Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commanditaire
Femme souhaitant retravailler
Personne souhaitant retravailler

Vertaling van "commanditaires qui souhaitent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


assurer la liaison avec les commanditaires de l'événement

contacten leggen met sponsors van evenementen | contacten onderhouden met sponsors van evenementen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Conseil d'État met en parallèle les conditions prévues par la proposition de loi à l'examen pour les parents commanditaires qui souhaitent recourir à la procréation médicalement assistée, d'une part, et les conditions à remplir pour devenir parent adoptif, d'autre part.

De Raad van State maakt een vergelijking tussen, enerzijds, de voorwaarden die in voorliggend wetvoorstel worden bepaald voor de wensouders die een beroep willen doen op medisch begeleide voortplanting en, anderzijds, de voorwaarden om in aanmerking te komen als adoptieouder.


Le Conseil d'État met en parallèle les conditions prévues par la proposition de loi à l'examen pour les parents commanditaires qui souhaitent recourir à la procréation médicalement assistée, d'une part, et les conditions à remplir pour devenir parent adoptif, d'autre part.

De Raad van State maakt een vergelijking tussen, enerzijds, de voorwaarden die in voorliggend wetvoorstel worden bepaald voor de wensouders die een beroep willen doen op medisch begeleide voortplanting en, anderzijds, de voorwaarden om in aanmerking te komen als adoptieouder.


Considérant que les commanditaires sont convaincus qu'il est important d'organiser une enquête de santé de manière uniforme dans l'ensemble du pays tout en assurant la possibilité de récolter des informations de santé spécifiques au profit de chacun des commanditaires qui le souhaite;

Overwegende dat de opdrachtgevers overtuigd zijn van het belang een gezondheidsenquête op eenvormige wijze te organiseren voor het ganse land terwijl ook de ruimte moet gegarandeerd worden opdat ten behoeve van elk der opdrachtgevers specifiek door hen gevraagde gezondheidsinformatie verzameld kan worden;


1.4.6. Après publication des résultats par WIV-ISP, chaque commanditaire est libre de communiquer les résultats qu'il souhaite.

1.4.6. Na publicatie van de resultaten door WIV-ISP staat het elke opdrachtgever vrij om de resultaten die hij wil te verspreiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu le souhait des autorités compétentes en matière de santé au niveau de l'Etat Fédéral, des Communautés et des Régions (ci après dénommés les "commanditaires") d'évaluer la santé de la population par la création de données statistiques sur base d'information collectées dans le cadre d'une enquête (ci après dénommée "enquête de santé");

Gelet op de wens van de bevoegde instanties inzake gezondheid op het niveau van de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten (voortaan `opdrachtgevers' genoemd) de gezondheid van de bevolking te evalueren middels het aanmaken van statistische gegevens gebaseerd op informatie verzameld in het kader van een enquête (voortaan `gezondheidsenquête' genoemd);


Considérant que les commanditaires sont convaincus qu'il est important d'organiser une enquête de santé de manière uniforme dans l'ensemble du pays tout en assurant la possibilité de récolter des informations de santé spécifiques au profit de chacun des commanditaires qui le souhaite;

Overwegende dat de opdrachtgevers overtuigd zijn van het belang een gezondheidsenquête op eenvormige wijze te organiseren voor het ganse land terwijl ook de ruimte moet gegarandeerd worden opdat ten behoeve van elk der opdrachtgevers specifiek door hen gevraagde gezondheidsinformatie verzameld kan worden;


1.1.3. Les commanditaires sont convaincus de l'intérêt d'organiser une enquête de santé de manière uniforme pour l'ensemble du pays tout en assurant également la possibilité de récolter des informations de santé spécifiques au profit de chacun des commanditaires qui le souhaite.

1.1.3. De opdrachtgevers zijn overtuigd van het belang een gezondheidsenquête op eenvormige wijze te organiseren voor het ganse land terwijl ook de ruimte moet gegarandeerd worden opdat ten behoeve van elk der opdrachtgevers specifiek door hen gevraagde gezondheidsinformatie verzameld kan worden.


Au cours des années de transition entre deux enquêtes (c'est-à-dire durant les années 4 et 5), les commanditaires qui le souhaitent peuvent bénéficier des services de l'équipe mise en place au niveau de l'ISP. Les conditions financières à remplir pour bénéficier de ce service sont définies par la Commission des Commanditaires.

In de loop van de overgangsjaren tussen twee enquêtes (dit wil zeggen tijdens de jaren 4 en 5), kunnen de opdrachtgevers die dit wensen beroep doen op de diensten van de onderzoeksequipe opgericht in de schoot van het WIV. De financiële voorwaarden waaraan beantwoord dient te worden om van deze diensten gebruik te maken werden omschreven door de Commissie van Opdrachtgevers.


1.1.3. Les commanditaires sont convaincus de l'intérêt d'organiser une enquête de santé de manière uniforme pour l'ensemble du pays tout en assurant également la possibilité de récolter des informations de santé spécifique au profit de chacun des commanditaires qui le souhaite.

1.1.3. De opdrachtgevers zijn overtuigd van het belang een gezondheidsenquête op eenvormige wijze te organiseren voor het ganse land terwijl ook de ruimte moet gegarandeerd worden opdat ten behoeve van elk der opdrachtgevers specifiek door haar gevraagde gezondheidsinformatie verzameld kan worden.


1.1.3. Les commanditaires sont convaincus de l'intérêt d'organiser une enquête de santé de manière uniforme pour l'ensemble du pays tout en assurant également la possibilité de récolter des informations de santé spécifiques au profit de chacun des commanditaires qui le souhaitent.

1.1.3. De opdrachtgevers zijn overtuigd van het belang een gezondheidsenquete op eenvormige wijze te organiseren voor het ganse land terwijl ook de ruimte moet gegarandeerd worden opdat ten behoeve van elk der opdrachtgevers specifiek door hen gevraagde gezondheidsinformatie verzameld kan worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

commanditaires qui souhaitent ->

Date index: 2022-02-25
w