Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme une atteinte quantifiable importante » (Français → Néerlandais) :

L'on peut en effet prouver scientifiquement que même avec des valeurs hépatiques normales (transaminases normales), des atteintes hépatiques importantes peuvent survenir, si bien qu'un traitement est aussi recommandé en pareil cas.

Wetenschappelijk kan immers worden aangetoond dat men ook met normale leverwaarden (normale transaminasen) aanzienlijke leverschade kan hebben opgelopen, zodat ook hier behandeling is geïndiceerd.


Une plus grande utilisation, voire une utilisation systématique, de l'imagerie par résonance magnétique permettrait d'apporter nombre d'informations complémentaires importantes et par ce biais, augmenter considérablement l'espérance de vie des patientes atteintes.

Een frequenter of een systematisch gebruik van MRI (magnetic resononance imaging) zou belangrijke extra informatie kunnen verschaffen en zo de levensverwachting van de betrokken patiëntes aanzienlijk doen toenemen.


Le "statut affection chronique" est attribué aux bénéficiaires des soins de santé qui ont des dépenses importantes en soins de santé, qui bénéficient du "forfait malades chroniques" ou qui sont atteints d'une maladie rare ou orpheline.

Het statuut chronische aandoening wordt toegekend aan personen die geneeskundige verzorging krijgen en die grote uitgaven voor geneeskundige verzorging moeten doen, die het forfait voor chronisch zieken genieten of die aan een zeldzame ziekte of een weesziekte lijden.


Les 6 infractions les plus importantes en chiffres de 2010 à 2014 sont vol et extorsion, tromperie, stupéfiants, législation sur les étrangers, atteintes à la propriété et environnement. b) Pour 2015 nous ne disposons pas encore des chiffres complets.

De 6 belangrijkste misdrijven in hoeveelheid van 2010 tot 2014 zijn diefstal en afpersing, bedrog, drugs, vreemdelingenwetgeving, beschadigen van eigendom en milieu. b) Voor 2015 beschikken wij nog niet over de volledige cijfers.


Le paludisme est une maladie cible importante pour la coopération au développement belge pour plusieurs raisons: - Elle atteint principalement les populations pauvres les plus vulnérables des pays pauvres.

Malaria is voor de Belgische ontwikkelingssamenwerking een "high-profile"-ziekte, en wel om verschillende redenen: - Deze ziekte treft in hoofdzaak de meest kwetsbare arme bevolkingsgroepen in de arme landen.


Au Japon, le matériel atteint même souvent un taux de 90 %. Il s'agit dès lors d'une décision importante pour la fiabilité et la ponctualité à long terme du trafic ferroviaire.

Het is dus een belangrijke beslissing voor de betrouwbaarheid en stiptheid van het treinverkeer op lange termijn.


Le Maroc a annulé au dernier moment d'importantes manœuvres militaires avec les troupes américaines au Maroc et qualifié la proposition américaine « d'atteinte à la souveraineté nationale marocaine ».

Zo annuleerde Marokko op het laatste moment een grote militaire oefening met Amerikaanse troepen in Marokko en noemde het het Amerikaanse voorstel een " aanslag op nationale Marokkaanse soevereiniteit" .


1) La reconnaissance légale de l'utilisation de l'Avastin dans le traitement de la DMLA tout en laissant une liberté de choix aux médecins dans le type de traitement à prescrire (en fonction du type de patient, du degré de gravité de dégénérescence, etc) ; ce qui permettrait de maintenir un système de santé de qualité et réaliser d'importantes économies tant pour le patient atteint de DMLA que pour l'État (économies en termes de santé publique de l'ordre de 12.000.000 d'euros) ;

1)De wettelijke erkenning van het gebruik van Avastin bij de behandeling van LMD samen met de keuzevrijheid van de artsen bij het voorschrijven van de behandeling (naargelang het type patiënt, de ernst van de degeneratie, etc.). Die erkenning zou het mogelijk maken een systeem van kwaliteitsvolle geneeskunde te blijven verzekeren en aanzienlijke besparingen te realiseren, en dat zowel voor de LMD-patiënt als voor de staat (besparingen voor Volksgezondheid van ongeveer 12 miljoen euro);


Dans le cadre des accords du Lambermont, si nous pouvons marquer notre accord sur la liaison des masses TVA à 91% du revenu national, il faut malheureusement déplorer le choix d'une nouvelle clé de répartition, laquelle constitue une atteinte plus importante encore aux principes et compromis obtenus en 1989 que la loi des accords de la Saint-Éloi.

We kunnen binnen het kader van de Lambermontakkoorden instemmen met de koppeling van de BTW-bedragen aan 91% van het nationaal inkomen. We betreuren de keuze voor een nieuwe verdeelsleutel, die een ernstiger aanslag is op de principes en compromissen van 1989 dan de wetten over de Sint-Elooisakkoorden.


Depuis quelques années, notre pays s'est distingué par la prise en considération de problématiques importantes, soit par leur intégration dans les plans d'action nationaux, soit par des lois spécifiques relatives à l'intégrité physique, comme dans le cas présent, ou à d'autres atteintes à la vie affective et psychologique, comme les mariages forcés, subis et/ou précoces.

Sinds enkele jaren wordt in ons land veel aandacht geschonken aan belangrijke problemen, hetzij door ze op te nemen in nationale actieplannen, hetzij door specifieke wetten over de fysieke integriteit, zoals in dit voorstel, of over andere aanslagen op het gevoelsleven, zoals gedwongen huwelijken of kinderhuwelijken.


w