Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision de rappel à l'ordre
Rappel à l'ordre

Vertaling van "comme l’a rappelé notre précédent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


décision de rappel à l'ordre

beslissing tot terechtwijzing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans notre précédent avis sur l’interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public , nous avions constaté que les citoyens sont de plus en plus conscients et inquiets du fait que les administrations publiques collectent et utilisent des données à caractère personnel ou des données collectées de manière plus générale.

In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.


Pour rappel, notre compatriote et député européen, Louis Michel, est également l'Envoyé spécial de l'OIF pour la RCA.

Ter herinnering, onze landgenoot en Europees parlementslid, Louis Michel, is ook de Speciale Gezant van de OIF voor CAR.


Pour rappel, notre politique s'articule sur trois aspects: i) sensibilisation du secteur pendant les inspections et développement d'actions à thème ciblées; ii) service aux vétérinaires titulaires de dépôts grâce à: - l'accessibilité des inspecteurs vétérinaires de l'AFMPS (Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé); - l'explication de la législation lors de réunions d'information; - la gestion, au sein de l'AFMPS, d'une boîte e-mail spécifique pour répondre aux questions relatives à l'utilisation de médicaments en médecine vétérinaire; iii) prise des mesures suivantes en fonction de l'évaluation de l'inspection: - réi ...[+++]

Ik herinner aan de krachtlijnen van ons beleid: i) sensibilisering van de sector tijdens de inspecties en het uitwerken van gerichte thema-acties. ii) dienstverlening aan de dierenartsen - verantwoordelijke depothouders door: - een grote bereikbaarheid van de inspecteurs-dierenartsen van het FAGG; - het toelichten van de wetgeving op informatievergaderingen; - het beheer, binnen het FAGG, van een specifieke mailbox voor het beantwoorden van vragen met betrekking tot het gebruik van geneesmiddelen in de diergeneeskunde. iii) het nemen van de volgende maatregelen in functie van de beoordeling van de inspectie: - herinspectie; - het geven van een waarschuwin ...[+++]


Il en résulte que, comme la Cour l'a rappelé dans les arrêts n144/2012 du 22 novembre 2012 et 29/2014 du 13 février 2014, elle n'est pas compétente pour exercer un contrôle exhaustif, quant au fond et à la procédure, des actes qui précèdent la ratification ou l'adoption d'une loi, même à l'égard des règles de droit international et européen contenues dans les Conventions d'Espoo et d'Aarhus ...[+++]

Daaruit vloeit voort dat het Hof, zoals het in de arresten nrs. 144/2012 van 22 november 2012 en 29/2014 van 13 februari 2014 in herinnering heeft gebracht, niet bevoegd is om een exhaustieve materiële en formele toetsing uit te voeren van de handelingen die voorafgaan aan de bekrachtiging of de aanneming van een wet, zelfs niet voor regels van internationaal en Europees recht die zijn vervat in de Verdragen van Espoo en van Aarhus of in de richtlijnen 2011/92/EU, 92/43/EEG en 2009/147/EG.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le Gouvernement rappelle que la présente procédure fait suite à l'annulation partielle de son arrêté du 2 mai 2013 modifiant le PRAS; que, dans le cadre de l'adoption de celui-ci, un RIE avait déjà été réalisé, qui étudiait notamment les incidences de la création de la ZIR 15; que le RIE réalisé dans le cadre de l'adoption du présent arrêté se base par conséquent sur ce travail précédent;

Overwegende dat de Regering eraan herinnert dat deze procedure volgt op de gedeeltelijke vernietiging van haar besluit van 2 mei 2013 tot wijziging van het GBP; dat in het kader van de goedkeuring daarvan een MER werd opgemaakt dat met name de effecten van de inrichting van het GGB 15 onderzocht; dat het MER dat werd opgemaakt in het kader van de goedkeuring van onderhavig besluit bijgevolg gebaseerd is op de eerdere werkzaamheden;


Vu la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 34, § 1; Vu l'arrêté royal du 9 décembre 2015 pris en exécution de l'article 34, § 2 de la loi du 12 mai 2014 portant création de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, l'article 2, alinéa 1; Vu la proposition du Comité de gestion du Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, formulée le 27 juin 2016; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 8 juillet 2016; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 juillet 2016; Considérant que le taux de la cotisatio ...[+++]

Gelet op de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 34, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 9 december 2015 tot uitvoering van artikel 34, § 2 van de wet van 12 mei 2014 tot oprichting van de dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, artikel 2, eerste lid; Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, geformuleerd op 27 juni 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juli 2016; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begrotin ...[+++]


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration et les affaires intérieures, a ajouté: «Les attentats terroristes commis sur notre sol ont révélé la menace qui pèse sur notre sécurité, alors même que nous faisons face à une crise migratoire sans précédent.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "De terreuraanslagen in de EU hebben aangetoond dat onze veiligheid wordt bedreigd, en tegelijkertijd worden we geconfronteerd met een ongekende migratiecrisis.


En ce qui concerne notre soutien concret aux Yézidis, aux autres minorités d'Irak et, plus largement, au peuple irakien dans son ensemble, il convient avant tout de rappeler que, par notre engagement résolu dans la coalition contre Daesh, nous contribuons à éloigner le danger pour les yézidis, avant d'éliminer définitivement cette menace pour leur survie.

Inzake onze concrete steun aan jezidi's, aan de andere minderheden in Irak en meer algemeen aan het Iraakse volk in zijn geheel, moet er eerst en vooral op gewezen worden dat we er met onze vastberaden inzet in de coalitie tegen Daesh aan bijdragen om het gevaar voor de jezidi's weg te nemen, vooraleer de dreiging voor hun voortbestaan definitief teniet wordt gedaan.


Ces chiffres positifs pour notre économie sont en grande partie le résultat du Pacte de compétitivité du précédent Gouvernement et sont de bonne augure pour notre économie et notre capacité à concurrencer les entreprises voisines sur un terrain souvent pointé du doigt par les professionnels du secteur: le coût du travail par rapport à la productivité des travailleurs.

Die positieve economische cijfers zijn grotendeels toe te schrijven aan het competitiviteitspact van de vorige regering, en zijn goed nieuws voor onze economie en ons vermogen om te concurreren met de ondernemingen uit de buurlanden op een gebied dat door de professionals van de sector vaak wordt vermeld: de arbeidskosten in verhouding tot de productiviteit van de werknemers.


La planification de l’espace maritime contribuera, entre autres, à la réalisation des objectifs de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil , du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil , de la directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 92/43/CEE du Conseil , de la décision no 884/2004/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil , de la directive 2008/56/CE, rappelant la communication de la Commission du 3 mai 2011 intitulée «La biodiversité, notre assurance ...[+++]

Maritieme ruimtelijke planning zal onder meer bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad , Verordening (EG) nr. 2371/2002 van de Raad , Richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 92/43/EEG van de Raad , Beschikking nr. 884/2004/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2008/56/EG, onder verwijzing naar de mededeling van de Commissie van 3 mei 2011 met als titel „Onze levensverzekering, ons natuurlijk kapitaal: een EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020”, de mededeling van ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : décision de rappel à l'ordre     rappel à l'ordre     comme l’a rappelé notre précédent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme l’a rappelé notre précédent ->

Date index: 2023-08-26
w