Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme une solution possible étant » (Français → Néerlandais) :

Les limites théoriques de l'efficacité étant en passe d'être atteintes et les émissions de procédé étant inévitables dans certains secteurs, le CSC est peut-être la seule solution possible pour réduire les émissions directes des procédés industriels dans les proportions massives qui sont requises à long terme.

Aangezien procesgerelateerde emissies in bepaalde sectoren onvermijdelijk zijn, is CCS, naarmate de theoretische grenzen van de efficiëntie in zicht komen, wellicht het enige alternatief dat voorhanden is om de rechtstreekse uitstoot van industriële processen te verminderen op grote schaal die groot genoeg is om aan de langetermijnvereisten tegemoet te komen.


– d’évaluer les solutions possibles pour donner à l’industrie la confiance nécessaire pour investir dans les énergies renouvelables marines, en tenant compte du cadre fourni par le plan stratégique pour les technologies énergétiques, l’objectif étant de traiter les questions relatives aux énergies renouvelables marines dans une communication en 2013,

– de Commissie zal met inachtneming van het kader in het strategische plan voor energietechnologie nagaan welke opties ter beschikking staan om het bedrijfsleven voldoende vertrouwen te geven om in hernieuwbare oceaanenergie te investeren; dit moet in 2013 uitmonden in een mededeling over hernieuwbare oceaanenergie.


La coopération plus étroite entre les autorités de contrôle des États membres et la volonté générale de réduire l'impact négatif des divergences doivent donc être considérées comme une solution possible, l'autre étant la modification de la directive dans le sens d'une limitation de la marge de manoeuvre laissée au législateur national et aux autorités nationales de contrôle.

Nauwere samenwerking tussen de toezichthoudende autoriteiten van de lidstaten en een algemene bereidheid om het negatieve effect van verschillen te verminderen, moeten dus als een mogelijk alternatief worden gezien, terwijl wijzigingen in de richtlijn ter vermindering van de keuzemogelijkheden voor de nationale wetgever en de nationale toezichthoudende autoriteiten het andere alternatief zijn.


- au plus tard dans les trente jours qui suivent cet avis, Ethias communique au preneur les prestations et réserves acquises ainsi que le document descriptif des différentes solutions possibles.

- ten laatste binnen de dertig dagen volgend op deze mededeling, deelt Ethias aan de verzekeringnemer de verworven prestaties en reserves mede, alsmede het document dat de verschillende mogelijke oplossingen beschrijft.


Il attache une attention particulière aux problèmes constatés et mentionne les propositions d'amélioration et les solutions possibles.

Hij schenkt daarbij bijzondere aandacht aan de vastgestelde problemen en de mogelijke verbetervoorstellen en oplossingen.


L'aérodrome de Brustem est considéré dans ce cadre comme une solution possible étant donné que les autorités locales nous ont recommandé l'usage de cette base.

Het vliegveld Brustem wordt in dit kader beschouwd als een mogelijke oplossing, gezien de lokale autoriteiten ons het gebruik van deze basis hebben aanbevolen.


Étant donné que l'enfermement des familles avec enfants est en permanence la cible de critiques, j'ai décidé qu'une étude devait être consacrée à la méthode de travail utilisée actuellement dans les centres ainsi qu'aux autres solutions possibles.

Daar de opsluiting van gezinnen met kinderen permanent aanleiding geeft tot kritiek heb ik beslist dat er een studie moet worden uitgevoerd over de actuele werkwijze in de centra en mogelijke alternatieven.


Étant donné que l'enfermement des familles avec enfants est en permanence la cible de critiques, j'ai décidé qu'une étude devait être consacrée à la méthode de travail utilisée actuellement dans les centres ainsi qu'aux autres solutions possibles.

Daar de opsluiting van gezinnen met kinderen permanent aanleiding geeft tot kritiek heb ik beslist dat er een studie moet worden uitgevoerd over de actuele werkwijze in de centra en mogelijke alternatieven.


Une solution possible serait de considérer ces enfants enlevés comme étant temporairement absents, au sens de l'article 18 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers.

Een mogelijkheid bestaat erin de ontvoerde kinderen als tijdelijk afwezig te beschouwen als bedoeld in artikel 18 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister.


Étant composé de spécialistes des services de secours et de représentants des opérateurs mobiles, ce groupe est parfaitement qualifié pour proposer la meilleure solution possible.

Aangezien deze werkgroep de specialisten van de nooddiensten en de mobiele operatoren verenigt, is dit forum het beste geplaatst om een zo goed mogelijke oplossing voor te stellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

comme une solution possible étant ->

Date index: 2024-10-14
w