Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "comme les mâts bruxellois étaient " (Frans → Nederlands) :

Comme les mâts bruxellois étaient quasiment tous impliqués dans toutes les communications de groupe à Bruxelles, les émetteurs-récepteurs furent totalement occupés.

Omdat de Brusselse masten quasi allemaal betrokken waren in alle groepsgesprekken in Brussel, waren de zenders-ontvangers volledig bezet.


Auparavant, les pompiers bruxellois étaient bilingues et le service véritablement bilingue.

Voorheen waren de brandweerlieden in Brussel tweetalig en bestond er een echte tweetalige dienstverlening.


Jusqu'alors, les corps de police bruxellois étaient considérés comme des services locaux en vertu de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative.

Tot dat jaar werden de Brusselse politiekorpsen, overeenkomstig de taalwet in bestuurszaken (SWT), beschouwd als plaatselijke diensten.


A cette fin, le Bureau bruxellois de la Planification transmet au Gouvernement un rapport détaillant les données qualitatives et quantitatives visées aux §§ 1 et 2 concernant les secteurs statistiques suivants : 1° les secteurs statistiques qui remplissent les conditions cumulatives visées au § 2 et qui n'étaient pas inclus au sein de la précédente zone de revitalisation urbaine ou, à défaut, de l'Espace de Développement Renforcé du Logement et de la Rénovation du plan régional de développement; 2° les secteurs statistiques qui ne re ...[+++]

Het Brussels Planningsbureau maakt hiertoe een verslag over aan de regering met de in paragrafen 1 en 2 bedoelde kwalitatieve en kwantitatieve gegevens betreffende de volgende statistische sectoren : 1° de statistische sectoren die voldoen aan de in § 2 bedoelde cumulatieve voorwaarden en die niet inbegrepen waren in de voorgaande zone voor stedelijke herwaardering of, bij ontstentenis, de Ruimte voor Versterkte Ontwikkeling van de Huisvesting en de Renovatie van het gewestelijk ontwikkelingsplan; 2° de statistische sectoren die niet voldoen aan de in § 2 bedoelde cumulatieve voorwaarden en die inbegrepen waren in de voorgaande zone voo ...[+++]


Art. 4. Doivent être considérés comme groupes à risque dans le cadre de la présente convention collective de travail : - Les travailleurs âgés de 50 ans et plus Les demandeurs d'emplois qui, au moment de leur engagement, sont âgés de 50 ans ou plus; - Les allochtones Les personnes qui ne possèdent pas la nationalité d'un Etat membre de l'Union européenne ou dont au moins l'un des parents ne possède pas cette nationalité ou ne la possédait pas au moment de son décès ou dont au moins deux des grands-parents ne possèdent pas cette nationalité ou ne la possédaient pas au moment de leur décès; - Les allocataires sociaux Les demandeurs d'em ...[+++]

Art. 4. In het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst moeten als risicogroepen beschouwd worden : - De werknemers ouder dan 50 jaar De werkzoekende die op het ogenblik van zijn indienstneming ouder is dan 50 jaar; - Allochtonen De persoon die niet de nationaliteit bezit van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Unie, of de persoon waarvan ten minste één van de ouders deze nationaliteit niet bezit of niet bezat op het ogenblik van het overlijden of de persoon waarvan ten minste twee van de grootouders niet deze nationaliteit bezitten of bezaten op het ogenblik van hun overlijden; - Leefloners Werkzoekenden die op het ogen ...[+++]


En effet, sur un total de 171 chantiers effectués entre l'an 2000 et avril 2015, 22 étaient situés sur le territoire bruxellois, 100 en Flandre et 49 en Wallonie.

Van de 171 sites waarop tussen 2000 en april 2015 saneringswerken werden uitgevoerd, lagen er 22 op het grondgebied van het Brussels Gewest, 100 in Vlaanderen en slechts 49 in Wallonië.


Le constat était que l'organisation et la sécurisation de la chaîne correctionnelle n'étaient pas possibles dans les limites du Palais de Justice bruxellois.

Er werd vastgesteld dat de organisatie en beveiliging van de correctionele keten niet mogelijk is binnen de beperkingen van het Brussels Justitiepaleis.


Jusqu'à la mise en oeuvre de la structure IRIS en 1996, les hôpitaux publics bruxellois étaient donc certainement soumis au contrôle du vice-gouverneur.

Tot aan het in werking treden van de IRIS-ziekenhuisstructuur in 1996 vielen de Brusselse openbare ziekenhuizen dus zeker onder het toezicht van de vice-gouverneur.


Jusqu'à l'entrée en vigueur de la réforme des polices, les corps de police bruxellois étaient donc certainement soumis au contrôle du vice-gouverneur.

Tot aan het in werking treden van de politiehervorming vielen de Brusselse politiekorpsen dus zeker onder het toezicht van de vice-gouverneur.


Celle-ci s'est poursuivie, sans réelle nécessité, des décennies durant, mais les décisions en la matière ont été prises par le pouvoir fédéral, par des majorités au sein desquelles les Bruxellois étaient évidemment minoritaires.

Die immigratie heeft zich decennialang voortgezet, zonder reële noodzaak, maar de beslissingen ter zake werden genomen door de federale overheid, door meerderheden waarin de Brusselaars uiteraard een minderheid vormden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme les mâts bruxellois étaient ->

Date index: 2021-11-04
w