Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comités invités feraient mieux » (Français → Néerlandais) :

Mme Thijs est d'avis que les comités invités feraient mieux de sortir du moment que de telles questions sont évoquées.

Mevrouw Thijs vindt dat de comités die uitgenodigd werden beter zouden buitengaan, wanneer dergelijke vragen aan de orde zijn.


Mme Thijs est d'avis que les comités invités feraient mieux de sortir du moment que de telles questions sont évoquées.

Mevrouw Thijs vindt dat de comités die uitgenodigd werden beter zouden buitengaan, wanneer dergelijke vragen aan de orde zijn.


16. constate avec satisfaction que le Comité a fourni des informations sur les services d'interprétation inutilisés dans son rapport d'activité annuel pour 2013; juge positive la baisse du taux de non-utilisation des services d'interprétation demandés, qui est passé de 3,23 % en 2012 à 2,51 % en 2013; considère que ce taux peut encore être amélioré et invite le Comité à mieux planifier ses réunions;

16. stelt met voldoening vast dat het Comité informatie over niet-gebruikte vertolkingsdiensten heeft opgenomen in het jaarlijks activiteitenverslag 2013; vindt het positief dat het percentage ongebruikt gebleven vertolkingsdiensten gedaald is van 3,23 % in 2012 naar 2,51 % in 2013; meent dat dit percentage nog kan worden verbeterd en vraagt dat het Comité zijn vergaderingen beter plant;


16. constate avec satisfaction que le Comité a fourni des informations sur les services d'interprétation inutilisés dans son rapport d'activité annuel pour 2013; juge positive la baisse du taux de non-utilisation des services d'interprétation demandés, qui est passé de 3,23 % en 2012 à 2,51 % en 2013; considère que ce taux peut encore être amélioré et invite le Comité à mieux planifier ses réunions;

16. stelt met voldoening vast dat het Comité informatie over niet-gebruikte vertolkingsdiensten heeft opgenomen in het jaarlijks activiteitenverslag 2013; vindt het positief dat het percentage ongebruikt gebleven vertolkingsdiensten gedaald is van 3,23 % in 2012 naar 2,51 % in 2013; meent dat dit percentage nog kan worden verbeterd en vraagt dat het Comité zijn vergaderingen beter plant;


souligne que la gouvernance à multiniveaux permet de mieux exploiter le potentiel de coopération territoriale grâce aux relations développées entre acteurs privés et publics au-delà des frontières; invite instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait à adopter le plus rapidement possible les dispositions nécessaires permettant la création de groupements européens de coopération territoriale (GECT); recommande que la Commission se charge de promouvoir l'échange d'informations entre les GECT déjà créés ...[+++]

wijst erop dat door bestuur op verschillende niveaus de mogelijkheden van territoriale samenwerking beter kunnen worden benut dankzij de betrekkingen die partijen uit de particuliere en overheidssector over grenzen heen ontwikkelen; dringt er bij de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan op aan zo spoedig mogelijk de bepalingen aan te nemen die nodig zijn om Europese groeperingen voor territoriale samenwerking op te kunnen zetten; spreekt de aanbeveling uit dat de Commissie in het kader van de bestaande programma's de uitwisseling van gegevens bevordert tussen reeds opgerichte EGTS en EGTS die momenteel worden opgezet; spreekt zijn waardering uit voor de kwaliteit van het werk van het Comité ...[+++]


37)Pour mieux se forger un avis sur la pertinence des conclusions et des recommandations de l’évaluation, la Commission a invité les membres du comité «armes à feu» (composé des représentants des 28 États membres de l’Union et des 4 pays membres de l’EEE et de l’AELE) à les commenter.

(37) Om zich beter een oordeel over de validiteit van de bevindingen en aanbevelingen van de studie te kunnen vormen, heeft de Commissie vertegenwoordigers van het vuurwapencomité (dat bestaat uit vertegenwoordigers van de 28 EU-lidstaten en de 4 EER- en EVA-landen) verzocht commentaar op deze bevindingen en aanbevelingen te geven.


220. demande, à cet égard, la création de sous-comités sur les droits de l'homme dans le cadre des accords d'association afin de développer un dialogue structuré sur les droits de l'homme et la démocratie et d'identifier les domaines de préoccupation clés à examiner dans le cadre des plans d'action PEV; souligne l'importance de consulter et d'associer la société civile aux travaux de ces sous-comités afin de mieux contrôler la situation des droits de l'homme; souligne également la nécessité pour le Parlement d'être étroitement assoc ...[+++]

220. verzoekt in dit verband om de instelling van sub-comités voor de mensenrechten in het kader van de associatieovereenkomsten om te komen tot een gestructureerde dialoog over mensenrechten en democratie en om de belangrijkste gebieden die zorgen baren te identificeren zodat deze in de actieplannen van het ENP kunnen worden behandeld; beklemtoont het belang van raadpleging en betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij het werk van deze sub-comités om beter te kunnen toezien op de toestand inzake mensenrechten; onderstreept eveneens dat het Parlement nauw bij het werk en de follow-up ...[+++]


215. demande, à cet égard, la création de sous-comités sur les droits de l’homme dans le cadre des accords d’association afin de développer un dialogue structuré sur les droits de l’homme et la démocratie et d’identifier les domaines de préoccupation clés à examiner dans le cadre des plans d’action PEV; souligne l’importance de consulter et d’associer la société civile aux travaux de ces sous-comités afin de mieux contrôler la situation des droits de l’homme; souligne également la nécessité pour le Parlement d’être étroitement assoc ...[+++]

215. verzoekt in dit verband om de instelling van sub-comités voor de mensenrechten in het kader van de associatieovereenkomsten om te komen tot een gestructureerde dialoog over mensenrechten en democratie en om de belangrijkste gebieden die zorgen baren te identificeren zodat deze in de actieplannen van het ENP kunnen worden behandeld; beklemtoont het belang van raadpleging en betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld bij het werk van deze sub-comités om beter te kunnen toezien op de toestand inzake mensenrechten; onderstreept eveneens dat het Parlement nauw bij het werk en de follow-up ...[+++]


T. considérant que les acteurs concernés sont invités à constituer un comité directeur dont feraient partie les autorités responsables des programmes des objectifs 1 et 2 auxquels le FEDER participe, les partenaires financiers et les acteurs publics et privés de la région,

T. overwegende dat de deelnemende actoren moeten worden uitgenodigd een stuurcomité te vormen, waaraan zowel de bevoegde autoriteiten voor de programma's 1 en 2 als het EFRO zal deelnemen, evenals financiële partners en de openbare en particuliere actoren van de regio,


J'invite dès lors vivement lesdites associations à saisir cette occasion afin d'informer au mieux les membres du « comité consultatif » au sujet des divers problèmes auxquels sont confrontés les patients asthmatiques et des solutions concrètes qu'ils préconisent, tant sous un angle qualitatif que quantitatif, afin d'y remédier.

Ik vraag die verenigingen dan ook met aandrang van die gelegenheid gebruik te maken om de leden van het « comité voor advies » zo goed mogelijk te informeren over de diverse problemen waarmee astmapatiënten te kampen hebben en over de concrete oplossingen die ze aanraden, zowel vanuit kwalitatief als vanuit kwantitatief oogpunt, om die problemen te verhelpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comités invités feraient mieux ->

Date index: 2024-08-09
w