Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse statistique
Donnée statistique
Enquête statistique
Information statistique
Participer à des relevés hydrographiques
Poste de relèvement
Poste élévatoire
Relever des empreintes digitales
Relever les dommages subis par des espaces publics
Relevé statistique
Réfugié relevant du mandat
Réfugié relevant du statut du HCR
Société d'appartenance véritablement communautaire
Source statistique
Station de relèvement
Station de relèvement d'eaux usées
Statistique
Surveillance statistique
Tableau statistique
Usine élévatoire

Vertaling van "comme relevant véritablement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
société d'appartenance véritablement communautaire

tot de Gemeenschap behorende vennootschap


poste de relèvement | poste élévatoire | station de relèvement | station de relèvement d'eaux usées | usine élévatoire

vijzelgemaal


Stérilité de la femme associée à des facteurs relevant de l'homme

infertiliteit bij vrouw verband houdend met mannelijke factoren


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


Hémoglobinurie due à une hémolyse relevant d'autres causes externes

hemoglobinurie als gevolg van hemolyse door overige uitwendige oorzaken


réfugié relevant du mandat | réfugié relevant du statut du HCR

mandaatvluchteling


relever des empreintes digitales

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen


participer à des relevés hydrographiques

assisteren bij hydrografisch onderzoek


relever les dommages subis par des espaces publics

schade aan openbare ruimten vaststellen


statistique [ analyse statistique | donnée statistique | enquête statistique | information statistique | relevé statistique | source statistique | surveillance statistique | tableau statistique ]

statistiek [ statistische analyse | statistische bron | statistische controle | statistische informatie | statistische tabel | statistisch gegeven | statistisch onderzoek | statistisch overzicht ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, la présente Communication relève que ces investissements ne peuvent être véritablement efficaces que s'ils sont ancrés dans un contexte européen.

Ten slotte wordt er in de mededeling op gewezen dat investeringen slechts een optimaal rendement kunnen opleveren als zij verankerd zijn in de Europese context.


Le rapport est structuré en six parties: introduction; assurer à tous des règles du jeu véritablement équitables: comment le contrôle des aides d’État contribue à relever le défi; stimuler la concurrence et l’innovation sur le marché unique numérique; créer un marché unique permettant aux citoyens et aux entreprises de l’Union européenne de faire valoir leurs droits; libérer le potentiel de l’union européenne de l’énergie et de l’économie circulaire; développer une culture de la concurrence à l’échelle européenne et mondiale.

Het verslag is opgedeeld in zes hoofdstukken: Inleiding; Zorgen voor een echt gelijk speelveld voor iedereen: hoe het staatssteuntoezicht mee de uitdaging helpt aan te gaan; Concurrentie en innovatie stimuleren in de digitale eengemaakte markt; Een interne markt tot stand brengen voor mondige EU-burgers en -bedrijven; Het potentieel van de Europese energie-unie en de circulaire economie aanboren; Vorm geven aan een Europese en mondiale mededingingscultuur.


Il est évidemment extrêmement difficile de faire la distinction entre ce qui relève du marché civil, du marché militaire ou du marché du maintien de l'ordre ou de sociétés de gardiennage belges ou étrangères et ce qui relève véritablement de l'achat par des particuliers.

Het is uiteraard zeer moeilijk om een onderscheid te maken tussen de burgerlijke markt, de militaire markt en de markt van de ordehandhaving en de bewakingsondernemingen enerzijds en de aankoop door particulieren anderzijds.


Il est évidemment extrêmement difficile de faire la distinction entre ce qui relève du marché civil, du marché militaire ou du marché du maintien de l'ordre ou de sociétés de gardiennage belges ou étrangères et ce qui relève véritablement de l'achat par des particuliers.

Het is uiteraard zeer moeilijk om een onderscheid te maken tussen de burgerlijke markt, de militaire markt en de markt van de ordehandhaving en de bewakingsondernemingen enerzijds en de aankoop door particulieren anderzijds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si le principe d’une réflexion visant à créer des « nudges » semble très intéressant, les directions et services qui relèvent de ma compétence n’ont pas véritablement intégré cette approche dans le cadre de leurs plans stratégiques.

Het principe van een reflectie die erop gericht is om “nudges” te creëren lijkt zeer interessant te zijn, maar de directies en diensten die onder mijn bevoegdheid vallen hebben deze aanpak nog niet echt geïntegreerd in het kader van hun strategische plannen.


Un tel investissement reste indispensable au développement de plateformes et de technologies ouvertes utilisables dans toute l'Union, à l'expérimentation d'innovations et au lancement de projets pilotes en la matière dans des conditions véritablement européennes, ainsi qu'à l'optimisation des ressources lorsqu'il s'agit de renforcer la compétitivité de l'Union et de relever des défis de société communs.

De ICT blijft een centrale rol spelen bij de ontwikkeling van open platforms en technologieën die in de hele Unie toepasbaar zijn, bij het testen van en proefprojecten voor innovaties in concrete pan-Europese settings en bij het optimaliseren van de middelen om het concurrentievermogen van de Unie te vergroten en de gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen aan te pakken.


Un tel investissement reste indispensable au développement de plateformes et de technologies ouvertes utilisables dans toute l'Union, à l'expérimentation d'innovations et au lancement de projets pilotes en la matière dans des conditions véritablement européennes, ainsi qu'à l'optimisation des ressources lorsqu'il s'agit de renforcer la compétitivité de l'Union et de relever des défis de société communs.

De ICT blijft een centrale rol spelen bij de ontwikkeling van open platforms en technologieën die in de hele Unie toepasbaar zijn, bij het testen van en proefprojecten voor innovaties in concrete pan-Europese settings en bij het optimaliseren van de middelen om het concurrentievermogen van de Unie te vergroten en de gemeenschappelijke maatschappelijke uitdagingen aan te pakken.


Pour garantir que le brevet communautaire sera véritablement abordable, il est prévu que la pleine compétence en ce qui concerne les taxes annuelles de renouvellement, y inclus les surtaxes, pour un brevet délivré relève de la compétence communautaire.

Om te garanderen dat het Gemeenschapsoctrooi werkelijk betaalbaar wordt, ligt de bevoegdheid op het gebied van de jaarlijkse heffingen, met inbegrip van de toeslagen, voor de vernieuwing van een verleend octrooi geheel bij de Gemeenschap.


À l'opposé, lorsqu'un « intermédiaire qui n'occupe pas la même place que le vendeur du produit financier » et qui « n'a pas d'intérêt propre quant au contenu du contrat de vente », intervient véritablement, dans l'optique où le relève la Cour de justice des Communautés européennes, dans la conclusion du contrat de vente des participations, en rapprochant les parties jusqu'à mettre au point les clauses de ce contrat, l'exemption de l'article 44, § 3, 10º, précité peut trouver à s'appliquer à la prestation rendue par ce négociateur.

Daarentegen wanneer « een tussenpersoon die niet dezelfde plaats inneemt als de verkoper van het financieel product » en die « geen eigen belang heeft inzake de inhoud van het verkoopcontract », volgens het standpunt van het Hof van justitie van de Europese Gemeenschappen, werkelijk tussenkomt bij het sluiten van een contract inzake de verkoop van deelnemingen, door de partijen bij elkaar te brengen tot het op punt stellen van de bedingen (clausules) van de overeenkomst, kan de vrijstelling van artikel 44, § 3, 10º, voormeld van toepassing zijn ten aanzien van de prestatie verricht door deze bemiddelaar.


Le refus de pouvoir disposer d'un compte bancaire relève véritablement de l'exclusion sociale.

Het niet kunnen beschikken over een bankrekening betekent een echte sociale uitsluiting.


w