Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme les tgv intérieurs français » (Français → Néerlandais) :

Le vendredi 2 septembre 2016, le ministre de l'Intérieur français, Bernard Cazeneuve, a promis de démanteler la jungle de Calais avant la fin de l'année.

Op vrijdag 2 september 2016 beloofde de Franse minister van Binnenlandse Zaken, Bernard Cazeneuve, dat de zogenaamde Jungle van Calais vóór het einde van het jaar zou worden ontruimd.


Le ministre de l'Intérieur français, Bernard Cazeneuve, a demandé fin décembre 2015 à ses homologues européens des mesures contre "ces vrais faux passeports (...) très difficiles à détecter", et a plaidé pour la constitution d'équipes spécifiques aux "points d'entrées des migrants".

Eind december 2015 heeft de Franse minister van Binnenlandse Zaken Bernard Cazeneuve zijn Europese ambtgenoten gevraagd maatregelen te nemen tegen "die echte valse paspoorten (...) die zeer moeilijk op te sporen vallen" en heeft hij gepleit voor de oprichting van specifieke teams op de plaatsen waar de migranten in de Schengenruimte binnenkomen.


H. considérant que les États membres ont appelé au renforcement de la coopération politique avec les partenaires africains à tous les niveaux de manière à lutter contre les causes de la migration clandestine et à lutter contre le trafic et la traite d'êtres humains; qu'en marge du Conseil "Justice et affaires intérieures" (JAI) du 12 mars 2015, les ministres de l'intérieur français, allemand et espagnol ainsi que la Commission ont ...[+++]

H. overwegende dat de lidstaten hebben aangedrongen op een versterking van de politieke samenwerking met de Afrikaanse partnerlanden op alle niveaus om de oorzaken van illegale migratie aan te pakken en de mensensmokkel en -handel te bestrijden; overwegende dat de ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland en Spanje en ook de Commissie in de marge van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) van 12 maart 2015, een voorstel hebben besproken van de Italiaanse minister van Binnenlandse Zaken, Angelino Alfano, om de zoek- en reddingsoperaties en de controle van de zeegrenzen van de EU uit te besteden aan landen zoals Egyp ...[+++]


Le gouvernement français et son secrétaire d'État chargé des transports, de la mer et de la pêche, M. Alain Vidalies, a mis en place une commission "Train d'équilibre du territoire (TET) d'Avenir" chargée à la fois de proposer des solutions de court terme pour redresser la dérive financière des TET et de dessiner des perspectives de long terme pour proposer au public et aux territoires des solutions de de mobilité de notre temps et des trains d'équilibre du territoire qui puissent être perçus demain comme une solution d'excellence ent ...[+++]

De Franse regering en de Franse staatssecretaris voor Vervoer, Zee en Visserij Alain Vidalies hebben een commissie opgericht die zich over de toekomst van de zogenaamde trains d'équilibre du territoire (TET's) moet buigen. Ze moet tegelijkertijd kortetermijnoplossingen aanreiken om de financiële ontsporing van de TET's recht te trekken en langetermijnperspectieven ontwikkelen om het publiek en de regio's hedendaagse mobiliteitsoplossingen voor te stellen en trains d'équilibre du territoire aan te bieden die morgen als een ideale oplossing tussen de tgv's en de TER's kunnen worden beschouwd. Die commissie is gemengd en pluralistisch en be ...[+++]


Enfin, les conclusions de la réunion organisée le 6 septembre à Paris entre les ministres de l’intérieur français, belge, allemand, italien, espagnol, britannique et grec sur les questions d’immigration seront-elles débattues entre tous les États membres de l’Union européenne?

En worden de conclusies van de bijeenkomst op 6 september in Parijs van de ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, België, Duitsland, Italië, Spanje, het VK en Griekenland over immigratie, besproken door alle lidstaten van de EU?


Je crois que M. Sarkozy et M. Hortefeux, ministre de l’intérieur français, qui pourtant ont été membres de ce Parlement, récoltent aujourd’hui, avec cette résolution, ce qu’ils sont semé.

Ik vind dat de heer Sarkozy en de heer Hortefeux, de Franse minister van Binnenlandse zaken, die beide lid zijn geweest van dit Parlement, met deze resolutie vandaag de vruchten plukken van wat zij hebben gezaaid.


Enfin, les conclusions de la réunion organisée le 6 septembre à Paris entre les ministres de l'intérieur français, belge, allemand, italien, espagnol, britannique et grec sur les questions d'immigration seront-elles débattues entre tous les États membres de l'Union européenne?

En worden de conclusies van de bijeenkomst op 6 september in Parijs van de ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, België, Duitsland, Italië, Spanje, het VK en Griekenland over immigratie, besproken door alle lidstaten van de EU?


Quel était, pour les cinq dernières années: 1. le nombre total, par an, de trajets intérieurs parcourus par les voyageurs par TGV; 2. le nombre total, par an, de trajets parcourus par les voyageurs pour chacune des liaisons ferroviaires précitées?

Wat zijn voor de jongste vijf jaar: 1. het jaarlijks totaal aantal binnenlandse trajecten die door reizigers op hogesnelheidstreinen afgelegd worden; 2. het jaarlijks aantal door reizigers afgelegde trajecten voor elk van de vier verbindingen?


En collaboration avec des sociétés ferroviaires étrangères, la SNCB dessert des destinations intérieures avec le TGV sur les trajets suivants: a) Ostende - Bruges - Gand - Bruxelles - (Paris); b) (Amsterdam) - Anvers - Bruxelles - (Paris); c) (Cologne) - Liège-Guillemins - Bruxelles - (Paris); d) Liège-Guillemins - Namur - Charleroi - Mons - (Paris).

De NMBS doet in samenwerking met buitenlandse spoorwegvervoerders binnenlandse bestemmingen aan met hogesnelheidstreinen op volgende trajecten: a) Oostende - Brugge - Gent - Brussel - (Parijs); b) (Amsterdam) - Antwerpen - Brussel - (Parijs); c) (Keulen) - Liège-Guillemins - Brussel - (Parijs); d) Liège-Guillemins - Namur - Charleroi - Mons - (Parijs).


Lors de leur réunion à La Baule le 20 octobre 2003, les ministres de l'intérieur français, allemand, anglais, italien et espagnol ont voulu faire pression sur la Commission en menaçant de conclure ensemble leurs propres accords, si elle ne va pas plus vite.

Tijdens hun bijeenkomst in La Baule op 20 oktober 2003 hebben de ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland, Groot-Brittannië, Italië en Spanje druk willen uitoefenen op de Commissie met het dreigement dat zij samen hun eigen overeenkomsten zullen sluiten, indien de Commissie niet sneller te werk gaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme les tgv intérieurs français ->

Date index: 2024-02-08
w