Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COST 813
Comité du reboisement et de la gestion forestière

Vertaling van "comité du reboisement et de la gestion forestière " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité du reboisement et de la gestion forestière

Commissie voor herbebossing en bosbeheer


comité du reboisement et de la gestion forestière

Commissie voor herbebossing en bosbeheer


Comité de gestion Cost 813 Maladies et désordres en pépinières forestières | COST 813 [Abbr.]

Comité van beheer Cost 813 Ziekten en aantastingen in bosboomkwekerijen | COST 813 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Article 26 COMITES ET ORGANES SUBSIDIAIRES 1. Les comités ci-après sont institués en tant que comités de l'Organisation, et sont ouverts à tous les membres : a) Comité de l'industrie forestière; b) Comité de l'économie, des statistiques et des marchés; c) Comité du reboisement et de la gestion forestière; d) Comité des finances et de l'administration.

Artikel 26 COMMISSIES EN ONDERGESCHIKTE ORGANEN 1. Hierbij worden de volgende commissies van de Organisatie ingesteld, die openstaan voor alle leden : a) Commissie voor de bosbouwindustrie; b) Commissie voor economie, statistiek en marktonderzoek; c) Commissie voor herbebossing en bosbeheer; en d) Commissie voor financiële en administratieve zaken.


le Comité du reboisement et de la gestion forestière, chargé de promouvoir et de suivre les activités des membres de l'OIBT en faveur de domaines liés à la gestion durable des forêts tropicales en matière de reboisement, de réhabilitation et de gestion forestière.

Commissie voor herbebossing en bosbeheer, die tot doel heeft de werkzaamheden van de leden van ITTO ter bevordering van de aspecten betreffende het duurzaam beheer van tropische bossen op het gebied van herbebossing, herstel en bosbeheer aan te moedigen en op te volgen.


le Comité du reboisement et de la gestion forestière, chargé de promouvoir et de suivre les activités des membres de l'OIBT en faveur de domaines liés à la gestion durable des forêts tropicales en matière de reboisement, de réhabilitation et de gestion forestière.

Commissie voor herbebossing en bosbeheer, die tot doel heeft de werkzaamheden van de leden van ITTO ter bevordering van de aspecten betreffende het duurzaam beheer van tropische bossen op het gebied van herbebossing, herstel en bosbeheer aan te moedigen en op te volgen.


* des mesures de suivi après l'accord de Bonn sur les aspects liés aux politiques forestières qui accroissent le piégeage du carbone grâce à la plantation de forêts, au reboisement et à la gestion forestière.

* het na de "overeenkomst van Bonn" opnieuw aan de orde stellen van kwesties in verband met beleidsmaatregelen op het gebied van bosbouw die de vastlegging van koolstof door middel van bosaanplant, herbebossing en bosbeheer verhogen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonctions du « Comité du reboisement et de la gestion forestière » est d'encourager et de suivre les activités des Membres de l'OIBT destinées à promouvoir les aspects durables de la gestion des forêts tropicales dans les domaines du reboisement, de la réhabilitation et de la gestion forestière.

De « Commissie voor herbebossing en bosbeheer » heeft ten doel de werkzaamheden van de Leden van de ITTO ter bevordering van de aspecten betreffende het duurzaam beheer van tropische bossen op het gebied van herbebossing, herstel en bosbeheer aan te moedigen en te volgen.


4. Afin de promouvoir la conduite équilibrée des activités de l'Organisation concernant la politique générale et les projets, le Comité de l'information économique et de l'information sur le marché, le Comité du reboisement et de la gestion forestière et le Comité de l'industrie forestière doivent tous trois :

4. Ten einde de beleids- en projecttaken van de Organisatie op evenwichtige wijze te bevorderen, hebben de Commissie voor uitwisseling van economische gegevens en marktgegevens, de Commissie voor herbebossing en bosbeheer en de Commissie voor de bosbouwindustrie elk tot taak :


Considérant qu'en ce moment, la région souffre principalement d'une grande présence de parcelles soumises à la gestion forestière avec beaucoup d'ombrages et de chute de feuilles des peupliers dans les plans d'eau, ce qui conduit à l'eutrophisation de l'eau et peu de clarté dans les bandes bordant les forêts et les clairières, d'une grande présence d'espèces exotiques, d'une gestion de la nature affichant un retard, ayant pour conséquence une gestion de fauchage défectueuse entraînant un entrelacement et un ...[+++]

Overwegende dat het gebied momenteel voornamelijk te lijden heeft onder grote aanwezigheid productieve bosbeheerbestanden met veel beschaduwing en bladval door populieren in de waterpartijen, dat leidt tot eutrofiëring van het water en beperkte aanwezigheid van lichtrijke bosranden en open plekken, grote aanwezigheid van exoten, achterstallig natuurbeheer met uitblijven van maaibeheer met verstruweling en verbossing van rietlanden, drijftillen en hooilanden tot gevolg, kunstmatig visstandsbeheer met een overwicht aan bodemwoelende vissen, niet optimaal leefgebied voor specifieke vissoorten (verbinding, kraamkamer, paaiplaatsen) en migrat ...[+++]


Art. 7. Les cas particuliers qui ne peuvent être résolus conformément aux dispositions de la présente convention sont soumis, par la partie la plus diligente, au comité de gestion du "Fonds de sécurité d'existence pour les exploitations forestières".

Art. 7. De bijzondere gevallen die niet kunnen geregeld worden overeenkomstig de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden door de meest gerede partij voorgelegd aan het beheerscomité van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bosontginningen".


Art. 8. Les cas particuliers qui ne peuvent être résolus conformément aux dispositions de la présente convention sont soumis, par la partie la plus diligente, au comité de gestion du "Fonds de sécurité d'existence pour les exploitations forestières".

Art. 8. De bijzondere gevallen die niet kunnen geregeld worden overeenkomstig de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden door de meest gerede partij voorgelegd aan het beheerscomité van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bosontginningen".


Art. 6. Les cas particuliers qui ne peuvent être résolus conformément aux dispositions de la présente convention sont soumis, par la partie la plus diligente, au comité de gestion du "Fonds de sécurité d'existence pour les exploitations forestières".

Art. 6. De bijzondere gevallen die niet kunnen geregeld worden overeenkomstig de bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst worden door de meest gerede partij voorgelegd aan het beheerscomité van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de bosontginningen".




Anderen hebben gezocht naar : cost     comité du reboisement et de la gestion forestière     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité du reboisement et de la gestion forestière ->

Date index: 2022-05-26
w