Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anxieté excessive
Comité commun à l'ensemble des services publics
Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.
Contestation à propos d'un vote
Faire partie d'un comité universitaire
Hypocondrie
Informer le personnel à propos des menus du jour
Juger à propos
Propos injurieux

Vertaling van "comité à propos " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


hypocondrie | anxieté excessive (à propos de sa san)

hypochondrie | overdreven bezorgdheid om de eigen gezondheid


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


Entente dégagée à propos des principes de coopération internationale en matière d'activités de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents entre la Communauté européenne et les Etats-Unis d'Amérique, le Japon, l'Australie, le Canada et les pays AELE de Norvège et de Suisse

Gemeenschappelijke Overeenstemming over de beginselen van internationale samenwerking bij het onderzoek- en ontwikkelingswerk op het gebied van intelligente productiesystemen tussen de Europese Gemeenschap en de Verenigde Staten van Amerika, Japan, Australië, Canada, en de EVA-landen Noorwegen en Zwitserland


contestation à propos d'un vote

betwisting van de stemming


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

gepast reageren op onverwachte gebeurtenissen buitenshuis




faire partie d'un comité universitaire

in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen


Comité général de gestion de l' I.N.A.M.I.

Algemeen beheerscomité van het R.I.Z.I.V.


Comité commun à l'ensemble des services publics

Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce comité de surveillance veille à la bonne exécution de l'engagement de solidarité par l'organisme de solidarité qui prendra soin de consulter d'abord ce comité à propos de :

Dit toezichtscomité ziet toe op de goede uitvoering van de solidariteitstoezegging door de solidariteitsinstelling en wordt door laatstgenoemde voorafgaandelijk geraadpleegd over :


Ce comité de surveillance veille à la bonne exécution de l'engagement de solidarité par l'organisme de solidarité qui prendra soin de consulter d'abord ce comité à propos de :

Dit toezichtscomité ziet toe op de goede uitvoering van de solidariteitstoezegging door de solidariteitsinstelling en wordt door laatstgenoemde voorafgaandelijk geraadpleegd over :


Exemples de tâches : o Réviser/corriger un rapport du Comité à propos d'une enquête de contrôle; o Collaborer à la rédaction des rapports d'activités annuels en rédigeant des résumés; o Relire des épreuves; o Réviser des rapports d'enquêtes traduits (N/Fr/Anglais). 4/ Avis juridiques pour le fonctionnement interne du Comité permanent R : Un fonctionnement interne optimal nécessite des avis juridiques sur des matières générales, comme par exemple rendre un avis juridique sur des dossiers relatifs au personnel.

Voorbeelden van taken: o Nalezen/corrigeren van een verslag van het Comité naar aanleiding van een toezichtonderzoek; o Meewerken aan de redactie van de jaarlijkse activiteitenverslagen door samenvattingen te maken; o Drukproeven nalezen; o Revisies doen van vertaalde onderzoeksrapporten (Nl/Fr/Engels); 4/ Juridische adviezen ten behoeve van de interne werking van het Vast Comité I: Een optimale interne werking van het Vast Comité I vereist juridische adviezen in algemene materies zoals bijvoorbeeld het verlenen van juridisch advies in personeelsdossiers.


1. Si un différend survient entre les parties à propos de l'interprétation ou de l'application du présent accord, celles-ci s'efforcent d'abord de le régler par des consultations officielles au sein du comité mixte conformément à l'article 22 (Comité mixte), paragraphe 5, du présent accord.

1. Wanneer tussen de partijen een geschil ontstaat over de interpretatie of toepassing van deze Overeenkomst, moeten ze dit in de eerste plaats trachten op te lossen via formeel overleg in het Gemengd Comité, overeenkomstig artikel 22, lid 5, (Gemengd comité) van deze Overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. Conformément à l'article 13, § 2, de l'arrêté royal du 17 août 2007 portant création du Comité d'audit de l'Administration fédérale, le CAAF peut, de sa propre initiative, avertir le Conseil des ministres à propos de chaque aspect de sa mission.

Art. 20. Het ACFO kan overeenkomstig artikel 13, § 2, van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot oprichting van het Auditcomité van de Federale Overheid op eigen initiatief de Ministerraad waarschuwen omtrent elk aspect van zijn opdracht.


Art. 24. Les différends éventuels qui surgissent entre les Parties contractantes à propos de l'interprétation ou de l'exécution du présent accord de coopération sont réglés au sein de la Commission Nationale Climat, ou à défaut d'une solution, dans le cadre de la Conférence interministérielle de l'Environnement élargie et, le cas échéant, du Comité de concertation.

Art. 24. Eventuele geschillen onder de contracterende partijen over de interpretatie of de uitvoering van dit samenwerkingsakkoord worden in de Nationale Klimaatcommissie beslecht of, als daar geen oplossing wordt gevonden, binnen de uitgebreide Interministeriële Conferentie voor het Leefmilieu en in voorkomend geval het Overlegcomité.


Il fait également rapport au Comité ministériel à propos de l'application uniforme de la législation dans tout le pays.

Ook brengt het verslag uit aan het Comité met betrekking tot de uniforme toepassing van de wetgeving in heel het land.


Plus spécifiquement, des questions ont été posées au Comité Consultatif des Usagers à propos de l'usage opérationnel: i. les paramètres d'utilisation actuels (nombre de groupes, durée d'un appel, etc.) sont-ils toujours d'actualité et valables; ii. quelles sont les zones à risques en Belgique qui exigent des critères particuliers; iii. de combien de crises à grande échelle simultanées faut-il tenir compte et où se situent-elles alors; iv. si la discipline radio telle qu'elle est intégrée au fleetmap n'est pas respectée, de quelle utilisation des radios ...[+++]

Meer specifiek werden vragen gesteld aan het Raadgevend Comité van Gebruikers over het operationeel gebruik: i. Zijn de huidige gebruiksparameters (aantal groepen, duur van een oproep, ...) nog steeds actueel en geldig? ii. Wat zijn de risicozones in België die bijzondere criteria vereisen? iii. Met hoeveel gelijktijdige grootschalige crisissen moet men rekening houden en waar doen ze zich voor? iv. Als de radiodiscipline zoals ze in de fleetmap geïntegreerd is, niet gerespecteerd wordt, met welk gebruik van de radio's (aantal radiogroepen en oproepen) moet men dan rekening houden?


Le président du Comité Consultatif des Usagers a envoyé un courrier à ce propos à toutes les organisations utilisatrices (faîtières) le 22 avril 2016.

De voorzitter van het Raadgevend Comité van Gebruikers heeft hierover een brief gestuurd naar alle gebruikersorganisaties (koepels) op 22 april 2016.


Lors de la concertation du 25 juin 2015 concernant la problématique de Listeria avec le secteur des produits laitiers artisanaux et des membres du Comité scientifique de l'AFSCA, il a été décidé que l'AFSCA demande un avis au Comité scientifique à propos de la réalisation de tests de durabilité sur des lots contaminés et des méthodes de contamination artificielle des fromages lors de la réalisation de 'challenge tests', en vue de l'obtention d'une approche harmonisée en Belgique.

Tijdens het overleg van 25 juni 2015 met betrekking tot de problematiek van Listeria, met de sector van de artisanale zuivelproducten waar ook enkele leden van het Wetenschappelijk Comité van het FAVV aanwezig waren, is beslist dat het FAVV een advies zal vragen aan het Wetenschappelijk Comité met betrekking tot het uitvoeren van houdbaarheidstesten op besmette partijen en methodes van artificiële contaminatie van kazen bij het uitvoeren van 'challenge tests', met het oog op het verkrijgen van een geharmoniseerde aanpak in België.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comité à propos ->

Date index: 2021-08-01
w