Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité mixte
Comité mixte
Comité mixte de l'EEE
Comité mixte de l'union douanière
Commission mixte

Vertaling van "comité mixte devant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité mixte (UE) [ comité mixte (CE) ]

gemengd comité (EU) [ gemengde commissie EG ]


Comité mixte | Comité mixte pour le commerce et la coopération entre la Communauté européenne et l'Autorité palestinienne

Gemengd Comité | Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit




comité mixte de l'union douanière

Gemengd Comité van de Douane-Unie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une mesure lui pose de graves problèmes, Israël peut en suspendre l'application et porte sans délai la question devant le comité mixte conformément à l'article 22, paragraphe 11, point f), de l'accord.

In het geval Israël ernstige bezwaren heeft tegen een maatregel, kan het de toepassing ervan opschorten; in dat geval moet het de kwestie onverwijld voorleggen aan het Gemengd Comité dat bij artikel 22, lid 11, onder f), van deze overeenkomst is opgericht.


3. Si le comité mixte n'est pas parvenu à prendre une décision apportant une solution au différend dans un délai de quatre mois à compter de la date à laquelle il en a été saisi, les parties au différend peuvent se pourvoir devant la Cour de justice, dont la décision est exécutoire et sans appel.

3. Indien het gemengd comité er niet in slaagt het geschil op te lossen binnen vier maanden vanaf het tijdstip waarop de zaak aan het comité is voorgelegd, kunnen de partijen in het geschil de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie, dat er een definitieve en bindende uitspraak over doet.


d) Ajouter à l'article concernant le règlement des différends la création d'un comité mixte incluant des représentants des stakeholders qui puisse soulever les cas de violation des droits humains au sens large (1 , 2 et 3 génération) devant le mécanisme interétatique prévu par l'accord.

d) Aan het artikel over de geschillenregeling de oprichting toevoegen van een gemengd comité met vertegenwoordigers van de stakeholders, dat de gevallen van mensenrechtenschendingen in de ruime zin (1e, 2e en 3e generatie) kan voorleggen aan het interstatelijk orgaan waarin de overeenkomst voorziet.


d) Ajouter à l'article concernant le règlement des différends la création d'un comité mixte incluant des représentants des stakeholders qui puisse soulever les cas de violation des droits humains au sens large (1 , 2 et 3 génération) devant le mécanisme interétatique prévu par l'accord.

d) Aan het artikel over de geschillenregeling de oprichting toevoegen van een gemengd comité met vertegenwoordigers van de stakeholders, dat de gevallen van mensenrechtenschendingen in de ruime zin (1e, 2e en 3e generatie) kan voorleggen aan het interstatelijk orgaan waarin de overeenkomst voorziet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Si le comité mixte n'est pas parvenu à prendre une décision apportant une solution au différend dans un délai de quatre mois à compter de la date à laquelle il en a été saisi, les parties au différend peuvent se pourvoir devant la Cour de justice, dont la décision est exécutoire et sans appel.

3. Indien het gemengd comité er niet in slaagt het geschil op te lossen binnen vier maanden vanaf het tijdstip waarop de zaak aan het comité is voorgelegd, kunnen de partijen in het geschil de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie, dat er een definitieve en bindende uitspraak over doet.


Le Parlement invite la Commission à soulever cette question devant le comité de réadmission mixte et à demander des garanties que les demandeurs auront accès à une procédure d'asile respectant leur statut en droit international, y compris le principe de non-refoulement.

Het Parlement vraagt de Commissie om deze kwestie te bespreken in het Gemengd comité overname en op te roepen tot voorzorgsmaatregelen om asielzoekers in staat te stellen van een asielprocedure te profiteren die hun status in internationaal recht respecteert, wat zich tevens uitstrekt tot het beginsel van niet-terugkeer.


Le Comité mixte est convenu de transmettre aux nouveaux États membres, après leur adhésion à l'Union européenne, une note relative au processus devant déboucher sur la mise en œuvre et l'application de l'acquis de Schengen.

Het Gemengd Comité heeft besloten de nieuwe lidstaten na hun toetreding tot de Europese Unie een nota te sturen over het proces dat leidt tot de uitvoering en toepassing van het Schengen-acquis.


La signature de l'accord avec la Norvège et l'Islande est prévue le 18 mai en marge du Conseil de l'Espace économique européen, la première réunion du Comité mixte devant également se tenir ce jour-là.

De ondertekening van de overeenkomst met Noorwegen en IJsland is gepland op 18 mei in de marge van de Raad van de Europese Economische Ruimte. Op die dag zal naar verwachting ook de eerste vergadering van het Gemengd Comité worden gehouden.


s'est déclaré satisfait de ce que l'accord continuait à bien fonctionner et a souligné l'importance de la participation des Etats de l'AELE/EEE au développement et à l'achèvement du marché intérieur ; a noté que le Comité mixte de l'EEE avait adopté, depuis la dernière session du Conseil de l'EEE, plus de 40 décisions intégrant dans l'accord sur l'EEE quelque 70 dispositions de la législation communautaire, notamment en ce qui concerne des réglementations techniques dans le secteur des télécommunications ; des mesures de sécurité concernant le transport ferroviaire, routier et maritime ainsi que l'aviation civile ; la législation sur les denrées alimentaires et la médecine vétérinaire ; l'environnement ; la reconnaissance mutuelle des ...[+++]

sprak er zijn voldoening over uit dat de Overeenkomst goed blijft functioneren en onderstreepte het belang van de deelneming van de EER/EVA-landen aan de ontwikkeling en totstandbrenging van de interne markt ; nam nota van het feit dat het Gemengd Comité van de EER sinds de jongste zitting van de EER-Raad meer dan 40 besluiten heeft aangenomen, waardoor circa 70 communautaire wetgevingsbesluiten in de Overeenkomst zijn verwerkt. Die besluiten betreffen technische verordeningen voor de telecommunicatiesector, veiligheidsmaatregelen v ...[+++]


Le Conseil a approuvé le projet de décision devant être adopté par le comité mixte de l'EEE modifiant le protocole 31 de l'accord EEE concernant la coopération dans des secteurs particuliers en dehors des quatre libertés, en particulier dans le secteur de l'énergie.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de door het Gemengd Comité van de EER aan te nemen ontwerp-besluit tot wijziging van Protocol 31 bij de EER-overeenkomst betreffende samenwerking op specifieke gebieden buiten de vier vrijheden, namelijk op energiegebied.




Anderen hebben gezocht naar : comité mixte     comité mixte de l'eee     comité mixte de l'union douanière     commission mixte     comité mixte devant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité mixte devant ->

Date index: 2021-06-08
w