Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme le projet purement bicaméral " (Frans → Nederlands) :

Comme le projet purement bicaméral et le projet partiellement bicaméral se tiennent, la commission a décidé d'examiner les deux textes conjointement.

Gelet op de nauwe samenhang tussen het volledig bicameraal en het gedeeltelijk bicameraal ontwerp, heeft de commissie besloten de beide wetsontwerpen gezamenlijk te behandelen.


Ces délais sont dus au fait que la mise en oeuvre de ces projets d'infrastructures transfrontalières transeuropéennes soulèvent davantage de difficultés en termes de planification, de coordination et de financement, et qu'ils suscitent un intérêt politique plus limité que les projets purement nationaux.

Deze vertragingen zijn toe te schrijven aan ernstige problemen bij de planning, coördinatie en financiering van de aanleg van de trans-Europese grensoverschrijdende infrastructuur, alsook met de beperkte politieke belangstelling voor deze projecten vergeleken met zuiver nationale projecten.


En l'occurrence, l'article 5 du projet purement bicaméral est indissociable de l'article 58 du projet bicaméral optionnel, lequel aurait dû, par conséquent, être lui aussi qualifié de matière bicamérale pure et simple.

In dit geval is artikel 5 van het volledig bicameraal ontwerp onlosmakelijk verbonden met artikel 58 van het optioneel bicameraal ontwerp, dat bijgevolg ook als volledig bicameraal beschouwd had moeten worden.


L’absence de limites géographiques dans l'Union constituera un facteur d'attrait supplémentaire et réduira le risque de l'ensemble des projets soutenus, par comparaison avec des projets purement nationaux.

Het feit dat er geen geografische beperkingen binnen de Unie gelden, zal ervoor zorgen dat de ondersteunde projecten in hun geheel genomen aantrekkelijker en minder risicovol zijn dan bij individuele lidstaten het geval zou zijn.


Les projets de modification proposés concernant l'article 9 ainsi que les articles 3, 5, 5 bis, 7 et 10, sont d'ordre purement rédactionnel.

De voorgestelde ontwerpwijzigingen van artikel 9 en van de artikelen 3, 5, 5 bis, 7 en 10 zijn strikt redactioneel.


La première partie du texte est devenue un projet de loi purement bicaméral « article 77 de la Constitution » et la deuxième partie est devenue un projet de loi partiellement bicaméral « article 78 de la Constitution » (do c. Chambre, S.E. 1995, nº 82/11 et Sénat, nº 1-82/11).

Het eerste tekstgedeelte werd derhalve een volledig bicameraal ontwerp «artikel 77 van de Grondwet», het tweede een gedeeltelijk bicameraal ontwerp «artikel 78 van de Grondwet» (Gedr. St. , Kamer, BZ 1995, nr. 82/11 en Senaat, nr. 1-82/11).


Considérant que certains regrettent que le projet ne favorise ou ne tienne compte que des intérêts purement économiques d'une seule société au détriment de ceux de la collectivité qui, en plus, aura à pâtir des nuisances occasionnées au même titre que l'environnement; que de même, ils estiment que l'étude d'incidences ne se focalise que sur la prospérité de la carrière sans la confronter à d'autres composantes des lieux (tourisme, paysage, etc.) ni aux plus et moins-values pour les riverains et la collectivité; qu'ils estiment dès lors que sa mise en oe ...[+++]

Overwegende dat sommigen het feit betreuren dat het project enkel zuiver economische belangen van één onderneming begunstigt of in overweging neemt, ten nadele van de belangen van de gemeenschap, die, net als het leefmilieu, daarnaast ook de ontstane hinder zal moeten ondergaan; dat ze insgelijks achten dat het milieueffectenonderzoek enkel aandacht heeft voor de winstgevendheid van de steengroeve zonder deze laatste te confronteren met andere plaatselijke aspecten zoals toerisme, landschap enz., evenmin als met de meer- of minderwaarden voor de omwonend ...[+++]


Le Sénat a évoqué le projet de loi purement bicaméral le 13 décembre 1996 (voir bulletin du greffe nº 67 - addendum ).

Het gedeeltelijk bicameraal ontwerp werd op 13 december 1996 geëvoceerd (zie griffiebulletin nr. 67 - addendum ).


Dans le cas précité, le gouvernement devrait donc, sur la base de la qualification des articles par le Conseil d'Etat, déposer spontanément deux projets distincts: un projet bicaméral obligatoire (article 77 de la Constitution) et un projet partiellement bicaméral (article 78 de la Constitution).

Op grond van de kwalificering van de artikelen door de Raad van State, zou de regering in bovengenoemd geval dus spontaan twee afzondelijke ontwerpen moeten indienen: een verplicht bicameraal (artikel 77 van de Grondwet) en een gedeeltelijk bicameraal (artikel 78 van de Grondwet).


Les projets transfrontaliers ont généralement une valeur ajoutée européenne élevée, mais leurs effets économiques directs sont moins marqués par rapport à ceux de projets purement nationaux.

Grensoverschrijdende projecten hebben doorgaans een grote Europese meerwaarde, maar in vergelijking met zuiver nationale projecten hebben ze mogelijk beperktere directe economische effecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme le projet purement bicaméral ->

Date index: 2024-04-23
w