Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme le confirme une récente étude » (Français → Néerlandais) :

Le risque que ferait courir, pour la sécurité d'approvisionnement en Belgique, la fermeture de réacteurs nucléaires en 2015 (Doel 1, Doel 2) a aussi été confirmé dans l'étude du Groupe GEMIX de septembre 2009 ' Quel mix énergétique idéal pour la Belgique aux horizons 2020 et 2030 '

Het risico dat de sluiting van kernreactoren in 2015 (Doel 1, Doel 2) met zich zou meebrengen, voor de bevoorradingszekerheid in België, werd eveneens bevestigd in het rapport van de GEMIX groep van september 2009 ' Welke ideale energiemix voor België tegen 2020 en 2030 ' ( [http ...]


Pour ces effets retour, le ministre renvoie aux récentes études du Bureau Fédéral du Plan et de la Banque Nationale de Belgique.

De minister verwijst voor die terugverdieneffecten naar de recente studies van het Federaal Planbureau en de Nationale Bank van België.


Considérant que l'auteur de l'étude d'incidences du plan indique qu'actuellement l'influence sonore de la carrière de Préalle sur son environnement peut être considérée comme « faible »; que ceci est confirmé par l'étude acoustique de MoDyVa, réalisée dans le cadre de l'étude d'incidences environnementales relative au permis unique délivré à la SPRL C ...[+++]

Overwegende dat de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan erop wijst dat de huidige invloed van de geluidshinder door de steengroeve van Préalle op het leefmilieu als "zwak" mag worden beschouwd; dat dit bevestigd wordt door de studie van akoestiekmeter MoDyVa, uitgevoerd in het kader van het milieueffectenonderzoek voor de bedrijfsvergunning verstrekt aan sprl Carrières de Préalle op 13 november 2015, namelijk nadat huidige gewestplanherziening voorlopig is aangenomen; dat daarin op grond van de instandhouding van de productie op 350.000 t/j hetvolgende geconcludeerd wordt :


Compte tenu des prix actuels du gaz, les recettes d'une installation industrielle de cogénération sont toutefois marginales, comme le confirme une récente étude du Energie Onderzoek Centrum Nederland (ECN).

Bij de huidige gasprijzen zijn de opbrengsten van een industriële WKK-installatie echter marginaal. Dit wordt bevestigd in een recente studie van het Energie Onderzoek Centrum Nederland (ECN).


Considérant que, selon certains réclamants, l'exploitation de sable ne rapporterait rien à la commune (pas de taxe possible); que cette exploitation n'aurait pas de valeur ajoutée pour la commune (confirmé par l'étude); que, d'après certains d'entre eux, il faudrait étudier une compensation financière pour la commune; que quelques riverains font au contraire remarquer que le projet rapportera aux autorités via des taxes, lois so ...[+++]

Overwegende dat de zandexploitatie volgens sommige bezwaarindieners de gemeente niets zou opbrengen (geen belasting mogelijk); dat die exploitatie geen toegevoegde waarde voor de gemeente zou hebben (bevestigd door het onderzoek); dat, volgens sommigen onder hen, een financiële compensatie voor de gemeente onderzocht zou moeten worden; dat sommige omwonenden daarentegen doen opmerken dat het project de overheid opbrengsten zal verschaffen via belastingen, sociale wetten, persoonsinkomens;


La récente étude relative à l’évaluation de l’impact des politiques et mesures fédérales n’a pas permis de confirmer (ni d’infirmer) ce chiffre.

De recente studie in verband met de evaluatie van de impact van de federale beleidsmaatregelen kon dit cijfer niet bevestigen (noch weerleggen)


M. Dedecker confirme qu'une étude britannique a montré que la publication des rémunérations individuelles avait donné lieu à une augmentation de celles-ci, mais l'étude ne concernait qu'un seul type d'entreprises (les sociétés de distribution d'eau).

De heer Dedecker bevestigt dat een Britse studie heeft uitgewezen dat de publicatie van individuele verloning aanleiding heeft gegeven tot een verhoging van die lonen. Het betrof echter slechts één soort bedrijven (watermaatschappijen).


M. Dedecker confirme qu'une étude britannique a montré que la publication des rémunérations individuelles avait donné lieu à une augmentation de celles-ci, mais l'étude ne concernait qu'un seul type d'entreprises (les sociétés de distribution d'eau).

De heer Dedecker bevestigt dat een Britse studie heeft uitgewezen dat de publicatie van individuele verloning aanleiding heeft gegeven tot een verhoging van die lonen. Het betrof echter slechts één soort bedrijven (watermaatschappijen).


Deux récentes études, l'étude IVAN [A randomised controlled trial of alternative treatments to inhibit VEGF in age-related choroidal neovascularisation , 610 patients] et l'étude CATT [Comparison of Age-Related Macular Degeneration Treatments Trials, 1.208 patients] ont toutefois prouvé l'efficacité de l'Avastin dans le traitement de la DMLA.

Twee recente studies, IVAN (A randomised controlled trial of alternative treatments to inhibit VEGF in age-related choroidal neovascularisation) op 610 patiënten en CATT (Comparison of Age-Related Macular Degeneration Treatments Trials) op 1.208 patiënten, hebben aangetoond dat Avastin doeltreffend is bij de behandeling van LMD.


Toutefois, lorsqu'un ou plusieurs États membres en font la demande, ce délai peut être prolongé d'une année supplémentaire en attendant d'avoir la confirmation que des études scientifiques nécessaires pour appuyer une demande d'établissement d'une LMR ont été entreprises.

Op verzoek van een of meer lidstaten kan het evenwel gedurende een extra jaar opgenomen blijven, in afwachting van de bevestiging dat al het nodige wetenschappelijk onderzoek ter ondersteuning van een aanvraag tot vaststelling van een MRL is uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le confirme une récente étude ->

Date index: 2021-06-04
w