Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité directeur compte également » (Français → Néerlandais) :

Le comité directeur compte également quatre membres supplémentaires choisis parmi le personnel administratif, les étudiants et les doctorants de l’EIT et des CCI.

De raad van bestuur telt tevens vier bijkomende leden die zijn verkozen onder het administratief personeel, de studenten en de promovendi van het EIT en de KIG's.


Il ressort de la discussion en commission que le comité directeur proposé par l'amendement nº 8 ne verra pas le jour et ce, parce qu'il est déjà proposé de créer un « comité directeur e-société » qui traitera également la problématique des e-soins de santé.

Naar aanleiding van de bespreking in de commissie blijkt dat de stuurgroep voorgesteld in amendement nr. 8 niet zal worden aangenomen. Dit omwille van het feit dat er reeds een « stuurgroep e-maatschappij » wordt voorgesteld die ook deze problematiek van e-gezondheidszorg zal behandelen.


Il ressort de la discussion en commission que le comité directeur proposé par l'amendement nº 8 ne verra pas le jour et ce, parce qu'il est déjà proposé de créer un « comité directeur e-société » qui traitera également la problématique des e-soins de santé.

Naar aanleiding van de bespreking in de commissie blijkt dat de stuurgroep voorgesteld in amendement nr. 8 niet zal worden aangenomen. Dit omwille van het feit dat er reeds een « stuurgroep e-maatschappij » wordt voorgesteld die ook deze problematiek van e-gezondheidszorg zal behandelen.


« demandent au Comité des Ministres du Conseil de l'Europe de charger le Comité directeur pour les questions régionales et municipales (C.D.R.M.), en contact avec la Conférence des pouvoirs locaux et régionaux de l'Europe, de procéder aux réaménagements nécessaires du projet de Charte européenne de l'autonomie locale en tenant compte des observations concernant la forme et le contenu présentées au cours de la conférence, pour qu'il ...[+++]

« vragen zij aan het Ministercomité van de Raad van Europa het CDRM ermee te belasten, in kontakt met de Bestendige Conferentie van de plaatselijke en regionale besturen van Europa, over te gaan tot de nodige aanpassingen van het ontwerp van Europees Handvest inzake locale autonomie rekening houdend met de opmerkingen in verband met de vorm en de inhoud geformuleerd tijdens de conferentie, opdat het hun zou kunnen worden voorgelegd ter goedkeuring op de eerstvolgende conferentie .».


C'est pour cette raison que, lorsque le Comité P agit d'initiative, il en informe aussitôt la Chambre des représentants; qu'il remet au ministre compétent ou à l'autorité compétente, selon le cas, ainsi qu'à la Chambre des représentants ( ...), un rapport relatif à chaque enquête; que le Comité P rend compte de ses activités à la Chambre des représentants et au Sénat, annuellement, par un rapport général d'activités qui comprend, s'il échet, des conclusions et des propositions d'ordre général et qui couvre la période allant du 1 jan ...[+++]

Als het Comité P uit eigen beweging optreedt, moet het dan ook onmiddellijk de Kamer van volksvertegenwoordigers op de hoogte brengen; het zendt, naargelang het geval, aan de bevoegde minister of aan de bevoegde overheid, alsmede aan de Kamer van volksvertegenwoordigers ( . . ) een verslag over betreffende elk onderzoek; het Comité P legt de Kamer van volksvertegenwoordigers en de Senaat jaarlijks een algemeen activiteitenverslag voor dat, indien nodig, algemene conclusies en voorstellen kan bevatten en dat de periode betreft van 1 januari tot 31 decemb ...[+++]


Le présent rapport répond à cette demande en reprenant notamment le compte rendu des enquêtes de contrôle terminées et transmises au cours de cette période au Comité permanent R par son Service d'enquêtes. Le Comité R a également estimé opportun d'y joindre le texte de deux enquêtes clôturées au début de l'année 2000, dont le « rapport complémentaire sur la manière dont les services belges de renseignement réagissent face à l'évent ...[+++]

Het hiernavolgend verslag beantwoordt aan dit verzoek en herneemt onderdeel de verslagen van de toezichtsonderzoeken die in deze periode door zijn Dienst Enquêtes werden afgesloten en doorgezonden aan het Vast Comité I. Het Comité I achtte het eveneens opportuun om hierbij twee toezichtsonderzoeken toe te voegen die in het begin van het jaar 2000 werden afgesloten, waaronder het aanvullend verslag over de wijze waarop de Belgische inlichtingendiensten reageren op het eventueel bestaan van een netwerk « Echelon » genaamd, voor het onderscheppen van communicaties.


Le comité directeur a également examiné les conséquences de l'initiative "ciel unique européen" pour l'aviation militaire et il a pris acte du rapport de l'AED sur les travaux de recherche menés dans le domaine de la défense au niveau de l'Union européenne.

Het bestuur heeft voorts de consequenties van het gemeenschappelijk Europees luchtruim voor de militaire luchtvaart besproken, en nota genomen van het verslag van het EDA over defensie­onderzoek op Europees niveau.


Le jury était présidé par M. Guy Demuynck, membre du comité directeur de KPN et directeur général de KPN Mobile, qui était également maître de cérémonies pour la remise des prix hier soir.

Guy Demuynck, directielid van KPN en CEO van KPN Mobile, was voorzitter van de jury en ceremoniemeester op de prijsuitreiking.


Des indications préliminaires relatives au niveau requis de sécurité du système ainsi qu'à son coût devront être soumises pour examen au Conseil qui décidera, au plus tard fin 2001, compte tenu de l'avis formulé par le Comité directeur Galileo et le Conseil pour la sécurité des systèmes Galileo ("Galileo System Security Board").

Een voorafgaande omschrijving van het vereiste beveiligingsniveau van het systeem en een overzicht van de kosten daarvan moeten aan de Raad worden voorgelegd en uiterlijk eind 2001 moet de Raad hierover een besluit nemen, na advies van de GALILEO-stuurgroep (GSC) en de GALILEO-systeemveiligheidsraad (GSSB).


Le Conseil a rendu publique une déclaration sur la place de la Bosnie-Herzégovine en Europe, déclaration fondée sur les conclusions de la réunion du Conseil de mise en oeuvre de la paix, tenue à Londres en décembre 1995, et sur les travaux de réunions analogues ultérieures ; en vue également de la réunion du comité directeur du 9 juin 1998 et sur la base de l'Approche régionale de l'UE, définie dans les conclusions du Conseil de février 1996 et d'avril 1997.

De Raad legde een verklaring af over de plaats van Bosnië-Herzegovina in Europa, uitgaande van de conclusies van de Vredesimplementatieraad van december 1995 in Londen en vervolgvergaderingen daarvan, vooruitblikkend op de vergadering van de Stuurgroep op ministerieel niveau op 9 juni 1998, alsmede voortbouwend op de regionale aanpak van de EU, zoals uiteengezet in de conclusies van de Raad van februari 1996 en april 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité directeur compte également ->

Date index: 2021-08-27
w