Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de tousser volontairement
Incapable de tousser
Incapable de tousser volontairement

Vertaling van "incapable de tousser volontairement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
incapable de tousser volontairement

kan niet hoesten uit eigen beweging




capable de tousser volontairement

kan hoesten uit eigen beweging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est logique d'étendre la solution introduite par la loi du 18 juillet 1991 aux ventes judiciaires volontaires en présence d'incapable mineur et assimilé.

Het is logisch de oplossing ingevoerd door de wet van 18 juli 1991 uit te breiden naar de vrijwillige gerechtelijke verkopen in aanwezigheid van de onbekwame minderjarige en gelijkgestelde.


Elle se présente sous forme de violences physiques (coups, sévices corporels, mauvais traitements physiques, entraves à la liberté de mouvements, ...), de violences psychologiques (violences verbales, injures, menaces de violences, abandons ou menaces de placement contre son gré dans une maison de retraite, infantilisation, ...), abus matériels (exploitation financière, rétention de pension, détournement d'argent ou d'objets de valeur, dol ou usage abusif de procuration, ...), violations de droits garantis à tout citoyen, négligence active ou passive (abandon d'une personne incapable de s'occuper d'elle-même, privation ...[+++]

Die mishandeling neemt de vorm aan van fysiek geweld (slagen, lichamelijke mishandeling, slechte fysieke behandelingen, belemmering van de bewegingsvrijheid, ...), van psychologisch geweld (verbaal geweld, beledigingen, bedreiging met geweld, verlating of dreigen de bejaarde tegen zijn zin in een bejaardentehuis te laten opnemen, infantilisatie, ...), van materiële misbruiken (financiële exploitatie, inhouding van het pensioen, verduistering van geld of waardevolle voorwerpen, bedrog of misbruik van volmacht, ...), van schending van rechten die elke burger gewaarborgd worden, van actieve of passieve verwaarlozing (verlating van een persoon die niet voor zi ...[+++]


Le ministre indique qu'il est logique d'étendre la solution introduite par la loi du 18 juillet 1991 aux ventes judiciaires volontaires en présence d'incapable mineur et assimilé.

De minister verklaart dat het logisch is de oplossing ingevoerd door de wet van 18 juli 1991 uit te breiden tot de vrijwillige gerechtelijke verkopen in aanwezigheid van de onbekwame minderjarige en de gelijkgestelde.


Le nombre de cas pour lesquels un séjour volontaire après hospitali­sa­tion forcée a été refusé par l'institution de soins, peut indirectement être examiné parce qu'il est enregistré quand une sortie a été exigée par l'équipe soignante sans accord du patient (parce que le patient n’a pas marqué formellement son accord ou parce que le patient est incapable de donner son accord, par exemple un patient dans le coma).

Het aantal gevallen waarin de zorg­instelling een vrijwillig verblijf na de gedwongen opna­me weigerde kan indirect worden nagegaan, om­dat men registreert wanneer het behandelings­team een ontslag eiste zon­der akkoord van de patiënt (omdat de patiënt uitdrukkelijk niet akkoord ging of omdat de patiënt onbe­kwaam is om zijn akkoord te geven, bijvoor­beeld een patiënt in coma).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2009, la police fédérale a enregistré près de 200 cas de négligence volontaire ou involontaire envers les enfants ou les personnes incapables.

In 2009 werden door de federale politie bijna 200 gevallen van opzettelijke of onopzettelijke verwaarlozing van kinderen of onbekwamen geregistreerd.


34. souligne que tout contrat de stérilisation passé par un fille ou une femme handicapée doit être volontaire et examiné par une tierce partie impartiale, chargée de vérifier que la décision a été prise équitablement et, en l'absence d'indications médicales sérieuses, sans contrainte; souligne en plus qu'il ne faut jamais administrer des moyens contraceptifs ou interrompre légalement une grossesse contre la volonté d'une fille ou d'une femme handicapée; estime que les filles et les femmes handicapées doivent avoir le droit de donner leur consentement éclairé à toute pratique ...[+++]

34. benadrukt dat een sterilisatieovereenkomst die een vrouw of meisje met een handicap aangaat vrijwillig moet zijn en onderzocht moeten worden door een onpartijdige derde partij, die moet beoordelen of het besluit eerlijk en - bij ontstentenis van ernstige medische indicaties - zonder dwang tot stand is gekomen; benadrukt voorts dat nooit anticonceptie of een legale zwangerschapsonderbreking tegen de wil van een vrouw of meisje met een handicap mogen worden toegepast; meent dat vrouwen en meisjes met een handicap het recht moeten hebben om hun geïnformeerde toestemming te verlenen aan medische ingrepen, en het recht deze ingrepen te ...[+++]


34. souligne que tout contrat de stérilisation passé par un fille ou une femme handicapée doit être volontaire et examiné par une tierce partie impartiale, chargée de vérifier que la décision a été prise équitablement et, en l'absence d'indications médicales sérieuses, sans contrainte; souligne en plus qu'il ne faut jamais administrer des moyens contraceptifs ou interrompre légalement une grossesse contre la volonté d'une fille ou d'une femme handicapée; estime que les filles et les femmes handicapées doivent avoir le droit de donner leur consentement éclairé à toute pratique ...[+++]

34. benadrukt dat een sterilisatieovereenkomst die een vrouw of meisje met een handicap aangaat vrijwillig moet zijn en onderzocht moeten worden door een onpartijdige derde partij, die moet beoordelen of het besluit eerlijk en - bij ontstentenis van ernstige medische indicaties - zonder dwang tot stand is gekomen; benadrukt voorts dat nooit anticonceptie of een legale zwangerschapsonderbreking tegen de wil van een vrouw of meisje met een handicap mogen worden toegepast; meent dat vrouwen en meisjes met een handicap het recht moeten hebben om hun geïnformeerde toestemming te verlenen aan medische ingrepen, en het recht deze ingrepen te ...[+++]


Même les grandes entreprises textiles européennes, en dépit d’une autoréglementation volontaire, sont incapables de garantir que les matières premières obtenues de sociétés établies dans des pays tiers et utilisées dans leur production n’ont pas été extraites en utilisant une main-d’œuvre infantile.

De vrijwillige zelfregulering ten spijt zijn zelfs prominente Europese textielondernemingen niet in staat te garanderen dat grondstoffen die verkregen zijn van bedrijven in derde landen en die bij hun productie worden gebruikt, gewonnen zijn zonder de inzet van kinderarbeid.


Je suis cependant très déçue que ce premier budget de période de crise ait été incapable de faire passer le message que l’Europe est volontaire et capable.

Ik ben echter enorm teleurgesteld over het feit dat deze eerste begroting van de crisis niet de boodschap de wereld in kon sturen dat Europa wil en kan.


Le règlement (CEE) nº 2759/75 du Conseil modifié en dernier lieu par le règlement (CE) nº 3290/94, qui prévoit pourtant quelques dispositions d'intervention non obligatoires ni automatiques, apparaît aujourd'hui totalement incapable d'affronter efficacement les nouvelles crises que traverse un secteur porcin qui s'est fortement restructuré depuis les années 80 (1bis) Il est donc impérieux d'adapter la réglementation existante en invitant les États membres à instaurer des fonds de régulation permettant à la fois aux éleveurs qui y adhèrent sur une base volontaire, de faire ...[+++]

1 bis. Het is dan ook noodzakelijk de bestaande reglementering te wijzigen en de lidstaten te vragen reguleringsfondsen in te stellen die het de varkenshouders die er op vrijwillige basis lid van worden, mogelijk maken het hoofd te bieden aan schommelingen van de marktprijzen en tevens een nieuw instrument bieden om crisissen te voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

incapable de tousser volontairement ->

Date index: 2021-07-30
w