Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CMDR
Dispositif d’aide à la commande d’éclairage
Enregistrer les commandes en chambre
Gérer les commandes en chambre
Monteur de panneaux de commande électriques
Monteuse de panneaux de commande électriques
Prendre les commandes en chambre
Préparateur de commandes
Préparatrice de commandes
Réponse CMDR
Réponse rejet de commande
S'occuper des commandes en chambre
Système de commande à distance d'assistance

Traduction de «commandant une réponse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse CMDR | réponse rejet de commande | CMDR [Abbr.]

antwoord weigering opdracht | CMDR [Abbr.]


temps de réponse d'un distributeur pneumatique à commande pneumatique

reactietijd van een pneumatisch bediend ventiel | reactietijd van een pneumatisch bediende stuurklep


bit du champ de commande/réponse | C/R

C/R | commando/antwoord-veldbit


monteuse de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques | monteur de panneaux de commande électriques/monteuse de panneaux de commande électriques

elektrisch bordenbouwer | elektrotechnieker bordenbouw | panelenbouwer | technicus bordenbouw


préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes

orderverzamelaar | pickingmedewerkster | orderpicker | pickingmedewerker


gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre

bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren


dispositif d’aide à l’apprentissage d’un levier de commande

trainingshulpmiddel voor aangepast joystickgebruik


dispositif d’aide à la commande d’éclairage

aangepast bedieningsapparaat voor verlichting


système de commande à distance d'assistance

aangepast afstandsbedieningssysteem


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut être calculé à partir de la réponse à l'émission en tension à l'aide de l'équation suivante: SLRMS = (TVR + 20log VRMS) dB (réf 1 μPa à 1 m), où SLRMS est le niveau source, TVR la réponse à l'émission en tension et VRMS la tension de commande du projecteur.

Het kan worden verkregen uit de ‹Transmitting Voltage Response› met gebruik van de volgende vergelijking: SLRMS = (TVR + 20log VRMS) dB (referentie 1μPa op 1 m), waarbij SLRMS het bronniveau is, TVR de ‹Transmitting Voltage Response› is en VRMS de stuurspanning van de projector is.


Suite à l'évolution de la situation et en réponse à la forte demande des États membres, la Commission européenne a commandé un grand nombre de doses supplémentaires et finance en outre les vaccins commandés et utilisés par et dans les pays qui décident de mettre en place une vaccination massive, qu'elle soit préventive ou non.

Ingevolge de evolutie van de toestand en als antwoord op de grote vraag van de Lidstaten heeft de Europese Commissie een groot aantal bijkomende dosissen besteld en bovendien financiert ze de vaccins die besteld en aangewend zijn in en door de landen die beslissen om een massale al dan niet preventieve vaccinatie door te voeren.


En réponse à une question posée précédemment au sujet de l'European Air Transport Command (EATC), vous avez récemment tenu les propos suivants : "l'EATC est un exemple de coopération internationale et n'a à ce jour pas d'impact sur la souveraineté des pays participants: le transfert vers l'EATC se limite au contrôle opérationnel des moyens aériens".

Op een eerder gestelde vraag betreffende het European Air Transport Command (EATC) antwoordde u recent dat "het EATC een voorbeeld is van internationale samenwerking en dat het geen impact heeft op de soevereiniteit van de deelnemende landen omdat enkel de operationele controle van de luchtmiddelen aan het EATC werd overgedragen".


Dans sa réponse à la question parlementaire n° 147 du député flamand Stefaan Sintobin, le ministre-président Bourgeois déclare qu'il a commandé à KU Leuven Research and Development une étude sur les transferts de richesse de la Flandre vers la Wallonie.

In zijn antwoord op parlementaire vraag nr. 147 van Vlaams parlementslid Stefaan Sintobin meldt Vlaams minister-president Bourgeois dat hij een opdracht heeft gegund aan het KU Leuven Research and Development om de welvaartoverdrachten van Vlaanderen naar Wallonië in kaart te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans sa réponse à la question parlementaire n° 147 du député flamand Stefaan Sintobin, le ministre-président Bourgeois déclare qu'il a commandé à la KU Leuven Research and Development une étude sur les transferts de richesse de la Flandre vers la Wallonie.

In zijn antwoord op parlementaire vraag nr. 147 van Vlaams parlementslid Stefaan Sintobin meldt Vlaams minister-president Bourgeois dat hij een opdracht heeft gegund aan het KU Leuven Research and Development om de welvaartoverdrachten van Vlaanderen naar Wallonië in kaart te brengen.


En réponse à une question concernant l'avis du Conseil d'État sur le régime des autorisations, monsieur Bens a déclaré que ce point faisait l'objet d'une analyse juridique au sein de l'Agence, pour laquelle elle avait commandé une note juridique auprès d'un cabinet d'avocats.

Als antwoord op een vraag betreffende het advies van de Raad van State over het vergunningsstelsel, heeft de heer Bens verklaard dat dit punt het onderwerp uitmaakte van een juridische analyse binnen het Agentschap, waarvoor een juridische gevraagd was bij een advocatenkantoor.


Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, je la prie de trouver ci-dessous l'évolution, depuis 1997, des prix du gaz naturel et du gasoil (commande minimum de 2 000 litres) (tableau ci-dessous).

Antwoord : Gevolg gevend aan de vraag van het geachte lid bezorg ik haar hierbij de prijsevolutie van aardgas en stookolie (minimumbestelling van 2 000 liter) (onderstaande tabel) vanaf 1997.


La Belgique attend de l'étude qui a été commandée à Bucarest qu'elle lui donne des réponses claires sur les coûts qu'impliquent les architectures envisagées, sur l'efficacité des systèmes proposés, sur l'organisation de la chaîne de commandement ainsi que sur la question des débris.

België verwacht van de studie die in Boekarest werd aangevraagd dat zij duidelijke antwoorden geeft betreffende de kosten verbonden aan de overwogen opstellingen, de doeltreffendheid van de voorgestelde systemen, de organisatie van de commandostructuur, en in verband met vragen over eventuele brokstukken.


Le processus e-procurement décrit par l'Europe comporte différentes étapes : l'e-notification (préparation des procédures de marché et publication), l'e-tendering (séance de questions et réponses, soumission des offres), l'e-warding (évaluation des offres et attribution, enchères électroniques), l'e-ordering (prise de commande, e-catalogues), l'e-invoicing et e-payment (facturation et paiement).

Het door Europa omschreven e-procurement proces omvat verschillende stappen : e-notification (voorbereiding van de procedures en publicatie van overheidsopdrachten), e-tendering (vraag en antwoordronde, indiening van de offertes), de e-awarding (evaluatie van de offertes en toewijzing, elektronische veilingen), e-ordering (opnemen van de orders, e-catalogi), e-invoicing en e-payment (facturatie en betaling).


Réponse : J'ai l'honneur de vous faire savoir que ni mon cabinet, ni mon administration n'ont commandé d'étude auprès de tiers depuis le début de cette législature.

Antwoord : Ik heb de eer u mee te delen dat noch mijn kabinet, noch mijn administratie een studie ten aanzien van derden besteld hebben sinds het begin van deze legislatuur.


w