Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accord mutuellement satisfaisant
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Compromis satisfaisant
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Place
Psychose SAI
Réponse sexuelle chez la femme
Résiduel de la personnalité et du comportement
Voisinage non satisfaisant
économiquement efficient

Vertaling van "comme satisfaisant lors " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
d'un rapport coût/efficacité satisfaisant | économiquement efficient

kosteneffectief | kostenefficiënt


rapport signal/bruit satisfaisant

bevredigende signaal/ruisverhouding


accord mutuellement satisfaisant

over en weer bevredigende overeenkomst


Insuffisance technique du domicile empêchant des soins corrects Manque de:chauffage | place | Voisinage non satisfaisant

onbevredigende omgeving | ontbreken van verwarming | ruimtegebrek | technische gebreken in huis die adequate zorg onmogelijk maken


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie




Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]


exposition à la rubéole lors de la grossesse

blootstelling aan rubella tijdens zwangerschap


procédure négociée avec publicité lors du lancement de la procédure

onderhandelingsprocedure met bekendmaking bij de aanvang van de procedure


Convention Européenne sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives

Europese Overeenkomst inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° avoir obtenu au moins la mention d'évaluation « satisfaisant » lors de la dernière évaluation;

3° ten minste de evaluatievermelding "voldoende" hebben verkregen bij de laatste evaluatie;


2° Avoir obtenu au moins la mention « satisfaisant » lors de la dernière évaluation;

2° Ten minste de vermelding "voldoende" gekregen hebben bij de laatste evaluatie;


2° disposer de la mention « satisfaisant » lors de sa dernière évaluation.

2° beschikken over een vermelding " voldoende " bij zijn laatste evaluatie.


3° s'il a obtenu au moins la mention "satisfaisant" lors du dernier rapport d'évaluation; à défaut de rapport d'évaluation, la présente condition est considérée comme remplie».

3° hij in zijn laatste evaluatieverslag ten minste de vermelding "voldoende" heeft gekregen; bij gebrek aan een evaluatieverslag wordt die voorwaarde geacht vervuld te zijn».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° pour le grade de capitaine : a) être nommé au grade de lieutenant; b) avoir obtenu la mention « satisfaisant » lors de la dernière évaluation; c) être titulaire du brevet OFF2 : - pour une promotion au grade de capitaine volontaire : avoir réussi tous les modules de la partie 1 et au moins un des modules de la partie 2 du brevet OFF2 via promotion, - pour une promotion au grade de capitaine professionnel : avoir réussi tous les modules des parties 1 et 2 du brevet OFF2 via promotion. d) avoir réussi l'épreuve de promotion visée à l'article 57; e) être détenteur d'un diplôme de niveau A ou a ...[+++]

5° voor de graad van kapitein : a) benoemd zijn in de graad van luitenant; b) de vermelding "voldoende" gekregen hebben bij de laatste evaluatie; c) titularis zijn van het brevet OFF2 : - voor een bevordering naar vrijwillig kapitein : geslaagd zijn in alle modules van deel 1 en minstens één van de modules van deel 2 van het brevet OFF2 via bevordering, - voor een bevordering naar beroepskapitein : geslaagd zijn in alle modules van deel 1 en 2 van het brevet OFF2 via bevordering. d) geslaagd zijn voor de bevorderingsproef, vermeld in artikel 57; e) houder zijn van een diploma van niveau A, of geslaagd zijn in een proef georganiseerd n ...[+++]


4° pour le grade de lieutenant : a) être nommé au grade de sergent ou d'adjudant; b) être Belge; c) avoir obtenu la mention « satisfaisant » lors de la dernière évaluation; d) être titulaire du brevet OFF1; e) avoir réussi l'épreuve de promotion visée à l'article 57.

4° voor de graad van luitenant : a) benoemd zijn in de graad van sergeant of adjudant; b) Belg zijn; c) de vermelding "voldoende" gekregen hebben bij de laatste evaluatie; d) titularis zijn van het brevet OFF1; e) geslaagd zijn voor de bevorderingsproef, vermeld in artikel 57.


Art. 73. L'article 56 de l'arrêté royal du 19 avril 2014 est remplacé comme suite : « Art. 56. Les conditions de promotion sont : 1° pour le grade de caporal : a) être nommé au grade de sapeur-pompier; b) avoir obtenu la mention « satisfaisant » lors de la dernière évaluation; c) être titulaire du brevet BO2; d) avoir réussi l'épreuve de promotion visée à l'article 57.

Art. 73. Artikel 56 van het KB van 19 april 2014 wordt vervangen als volgt : "Art. 56. De bevorderingsvoorwaarden zijn : 1° voor de graad van korporaal : a) benoemd zijn in de graad van brandweerman; b) de vermelding "voldoende" gekregen hebben bij de laatste evaluatie; c) titularis zijn van het brevet BO2; d) geslaagd zijn voor de bevorderingsproef, vermeld in artikel 57.


3° pour le grade d'adjudant : a) être nommé au grade de sergent; b) avoir obtenu la mention « satisfaisant » lors de la dernière évaluation; c) être titulaire du brevet MO2; d) avoir réussi l'épreuve de promotion visée à l'article 57.

3° voor de graad van adjudant : a) benoemd zijn in de graad van sergeant; b) de vermelding "voldoende" gekregen hebben bij de laatste evaluatie; c) titularis zijn van het brevet MO2; d) geslaagd zijn voor de bevorderingsproef, vermeld in artikel 57.


2° Pour le grade de sergent : a) être nommé au grade de sapeur-pompier ou de caporal; b) avoir obtenu la mention « satisfaisant » lors de la dernière évaluation; c) être titulaire du brevet MO1 : - pour une promotion au grade de sergent volontaire : avoir réussi tous les modules de la partie 1 et au moins un des modules de la partie 2 du brevet MO1, - pour une promotion au grade de sergent professionnel : avoir réussi tous les modules des parties 1 et 2 du brevet MO1. d) avoir réussi l'épreuve de promotion visée à l'article 57.

2° voor de graad van sergeant : a) benoemd zijn in de graad van brandweerman of korporaal; b) de vermelding "voldoende" gekregen hebben bij de laatste evaluatie; c) titularis zijn van het brevet MO1 : - voor een bevordering naar vrijwillig sergeant : geslaagd zijn in alle modules van deel 1 en minstens één van de modules van deel 2 van het brevet MO1, - voor een bevordering naar beroepssergeant : geslaagd zijn in alle modules van deel 1 en 2 van het brevet MO1. d) geslaagd zijn voor de bevorderingsproef, vermeld in artikel 57.


Un élément important serait la définition du «rythme satisfaisant de réduction de la dette», qui assure des ratios d'endettement satisfaisants dans un délai raisonnable.

Een belangrijk element is in dat verband de definitie van een “bevredigend tempo van schuldafbouw” waarmee binnen een redelijke termijn een prudente schuldquote tot stand kan worden gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme satisfaisant lors ->

Date index: 2023-06-14
w