Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité national pourra ensuite faire » (Français → Néerlandais) :

2. Comptez-vous suivre l'exemple du ministre néerlandais des Finances et rédiger à l'avenir une note claire pour chaque CPDI négociée, comportant une justification et expliquant les implications, laquelle pourra ensuite faire l'objet de discussions au sein du Parlement ?

2. Zal u in de toekomst naar het voorbeeld van de Nederlandse minister van Financiën een duidelijke nota opmaken per onderhandelde DBV, waarin de verantwoording en de implicaties worden uiteengezet, die dan daarna in het Parlement kan worden besproken?


Art. 42. Après épuisement des moyens de négociations, la délégation syndicale peut faire porter le différend devant le comité national de conciliation de la Commission paritaire auxiliaire pour employés.

Art. 42. Na uitputting van alle onderhandelingsmogelijkheden, kan de syndicale afvaardiging het geschil doen voorbrengen voor het nationaal verzoeningscomité van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden.


Art. 43. Tout recours au comité national de conciliation doit se faire par l'intermédiaire d'un membre de la Commission paritaire auxiliaire pour employés.

Art. 43. Ieder beroep op het nationaal verzoeningscomité moet geschieden door bemiddeling van een lid van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden.


Art. 43. Après épuisement des moyens de négociation, la partie la plus diligente peut faire porter le différend devant le comité national de conciliation de la Commission paritaire auxiliaire pour ouvriers.

Art. 43. Na uitputting van alle onderhandelingsmogelijkheden kan de meest gerede partij het geschil doen voorbrengen aan het verzoeningsbureau van het Aanvullend Paritair Comité voor de werklieden.


Le Roi pourra donc désormais, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, faire accéder au bénéfice de la sécurité sociale des catégories de travailleurs qui en ont été écartées jusqu'à présent.

De Koning zal dus voortaan, bij een in Ministerraad overlegd besluit, en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het voordeel van de sociale zekerheid kunnen toekennen aan categorieën van werknemers die er tot dusverre van verstoken waren gebleven.


Pour terminer, je voudrais faire observer que la question soulevée par l'honorable membre rentre en réalité dans le cadre plus large de la discussion sur les "fonctions lourdes" qui est ouverte au sein du Comité national des Pensions, tant pour le secteur privé que pour le secteur public.

Ter afsluiting zou ik willen doen opmerken dat de vraag die het geachte lid gesteld heeft, in feite in het ruimere kader past van de discussie over "zwaar werk" die van start is gegaan binnen het Nationaal Pensioencomité en dit zowel wat betreft de private sector als de publieke sector.


En ce qui concerne le Conseil consultatif fédéral des aînés (CCFA), il pourra être associé aux travaux de groupes de travail spécifiques au sein du Comité national des Pensions.

Wat betreft de Federale Adviesraad voor Ouderen (FAVO), deze kan worden betrokken bij de werkzaamheden van specifieke werkgroepen in de schoot van het Nationaal Pensioencomité.


Cette décision du Tribunal pourra ensuite faire l'objet d'un pourvoi.

Tegen die beslissing van het Gemeenschapsoctrooigerecht staat dan hogere voorziening open.


Les textes relatifs à la création du Comité national des Pensions, du Centre d'Expertise et du Conseil académique sont actuellement en préparation avec pour objectif qu'ils soient soumis au Conseil des ministres début mars et ensuite au Parlement dans le courant du mois d'avril.

De teksten voor de oprichting van zowel het Nationaal Pensioencomité als het Kenniscentrum en de Academische raad worden momenteel voorbereid met als bedoeling ze begin maart voor te leggen aan de Ministerraad en vervolgens in de loop van april aan het Parlement.


La partie concernée pourra, dans un délai de deux mois à compter de la notification, faire opposition à la décision auprès du Tribunal du brevet communautaire, qui pourra ensuite, après avoir dûment pesé les arguments avancés par celle-ci, réexaminer et modifier, annuler ou confirmer les mesures en cause.

In plaats daarvan kan die partij binnen twee maanden na de betekening verzet aantekenen bij het Gemeenschapsoctrooigerecht, dat dan, na afweging van de argumenten van de door de maatregelen benadeelde partij, de maatregelen kan herzien en wijzigen, herroepen of bevestigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité national pourra ensuite faire ->

Date index: 2023-01-28
w