Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Irrecevable
La demande ... est irrecevable
La demande a été déclarée irrecevable
La demande a été déclarée non-recevable
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Recours manifestement irrecevable
Requête manifestement irrecevable

Vertaling van "comme irrecevable pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
recours manifestement irrecevable | requête manifestement irrecevable

een kennelijk niet-ontvankelijk beroep


la demande ... est irrecevable

de vordering ... is niet ontvankelijk


la demande a été déclarée irrecevable | la demande a été déclarée non-recevable

de eis werd niet ontvankelijk verklaard




Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'light-for-dates' | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | placentaire insufficiëntie | indicatie voor zorg bij moeder wegens bekende of vermoede | 'small-for-dates'


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

drinkbeker of eetbeker voor volwassenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 2 doit être revu afin de mieux distinguer les deux hypothèses, d'une part, celle où la demande est manifestement irrecevable ou manifestement non fondée, qui entre dans le champ d'application de l'article 4, alinéa 4, de la loi du 17 janvier 2003 et, d'autre part, celle de la demande irrecevable selon la procédure que le projet établit.

Artikel 2 moet worden herzien zodat een duidelijker onderscheid wordt gemaakt tussen de twee gevallen, namelijk enerzijds het geval waarin het verzoek kennelijk onontvankelijk of kennelijk ongegrond is en dat binnen de werkingssfeer van artikel 4, vierde lid, van de wet van 17 januari 2003 valt, en anderzijds het geval waarin het verzoek onontvankelijk is volgens de procedure die het ontwerp instelt.


Il ressort que c'est uniquement à la demande d'une des parties - et non d'initiative - que l'Institut peut déclarer la demande non pas, au demeurant, « irrecevable » mais « manifestement irrecevable » ou « manifestement non fondée ».

Het Instituut blijkt enkel op verzoek van een van de partijen - en niet op eigen initiatief - het verzoek al dan niet "kennelijk onontvankelijk" of "kennelijk ongegrond" (en overigens niet "onontvankelijk") te kunnen verklaren.


Les requêtes anonymes, injurieuses ou dont l'objet n'est manifestement pas sérieux sont irrecevables, de même est irrecevable toute demande soit relative à des points relevant exclusivement de la vie privée, soit concernant de manière générale la vie privée des mandataires publics.

Anonieme of aanstootgevende verzoeken of waarvan het onderwerp duidelijk niet ernstig is, zijn niet ontvankelijk, net als verzoeken betreffende punten die uitsluitend behoren tot het privéleven, of betreffende het privéleven van de openbare mandatarissen in het algemeen.


Affaire T-359/10, Ecologistas en Acción-CODA (manifestement non fondée) || Affaire T-278/11, ClientEarth Commission (manifestement irrecevable) || Affaire T-17/10, Steinberg/Commission (partiellement irrecevable, partiellement non fondée)

T-359/10, Ecologistas en Acción-CODA (duidelijk ongegrond) || T-278/11, ClientEarth/ Commissie (duidelijk ongegrond) || T-17/10, Steinberg/ Commissie (gedeeltelijk niet-ontvankelijk, gedeeltelijk ongegrond)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La chambre de recours n’a notamment pas reproché à la requérante de ne pas l’avoir présenté en temps utile et ne l’a pas rejeté comme irrecevable.

De kamer van beroep heeft verzoekster met name niet verweten dit niet tijdig te hebben overgelegd en heeft het niet als niet-ontvankelijk afgewezen.


— La chambre restreinte de la Cour d'arbitrage peut, sur proposition du rapporteur, déclarer irrecevables ou non fondés, à l'unanimité des voix, les recours en annulation ou les questions préjudicielles qui sont manifestement irrecevables ou non fondés (28) .

— De beperkte kamer van het Arbitragehof kan, op voorstel van de verslaggever, de beroepen tot vernietiging of préjudiciële vragen die klaarblijkelijk niet ontvankelijk of niet gegrond zijn met éénparigheid van stemmen onontvankelijk of ongegrond verklaren (28) .


À l'article 30, alinéa 3, des mêmes lois coordonnées, remplacé par la loi du 17 octobre 1990 et modifié par la loi du 4 août 1996, les mots « requêtes qui sont manifestement irrecevables, manifestement non fondées ou manifestement fondées » sont remplacés par les mots « requêtes qui sont sans objet, manifestement irrecevables, manifestement non fondées ou manifestement fondées ».

In artikel 30, derde lid, van dezelfde gecoördineerde wetten, vervangen bij de wet van 17 oktober 1990 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996, worden de woorden « van kennelijk onontvankelijke, kennelijk ongegronde of kennelijk gegronde verzoeken » vervangen door de woorden « van de verzoeken die doelloos, kennelijk onontvankelijk, kennelijk ongegrond of kennelijk gegrond zijn ».


— La chambre restreinte de la Cour constitutionnelle peut, sur proposition du rapporteur, déclarer irrecevables ou non fondés, à l'unanimité des voix, les recours en annulation ou les questions préjudicielles qui sont manifestement irrecevables ou non fondés (28) .

— De beperkte kamer van het Grondwettelijk Hof kan, op voorstel van de verslaggever, de beroepen tot vernietiging of prejudiciële vragen die klaarblijkelijk niet ontvankelijk of niet gegrond zijn met éénparigheid van stemmen onontvankelijk of ongegrond verklaren (28) .


— La chambre restreinte de la Cour constitutionnelle peut, sur proposition du rapporteur, déclarer à l'unanimité des voix, irrecevables ou non fondés, les recours en annulation ou les questions préjudicielles qui sont manifestement irrecevables ou non fondés (5) .

— De beperkte kamer van het Grondwettelijk Hof kan, op voorstel van de verslaggever, de beroepen tot vernietiging of prejudiciële vragen die klaarblijkelijk niet ontvankelijk of niet gegrond zijn met éénparigheid van stemmen onontvankelijk of ongegrond verklaren (5) .


Ainsi, est-ce le président du tribunal disciplinaire qui peut classer une plainte sans suite ou la déclarer irrecevable — comme le prévoient les développements — ou est-ce le tribunal lui-même — solution plus orthodoxe — qui déclarera la plainte irrecevable ?

Het gaat bijvoorbeeld om de vraag of het de voorzitter van de tuchtrechtbank is die een klacht kan seponeren of onontvankelijk kan verklaren — zoals het in de toelichting staat — dan wel of de rechtbank zelf — de orthodoxere oplossing — de klacht onontvankelijk zal verklaren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme irrecevable pour ->

Date index: 2024-06-19
w