Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comité soit nécessaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de gestion pour le soutien à certaines entités mises en place par la communauté internationale suite à des conflits, pour assurer soit l'administration civile transitoire de certaines régions, soit la mise en œuvre des accords de paix

Comité van beheer inzake de ondersteuning van bepaalde door de internationale gemeenschap in de nasleep van conflicten tot stand gebrachte entiteiten om het tijdelijk burgerlijk bestuur van bepaalde regio's of de tenuitvoerlegging van vredesakkoorden te verzekeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) La décision de dérogation peut prévoir des reconductions sans qu'une nouvelle décision du comité soit nécessaire, à condition que l'État ou les États ACP intéressés apportent, trois mois avant la fin de chaque période, la preuve qu'ils ne peuvent toujours pas satisfaire aux dispositions du présent protocole auxquelles il a été dérogé.

b) Het besluit tot afwijking kan voorzien in verlengingen zonder dat het Comité hiervoor een nieuw besluit behoeft te nemen, op voorwaarde dat door de betrokken ACS-staat of ACS-staten drie maanden vóór het einde van iedere periode wordt aangetoond dat nog niet kan worden voldaan aan de bepalingen van dit Protocol waarop de afwijking betrekking heeft.


Sans préjudice de l'application de la réglementation relative à la protection de la vie privée et et de la réglementation relative au secret professionnel, une institution d'accréditation, qui mène une enquête dans le cadre de l'accréditation d'une structure, peut être autorisée à consulter les données à caractère personnel des usagers de soins, y compris les données personnelles relatives à la santé, et de prendre une copie, à condition que ce soit nécessaire pour l'enquête parce qu'une consultations des données anonymes ne suffit pas et à condition qu'une autorisation de principe soit accordée par le ...[+++]

Met behoud van de toepassing van de regelgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer en van de regelgeving betreffende het beroepsgeheim, kan het een accreditatie-instelling die in het raam van de accreditatie van een voorziening onderzoek voert, worden toegestaan om voor dat onderzoek in de gebouwen van de voorziening inzage te hebben in persoonsgegevens van zorggebruikers, met inbegrip van persoonsgegevens betreffende de gezondheid, en daarvan kopie te nemen, op voorwaarde dat dit voor dat onderzoek noodzakelijk is omdat inzage in anonieme gegevens niet volstaat en mits daarvoor ingeval het om gezondheidsgegevens gaat een principiële machtiging is verleend door het sectoraal comité ...[+++]


« Permettez-moi d'attirer votre attention, pour autant que cela soit nécessaire, sur une contradiction flagrante, sur un point, entre le texte voté par la Chambre des représentants, intitulé « Projet de loi relative aux méthodes de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité » et le texte voté au Sénat.Il s'agit de la possibilité, pour le Comité permanent R, d'avoir accès, par le biais des services de renseignement, à des documents sur leur fonctionnement mais qui n'émanent pas de leurs services.

« Het weze mij veroorloofd voor zoveel als nodig uw aandacht te vestigenop het feit dat de door de Kamer van volksvertegenwoordigers gestemde tekst inzake het « Wetsontwerp betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten » op één punt volledig ingaat tegen de door de Senaat gestemde tekst. Het betreft de mogelijkheid voor het Vast Comité I om via de inlichtingendiensten toegang te krijgen tot documenten die hun werking aanbelangen maar die niet van hen uitgaan.


« Permettez-moi d'attirer votre attention, pour autant que cela soit nécessaire, sur une contradiction flagrante, sur un point, entre le texte voté par la Chambre des représentants, intitulé « Projet de loi relative aux méthodes de recueil de données par les services de renseignement et de sécurité » et le texte voté au Sénat.Il s'agit de la possibilité, pour le Comité permanent R, d'avoir accès, par le biais des services de renseignement, à des documents sur leur fonctionnement mais qui n'émanent pas de leurs services.

« Het weze mij veroorloofd voor zoveel als nodig uw aandacht te vestigenop het feit dat de door de Kamer van volksvertegenwoordigers gestemde tekst inzake het « Wetsontwerp betreffende de methoden voor het verzamelen van gegevens door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten » op één punt volledig ingaat tegen de door de Senaat gestemde tekst. Het betreft de mogelijkheid voor het Vast Comité I om via de inlichtingendiensten toegang te krijgen tot documenten die hun werking aanbelangen maar die niet van hen uitgaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque l'acte d’exécution est jugé nécessaire, il est possible soit de soumettre une version modifiée de cet acte au même comité, soit de soumettre le projet d’acte d’exécution au comité d’appel dans un délai d’un mois.

Als de uitvoeringshandeling noodzakelijk wordt geacht, kan een gewijzigde ontwerpuitvoeringshandeling worden ingediend bij het comité ter zake of kan de ontwerpuitvoeringshandeling binnen een maand aan het comité van beroep worden voorgelegd.


Ceci permettra d'éviter que l'agent devant être entendu dans un délai de quatorze jours à dater du jour où il a été informé par son supérieur hiérarchique qu'une procédure disciplinaire était entamée à son encontre, soit avisé, ultérieurement et de surcroît par le président du comité de direction, de la date de son audition, c'est-à-dire à un moment qui ne lui offrira pas nécessairement la garantie de disposer d'un délai raisonnabl ...[+++]

Daardoor kan worden voorkomen dat de ambtenaar die moet worden gehoord binnen een termijn van veertien dagen te rekenen vanaf de datum waarop hij er door zijn hiërarchische meerdere van op de hoogte is gebracht dat tegen hem een tuchtprocedure wordt ingesteld, naderhand nog eens en bovendien door de voorzitter van het directiecomité in kennis wordt gesteld van de datum van zijn verhoor, dus op een ogenblik dat hem geen redelijke termijn kan worden gewaarborgd om zijn verweermiddelen voor te bereiden.


La "procédure utilisant une technique de l'informatique" ne peut entrer en vigueur que lorsque : - soit l'autorisation nécessaire du comité sectoriel de sécurité sociale et de la santé a été obtenue en ce qui concerne les institutions publiques de sécurité sociale agissant en qualité de débiteurs cédés; - soit l'arrêté royal susvisé est entré en vigueur, après l'avis de la Commission de la protection de la vie privée, en ce qui concerne d'autres institutions publiques ou entreprises du secteur privé agissant en qualité de débiteurs cédés.

De "procedure waarbij een informaticatechniek wordt gebruikt" kan pas in werking treden wanneer: - ofwel de nodige machtiging van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid is verkregen, wat de openbare instellingen van sociale zekerheid betreft die als gecedeerde schuldenaars optreden; - ofwel wanneer het hoger bedoeld koninklijk besluit na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in werking is getreden, wat andere overheidsinstellingen of ondernemingen uit de private sector betreft die als gecedeerde schuldenaars optreden.


Si nécessaire, le Bureau exécutif est habilité à inviter aux réunions plénières des personnes ressources qualifiées afin d'être auditionnées, que ce soit dans le cadre d'un dossier particulier ou, de manière plus générale, dans les matières qui relèvent de la compétence du Comité.

Indien nodig is het uitvoerend bureau gemachtigd om gekwalificeerde deskundigen op de plenaire vergaderingen uit te nodigen teneinde hen te horen in de materies die onder de bevoegdheid van het Comité vallen, of dit nu gebeurt in het raam van een specifiek dossier of in een bredere context.


CONSIDÉRANT qu'il y a lieu d'instituer un comité des représentants des gouvernements des États membres auprès de la Commission et un comité de même nature auprès de la Banque; qu'il est nécessaire d'assurer une harmonisation des travaux accomplis par la Commission et la Banque pour l'application de la convention et des dispositions correspondantes de la décision; qu'il est, dès lors, souhaitable que, dans toute la mesure du possible, la composition des comités siégeant tant auprès de la Commission qu'auprès de la Banque ...[+++]

OVERWEGENDE dat er bij de Commissie en ook bij de Bank een comité van vertegenwoordigers van de Regeringen van de Lid-Staten dient te worden ingesteld; dat moet worden gezorgd voor de harmonisatie van de werkzaamheden die door de Commissie en de Bank worden verricht voor de toepassing van de Overeenkomst en van de overeenkomstige bepalingen van het Besluit; dat het derhalve wenselijk is dat de samenstelling van de comités die bij de Commissie en bij de Bank zitting hebben, zoveel mogelijk gelijk is;


Puisque l'on propose que le Comité R soit composé d'un membre permanent, qui en assume la présidence, et de deux membres non permanents (voir l'amendement nº 6), il faut aussi, sur la base de considérations d'ordre pratique, que la demande de communication d'informations au Comité permanent R puisse émaner de son président (et pas nécessairement du Comité en tant que tel).

Vermits voorgesteld wordt het Comité I samen te stellen uit een permanent lid, dat tevens de voorzitter is, en twee niet-permanente leden (zie amendement nr. 6) moet het, vanuit praktische overwegingen, ook mogelijk zijn dat de vraag tot overlegging van informatie aan het Vaste Comité I uitgaat van de voorzitter ervan (en niet noodzakelijkerwijze van het Comité alsdusdanig).




D'autres ont cherché : comité soit nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité soit nécessaire ->

Date index: 2021-06-18
w