Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil élévateur installé à demeure
Cathéter de drainage urétral à demeure
Comité
Comité agricole
Comité agricole CE
Comité consultatif agricole
Comité de gestion agricole
Comité de réglementation agricole
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Mettre l'Etat membre en demeure
Sonde urinaire à demeure
Source d'élairage fixée à demeure
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Traduction de «comité est demeuré » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




comité (UE) [ comité (CE) ]

comité (EU) [ comité EG ]


appareil élévateur installé à demeure

vast opgesteld hefwerktuig


source d'élairage fixée à demeure

vast aangebrachte lichtbron




comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]

EU-landbouwcomité [ Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van beheer landbouw | Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van regelende aard | EG Landbouwcomité | landbouwcomité | raadgevend comité landbouw ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une éventuelle décision de la Commission à cet effet indiquerait clairement que les tâches du comité des régulateurs se limitent à des échanges de vues sur les questions opérationnelles et techniques, tandis que le comité de contact demeure le comité responsable conformément aux dispositions de la directive.

Een eventueel besluit van die strekking van de Commissie dient duidelijk te vermelden dat de taken van het comité van regelgevers beperkt zijn tot de uitwisseling van standpunten inzake operationele en technische kwesties, terwijl het Contactcomité krachtens de bepalingen van de richtlijn het verantwoordelijke comité blijft.


Toutefois, il ressort de l'analyse des progrès réalisés à la lumière des quatre objectifs communs que: (a) les actions qui avaient trait à la promotion de l'accès au marché du travail ont connu, en association avec le PAN Emploi, un succès considérable; (b) la poursuite de la réforme du système de protection sociale n'a pas influé sur la réalisation des objectifs inhérents au régime du Revenu Minimum Garanti (régime associant des prestations financières à un plan d'insertion socioprofessionnelle); (c) l'objectif visant à faire signer un contrat d'insertion sociale à toutes les personnes en situation d'exclusion en l'espace d'une année s'est avéré trop ambitieux et a soulevé des difficultés de mise en oeuvre et d'évaluation de ses résultat ...[+++]

Uit de analyse van de vorderingen in het licht van de vier gemeenschappelijke doelstellingen blijkt echter dat: (a) de maatregelen ter bevordering van de toegang tot de arbeidsmarkt, in samenhang met het NAP/werkgelegenheid, aanzienlijk succes hebben geboekt; (b) de voortzetting van de hervorming van het stelsel voor sociale bescherming heeft gezorgd voor de verwezenlijking van doelen die inherent zijn aan de regeling inzake het gegarandeerd minimuminkomen (regeling die uitkeringen verbindt aan het plan voor sociale beroepsintegratie); (c) de doelstelling waarbij wordt beoogd alle personen die in een situatie van uitsluiting verkeren binnen een jaar een "sociaal integratiecontract" te laten tekenen, te ambitieus was en tot problemen heeft ...[+++]


Comme le projet de Masterplan n'a jamais été validé politiquement (ni au niveau régional, ni au niveau fédéral), ce comité est demeuré inactif depuis lors».

Aangezien het ontwerp van masterplan nooit politiek werd gevalideerd (noch gewestelijk, noch federaal), is deze stuurgroep niet actief sindsdien".


Comme le projet de Masterplan n'a jamais été validé politiquement (ni au niveau régional, ni au niveau fédéral), ce comité est demeuré inactif depuis lors. b) La mission du comité de pilotage était de rassembler les parties prenantes clé et les acteurs publics en Belgique afin de faire des recommandations concernant la conception du Masterplan visant à stimuler la mobilité électrique en Belgique. c) Le projet de Masterplan n'a pas été validé politiquement.

Aangezien het ontwerp van Masterplan nooit politiek werd gevalideerd (noch gewestelijk, noch federaal), is deze stuurgroep niet actief sindsdien. b) De opdracht van de stuurgroep was het samenbrengen van de belangrijkste sector-stakeholders en overheidsactoren in België teneinde aanbevelingen te maken met betrekking tot het ontwerp van Masterplan voor het stimuleren van elektrische mobiliteit in België. c) Het ontwerp van Masterplan werd niet politiek gevalideerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu la loi du 15 décembre 2013 en matière de dispositifs médicaux, article 23; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 mai 2016; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 30 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2016; Vu la demande d'urgence, motivée par le fait que : les déclarations d'accord en cours dans le cadre d'une catégorie 5 de l'article 35 ou d'une catégorie 3 de l'article 35bis de la nomenclature, les listes limitatives y afférentes et les listes des produits admis au remboursement ...[+++]

Gelet op de wet van 15 december 2013 met betrekking tot medische hulpmiddelen, artikel 23; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 25 mei 2016; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 30 mei 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : de lopende akkoordverklaringen in het kader van een categorie 5 van artikel 35 of een categorie 3 van artikel 35bis v ...[+++]


9. - Sanctions et recouvrement Art. 25. En cas de non-respect des conditions définies dans le présent arrêté, le décret, la décision d'octroi d'aide ou le contrat d'aide, le comité de décision peut prendre les mesures suivantes : 1° mettre en demeure le demandeur ; 2° suspendre le versement des aides en faveur de tous les projets pour lesquels le comité de décision a octroyé une aide ; 3° ne pas payer l'aide ; 4° revoir l'aide ; 5° imposer des conditions supplémentaires.

9 - Sancties en terugvorderingen Art. 25. Ingeval van niet-naleving van de voorwaarden bepaald in dit besluit, het decreet, de steunbeslissing of de steunovereenkomst kan het beslissingscomité volgende maatregelen treffen : 1° de steunaanvrager in gebreke stellen; 2° de uitbetaling van de steun opschorten voor alle projecten waarvoor steun is toegekend door het beslissingscomité; 3° de steun niet uitbetalen; 4° de steun herzien; 5° bijkomende voorwaarden opleggen.


Il n'en demeure pas moins qu'elle a la possibilité, même sans être membre du CODE, de contribuer au débat en participant activement aux discussions menées au sein de ce Comité.

Maar dit betekent niet dat ons land hier geen inbreng kan doen, omdat het, ook als niet-lid, zonder problemen actief kan deelnemen aan de besprekingen in CODE.


La convention relative à l’aide alimentaire de 1999 a été conclue au nom de la Communauté européenne par la décision 2000/421/CE du Conseil et prorogée par les décisions du comité de l’aide alimentaire en juin 2003, juin 2005, juin 2007, juin 2008 et juin 2009 de façon à ce qu’elle demeure en vigueur jusqu’au 30 juin 2010.

Het Voedselhulpverdrag 1999 is bij Besluit 2000/421/EG van de Raad namens de Europese Gemeenschap gesloten en de geldigheidsduur ervan is in juni 2003, juni 2005, juni 2007, juni 2008 en juni 2009 bij besluiten van het Comité voor voedselhulp verlengd, zodat het Verdrag van kracht blijft tot en met 30 juni 2010.


Lorsqu'une telle proposition est faite, le chef de projet concerné propose au comité directeur, après consultation du comité de projet concerné, une allocation révisée des ressources, le coût total du projet ainsi que l'équilibre global des contributions des différentes parties au sein du projet demeurant inchangés.

Bij een dergelijk voorstel stelt de betrokken projectleider, na overleg met het betrokken projectcomité, aan het stuurcomité een herziene toewijzing van middelen voor, terwijl de totale kostprijs van het project en het algemene evenwicht van de bijdragen tussen de partijen ongewijzigd blijft.


Il demeure toutefois possible de prendre des mesures restreignant la mise sur le marché ou de solliciter l’avis des divers comités scientifiques de l’UE.

Dit neemt niet weg dat maatregelen kunnen worden genomen om het in de handel brengen te beperken of de diverse wetenschappelijke comités van de EU om advies te vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité est demeuré ->

Date index: 2022-02-12
w