Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme de nombreux projets entrepris " (Frans → Nederlands) :

La Loterie Nationale apporte son soutien à de nombreux projets luttant contre la traite des êtres humains.

De vertaling naar het Nederlands is momenteel nog niet beschikbaar, u kan alvast de originele tekst raadplegen : La Loterie Nationale apporte son soutien à de nombreux projets luttant contre la traite des êtres humains.


Comme vous le soulignez, cette démolition d'un projet financé par la Belgique s'inscrit dans un contexte plus général, marqué par une augmentation très préoccupante, ces derniers mois, de destructions d'infrastructures en zone C, dont de nombreux projets ou de biens financés par l'UE et par ses États membres.

Zoals u dat onderstreept, maakt deze vernietiging van een door België gefinancierd project deel uit van een meer algemene context, gekenmerkt door een zeer verontrustende toename van vernietigingen van infrastructuur in de zone C gedurende de laatste maanden.


De plus, de nombreux projets de recherche et d'assistance du CRR bénéficient du soutien des autorités régionales, fédérales et européennes et des institutions qui favorisent l'innovation.

Daarenboven genieten tal van onderzoeks- en bijstandsprojecten van het OCW steun van regionale, federale en Europese overheden en instellingen die innovatie aanmoedigen.


Pouvez-vous indiquer quels sont les projets entrepris par la coopération belge pour lutter contre le paludisme et quels sont les budgets alloués à cette fin depuis 2010?

Welke projecten heeft de Belgische ontwikkelingssamenwerking opgezet om malaria te bestrijden en welke budgetten worden er daarvoor sinds 2010 uitgetrokken?


Notre pays, les Communautés et les Régions soutiennent de nombreux projets de coopération dans le domaine de l'enseignement.

Er worden tussen ons land, de Gemeenschappen en de Gewesten, heel wat projecten ondersteund voor samenwerking op het vlak van onderwijs.


Je souhaite que la BEI poursuive l’excellent travail qu’elle a effectué en soutenant de nombreux projets entrepris depuis sa création.

Ik hoop dat de EIB het uitstekende werk dat zij sinds haar oprichting heeft geleverd bij het ondersteunen van de talloze projecten die gerealiseerd werden, kan voortzetten.


6. exprime sa préoccupation en constatant l'absence de progrès dans l'octroi des fonds communautaires visant à fournir un soutien financier aux projets entrepris par la Ligue tunisienne de défense des droits de l'homme (LTDH) ainsi qu'au projet IMED/AFTURD concernant des actions positives pour les droits de la citoyenneté des femmes et l'égalité des chances au Maghreb, tout comme en ce qui concerne le projet de Santé Sud ainsi que le projet de modernisation du système judiciaire;

6. uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang wat betreft de toekenning van EU‑kredieten bestemd voor de financiële ondersteuning van door de Tunesische Liga voor de mensenrechten opgezette projecten, het IMED/AFTURD-project voor "positieve acties ter bevordering van de burgerrechten van vrouwen en gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Maghreb", het project van Santé Sud en het project voor de modernisering van het rechtsstelsel;


6. exprime sa préoccupation en constatant l'absence de progrès dans l'octroi des fonds communautaires visant à fournir un soutien financier aux projets entrepris par la LTDH ainsi qu'au projet de l'IMED (Istituto per il Mediterraneo ) et de l'AFTURD (Association des femmes tunisiennes pour la recherche et le développement) concernant des actions positives pour les droits de citoyenneté des femmes et l'égalité des chances au Maghreb, tout comme en ce qui concerne le projet de Santé Sud ainsi que le projet de modern ...[+++]

6. uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan vooruitgang wat betreft de toekenning van EU-kredieten bestemd voor de financiële ondersteuning van door de LTDH opgezette projecten, het IMED (Instituto per il Mediterraneo)/AFTURD (Association des femmes tunisiennes pour la recherche et le développement )-project voor positieve acties ter bevordering van de burgerrechten van vrouwen en gelijke kansen voor vrouwen en mannen in de Maghreb, het project van Santé Sud en het project voor de modernisering van het rechtsstelsel;


Bien que le montant du budget général de l’Union soit modeste, en termes ansolus, par rapport aux budgets des États membres, son importance relative est largement supérieure du fait des effets multiplicateurs et créateurs d’emplois inhérents aux projets entrepris dans le cadre des actions structurelles et des nombreux programmes communautaires.

Hoewel de algemene begroting van de Unie in absolute termen klein uitvalt in vergelijking met de begrotingen van de lidstaten, legt zij naar verhouding toch veel gewicht in de schaal als gevolg van de multiplicator- en werkgelegenheidsscheppende effecten van de projecten die worden opgezet in het kader van de structuurmaatregelen en de diverse beleidsprogramma's van de Unie.


Par la suite, nous avons visité de nombreux projets et participé à des affaires, tels qu’un projet d’agriculteurs locaux très compétents qui ont entrepris des constructions aussi bien en Érythrée qu’en Éthiopie.

Wij hebben daarna vele projecten bezocht en zaken meegemaakt, zoals hele kundige lokale boeren die zowel in Eritrea als Ethiopië aan opbouw deden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme de nombreux projets entrepris ->

Date index: 2023-04-15
w