Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CNIH
CONI
Centre national interprofessionnel de l'horticulture
Comité national d'Expansion économique
Comité national de l'Energie
Comité national olympique italien
Comité olympique national italien
Comités ministériels restreints

Traduction de «comité national restreint » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comités ministériels restreints

Ministercomités in beperkte samenstelling


Comité national olympique italien | Comité olympique national italien | CONI [Abbr.]

Italiaans Nationaal Olympisch Comité


Centre national interprofessionnel de l'horticulture | Comité national interprofessionnel de l'horticulture florale, ornementale et des pépinières | CNIH [Abbr.]

Comité voor de bloemen- en sierteelt en de boomkwekerijen


Comité National d'Action pour la Sécurité et la Santé dans la Construction

Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en Hygiëne in het Bouwbedrijf


Comité national de l'Energie

Nationaal Comité voor de Energie


Comité national d'Expansion économique

Nationaal Comité voor Economische Expansie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président peut convoquer un Comité national restreint, composé de certains des membres visés au paragraphe premier en fonction de l'urgence, des sujets traités et/ou de la mesure selon laquelle des documents utilisés font l'objet d'une classification de sécurité ou peuvent uniquement être diffusés de façon restreinte.

De voorzitter kan een beperkt Nationaal Comité samenroepen bestaande uit bepaalde van de leden bedoeld in de eerste paragraaf in functie van de hoogdringendheid, de behandelde onderwerpen en/of de mate waarin documenten worden gebruikt die het voorwerp hebben uitgemaakt van een veiligheidsclassificatie of slechts beperkt mogen worden verspreid.


Je proposerai au Conseil des ministres, conformément à l'accord obtenu au sein du Comité ministériel restreint du 3 novembre 2008, de poursuivre la participation belge à. la mission UNIFIL (United Nations Interim Forces in Lebanon), dans la configuration actuelle jusque fin février 2009 .

2. Ik zal aan de Ministerraad voorstellen, conform het akkoord bereikt op het Kernkabinet van 3 november 2008 om de Belgische deelname aan de opdracht UNIFIL (United Nations Interim Forces in Lebanon) in de huidige configuratie verder te zetten tot eind Februari 2009.


En outre, le comité restreint a jugé souhaitable que toutes les définitions soient autant que possible en harmonie avec la Convention des Nations Unies susvisée.

Daarenboven heeft het beperkt comité het wenselijk geacht dat alle definities zoveel mogelijk in harmonie zouden zijn met het voormelde verdrag van de Verenigde Naties.


Le Roi peut nommer, à partir du 1 janvier 2015 et jusqu'à l'expiration de leur mandat en cours, comme membres du Comité de gestion visé à l'article 4, 5), les personnes qui, au 31 décembre 2014, étaient nommées comme membres du comité restreint du Service social collectif par le Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales.

De Koning kan, vanaf 1 januari 2015 en tot het verstrijken van hun lopende mandaat, de personen die op 31 december 2014 reeds door het Beheerscomité van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten benoemd waren als leden van het beperkt comité van de Gemeenschappelijke sociale dienst, benoemen als leden van de in dit artikel bedoelde Beheerscomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation à l'alinéa 2, le comité restreint habilité à recevoir le recours de l'administrateur général ou de l'administrateur général adjoint de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants est composé de trois membres du gouvernement, dont deux de la même appartenance linguistique que l' évalué, et désignés à cette fin par le Conseil des Ministres, et de trois représentants des organisations, représentatives des travailleurs indépendants, dont deux de la même appartenance linguist ...[+++]

In afwijking van het tweede lid, is het beperkt comité bevoegd voor het ontvangen van het beroep van de administrateur-generaal of van de adjunct-administrateur-generaal van het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen samengesteld uit drie leden van de regering, van wie twee van dezelfde taalaanhorigheid als de geëvalueerde, en daartoe aangeduid door de Ministerraad, en uit drie vertegenwoordigers van de representatieve zelfstandigenorganisaties, van wie twee van dezelfde taalaanhorigheid als de geëvalueerde, en ...[+++]


27. approuve le remplacement de la Commission des droits de l'homme des Nations unies (CDHNU) par un Conseil des droits de l'homme (CDH), plus restreint et permanent, qui serait élu par l'Assemblée générale - laquelle devrait choisir, pour y siéger, les États les plus respectueux des droits de l'homme - directement et à une majorité renforcée, ce qui conférera à ce Conseil une légitimité démocratique et un poids politique accrus; soutient l'inclusion, parmi les méthodes de travail du Haut Commissariat, d'un mécanisme de revue par les ...[+++]

27. steunt de vervanging van de VN-mensenrechtencommissie (UNHCR) door een kleinere, permanente mensenrechtenraad (HCR), die middels een systeem van versterkte meerderheid rechtstreeks gekozen wordt door de Algemene Vergadering - die bij de keuze van leden voor die raad landen kiest die de mensenrechten het best eerbiedigen - , hetgeen deze mensenrechtenraad grotere democratische legitimiteit en politieke autoriteit zal geven; steunt de introductie in de werkmethoden van de UNHCR van een "peer review", hetgeen het mogelijk maakt de mensenrechtenprestaties van elk land regelmatig te evalueren; steunt de idee om het lidmaatschap van de HCR te koppelen aan de ...[+++]


Dès que le Comité restreint a examiné le dossier des entreprises qui ne possèdent plus le double de la déclaration de l'Office national de sécurité sociale afférente au quatrième trimestre 1982, le Président leur notifie la décision de ce Comité.

Zodra het Beperkt Comité het dossier heeft onderzocht van de ondernemingen die niet meer in het bezit zijn van een afschrift van hun Rijksdienst voor sociale zekerheid aangifte betreffende het vierde kwartaal 1982, betekent de voorzitter hen de beslissing van dit Comité.


Il est exact que d'autres pays européens dont nous respectons l'effort de guerre (Norvège, Danemark) et qui ont beaucoup souffert (Yougoslavie, Grèce) n'ont pas été repris dans la liste restreinte du Comité national car ne répondant à aucun des critères évoqués ci-avant.

Het is juist dat andere Europese landen van dewelke wij de oorlogsinspanning (Noorwegen, Denemarken) waarderen en die erg geleden hebben (Joegoslavië, Griekenland) niet werden opgenomen in de beperkte lijst van het Nationaal comité vermits ze aan geen van de voormelde criteria voldoen.


Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales : - Comité de gestion : 12; - Conseil de direction : 17; - Comité technique des pensions du personnel communal : 3; - Comité technique du service social collectif : 4; - Comité restreint du service social collectif : 21; - Comité du service social du personnel : 1; - Comité de concertation de base : 7.

Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten : - Beheercomité : 12; - Directieraad : 17; - Technisch comité voor de pensioenen van het gemeentepersoneel : 3; - Technisch comité voor de gemeenschappelijke sociale dienst : 4; - Beperkt comité voor de gemeenschappelijke sociale dienst : 21; - Comité voor de sociale dienst van het personeel : 1; - Basisoverlegcomité : 7.


- En 2004, fut créé au sein du Comité de gestion des indemnités Travailleurs indépendants de l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI), un groupe de travail chargé d'élaborer une proposition en vue de permettre aux indépendants en incapacité de travail de cumuler leur indemnité de maladie avec une activité professionnelle restreinte.

- In 2004 werd binnen het raam van het Beheerscomité Uitkeringen Zelfstandigen van het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering (RIZIV) een werkgroep opgericht die een voorstel zou uitwerken om aan arbeidsongeschikte zelfstandigen de mogelijkheid te bieden om op een duurzame wijze hun ziekte-uitkering te cumuleren met een beperkte beroepsactiviteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité national restreint ->

Date index: 2024-01-01
w