cas échéant, le procureur fédéral, devait systématiquement après la finalisation de cette méthode particulière de recherche transmettre un rapport circonstancié au président du Collège des procureurs généraux Dans ce rapport il était notamment indiqué dans le cadre de quelle enquête (nombre de personnes concernées et infractions dont elles étaient suspectées) il avait été fait appel à cet article, les infractions que l'indicateur avait été autorisé à commettre et celles qu'il avait effectivement commises, et le ré ...[+++]

De procureur des Konings respectievelijk de federale procureur diende telkenmale na de beëindiging van deze bijzondere opsporingsmethode een omstandig verslag over te maken aan de voorzitter van het College van procureurs-generaal. In dit rapport moest onder meer aangeduid worden in het kader van welk onderzoek (aantal betrokkenen en misdrijven waarvan ze verdacht worden) op dit artikel een beroep werd gedaan, welke strafbare feiten de informant toegelaten werd te plegen en welke hij effectief heeft gepleegd, en wat het resultaat was ...[+++]


En 2002 déjà, le ministre des Affaires sociales avait dû admettre, en réponse à une question parlementaire (nº 486 du député Valkeniers, 17 mai 2002, Questions et Réponses, 50-149 du 16 décembre 2002, p. 18888-18892), que l'inspection sociale avait effectivement constaté que le statut de travailleur indépendant à titre complémentaire donnait lieu à des abus, que le ministre décrivait comme suit: la personne concernée opte — à tort — pour le statut de travailleur indépendant comme profession accessoire alors qu'elle tra ...[+++]

In 2002 moest de minister van Sociale Zaken in antwoord op een parlementaire vraag (nr. 486 van kamerlid Valkeniers van 17 mei 2002, Vragen en Antwoorden, 50-149 van 16 december 2002, blz. 18888-18892) reeds toegeven dat de sociale inspectie inderdaad misbruiken met het statuut van bijberoep in de bouwsector vaststelde. Die misbruiken zouden erin bestaan « dat de betrokken persoon — ten onrechte — het statuut van zelfstandige in bijberoep aanneemt terwijl hij in werkelijkheid werkt in een gezagsverhouding ten aanzien van zijn opdrachtgever».


Il a dit qu'il fallait d'abord vérifier l'une et l'autre chose. Le service juridique du SPF, section nationalité, qui avait été contacté, a dit que la fille avait effectivement la nationalité belge pour autant qu'elle n'ait pas fait de déclaration de renonciation à la nationalité belge dans un poste diplomatique.

Zo werd de " juridische dienst FOD afdeling nationaliteit" (sic) gecontacteerd, waar werd gesteld dat de dochter inderdaad de Belgische nationaliteit bezit indien ze geen verklaring had afgelegd tot afstand van de Belgische nationaliteit in een diplomatieke post.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité de monitoring avait effectivement fait ->

Date index: 2024-01-14
w