Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal incapable de se mouvoir
Appréciation
Appréciation analytique et appréciation générale
Appréciation d'une monnaie
Appréciation monétaire
Incapable
Incapable de garder l'équilibre
Incapable de tousser
Incapable de tousser volontairement
Incapable de travailler
Liberté d'appréciation
Personnalité hystérique
Pouvoir d'appréciation
Psycho-infantile

Traduction de «comme incapable d'apprécier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appréciation | liberté d'appréciation | pouvoir d'appréciation

beoordelingsbevoegdheid




incapable de tousser volontairement

kan niet hoesten uit eigen beweging


incapable de garder l'équilibre

niet in staat evenwicht te behouden


appréciation analytique et appréciation générale

gespecificeerde beoordeling en algemene beoordeling


appréciation d'une monnaie | appréciation monétaire

appreciatie van een munt(eenheid of valuta)


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | psycho-infantiel






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut toutefois être replacé dans une fonction inférieure lorsque, suivant l'avis d'une commission d'appréciation dont la composition est fixée par le ministre de la Défense, il est jugé incapable d'exercer la fonction de premier ou de deuxième soliste.

Hij kan echter in een lagere functie worden teruggeplaatst wanneer hij, volgens het advies van een beoordelingscommissie, waarvan de samenstelling door de minister van Landsverdediging wordt bepaald, onbekwaam wordt geoordeeld de functie van eerste of van tweede solist uit te oefenen.


Il peut toutefois être replacé d'office dans une fonction inférieure lorsque, suivant l'avis d'une commission d'appréciation dont la composition est déterminée par le ministre de la Défense nationale, il est jugé incapable d'exercer la fonction de premier ou de deuxième soliste.

Hij kan echter van ambtswege in een lagere functie worden teruggeplaatst wanneer hij, volgens het advies van een beoordelingscommissie, waarvan de samenstelling door de minister van Landsverdediging wordt bepaald, onbekwaam wordt geoordeeld de functie van eerste of van tweede solist uit te oefenen.


Il peut toutefois être replacé dans une fonction inférieure lorsque, suivant l'avis d'une commission d'appréciation dont la composition est fixée par le ministre de la Défense, il est jugé incapable d'exercer la fonction de premier ou de deuxième soliste.

Hij kan echter in een lagere functie worden teruggeplaatst wanneer hij, volgens het advies van een beoordelingscommissie, waarvan de samenstelling door de minister van Landsverdediging wordt bepaald, onbekwaam wordt geoordeeld de functie van eerste of van tweede solist uit te oefenen.


Lorsque l'immeuble est situé à l'étranger et que l'incapable réside en Belgique, l'autorité belge amenée à décider une mesure de protection concernant les modalités de la vente fait bien, dans le cadre de la liberté d'appréciation que lui donne le droit belge, de faire dépendre l'intérêt d'une vente publique de conditions propres au marché local.

Wanneer het onroerend goed in het buitenland is gelegen terwijl de onbekwame in het België verblijft, doet de Belgische overheid, die omtrent een beschermingsmaatregel en dus de verkoopsmodaliteiten moet beslissen, er goed aan om binnen de beoordelingsvrijheid die het Belgisch recht haar verleent, na te gaan of een openbare verkoop de meest geschikte oplossing is, daarbij rekening te houden met de voorwaarden die eigen zijn aan de plaatselijke markt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le comportement des Chinois à l’égard du Tibet et des monuments ouïghours de Kashgar témoigne plutôt du fait qu’aujourd’hui, la Chine est incapable d’apprécier la richesse que d’autres populations et d’autres cultures ont apportée à cet État composé.

Het gedrag van de Chinezen tegen Tibet en het culturele erfgoed van de Oeigoeren in Kashgar geeft meer de indruk dat het huidige China geen waardering kan opbrengen voor de rijkdom die andere volkeren en culturen de gemeenschappelijke staat gebracht hebben.


Pour quelle raison le Conseil a-t-il été incapable à ce jour de se mettre d’accord sur cette importante proposition, soutenue par le Parlement en juin 2006, et qui offrirait aux citoyens européens un exemple concret du rôle appréciable de l’Union européenne dans le cadre de la lutte contre la criminalité et de l’amélioration de la sécurité?

Kan de Raad meedelen waarom hij blijkbaar tot dusver niet in staat is geweest overeenstemming te bereiken over dit belangrijke voorstel dat het Europees Parlement in juni 2006 ondersteunde en dat een praktisch voorbeeld zou geven aan de Europese burgers van de waardevolle rol van de EU in de strijd tegen de misdaad en de toenemende onveiligheid?


Nous devons prendre conscience du fait que le fléau grandissant des agressions, des troubles mentaux, des personnalités frustrées et des toxicomanies n’est pas exclusivement le résultat d’un mode de vie hédonistique, mais découle également de la prédominance d’une vision matérialiste incapable d’apprécier le rôle du développement spirituel de l’individu.

We moeten ons ervan bewust zijn dat de steeds omvangrijkere plaag van agressie, psychische stoornissen, onderontwikkelde persoonlijkheden en verslavingen niet enkel het gevolg is van een hedonistische levensstijl, maar tevens voortkomt uit de overheersende materialistische levensbeschouwing, die de rol van de geestelijke ontwikkeling van het individu niet naar waarde schat.


On dit de nous, les politiciens en général, que nous sommes incapables d’apprécier quoi que ce soit, mais M. Kuhne, du SPD, vient de parler sur la base d’un excellent document que les sociaux-démocrates allemands ont adopté.

Ons politici wordt vaak verweten dat we niet in staat zijn complimenten te geven. Maar Helmut Kuhne van de SPD heeft zojuist het woord gevoerd uitgaande van een voortreffelijk document dat de Duitse sociaal-democraten hebben goedgekeurd. Het voortreffelijk eraan is dat de SPD daarin zijn standpunt ten aanzien van de uitbreiding definieert.


La Chambre a été incapable de remplir un rôle juridictionnel; elle émettra toujours une appréciation à coloration politique.

De Kamer is ongeschikt gebleken om een jurisdictionele rol te vervullen; zij zal steeds een politieke uitspraak doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme incapable d'apprécier ->

Date index: 2022-06-09
w